Trong thần thọai Hylạp ngày xưa có hai từ ngữ khác nhau nói về thời giờ: Chronos và Kairos.
Chronos - chronologie, Chronik, chronology- mang ý nghĩa nói về thời giờ năm tháng, ngày, giờ, phút giây trong đời sống. Chronos nói đến thời giờ đồng hồ kéo dài không có tận cùng.
Ngày xưa bên Hylạp, người ta diễn tả chronos bằng hình ảnh của một người già cao niên có râu dài. Điều này không ngạc nhiên, vì thời giờ đến từ rất xa xôi có khởi nguyên từ khởi đầu của khởi đầu hoàn vũ. Chronos vì thế gìa xưa và không còn mềm dẻo. Dẫu vậy nó không bao giờ chậm chạp và cũng chẳng nhanh. Nó cứ trôi đi đều đặn không ngừng nghỉ.
Văn hóa dân gian Việt Nam có tục ngữ tượng hình diễn tả cùng ý nghĩa của Chronos:
„ Thời giờ thấm thoát thoi đưa,
Nó đi, đi mãi có chờ đợi ai.“
Kairos cũng mang ý nghĩa chỉ về thời gian, thời giờ. Chữ Kairos mang ý nghĩa về thời gian khác với chronos. Kairos không là thời gian trôi chảy dài như chronos. Nhưng là thời điểm ngắn khác thường đặc biệt. Thời giờ gây chú ý mang đến niềm vui hào hứng.
Căn cứ vào đó, nên Kairos được diễn tả như một người còn trẻ còn sung sức mềm dẻo nhanh nhẹn. Kairos như có cánh đến nhanh mà biến đi cũng nhanh. Nó chỉ thoáng qua rồi lại lặn biến đi khỏi. Có thể nói là „Events, High light!“
Nên khi bắt gặp được Kairos, người ta phải nắm bắt lấy cơ hội ngay.
Hai khuôn mặt trong phúc âm Martha và Maria biểu hiện rõ nét về Chronos và Kairos. ( Lc 10,38-42).
Marta tựa như Chronos. Chị ta đều đặn làm việc với ý thức của một người luôn nhớ tới trách nhiệm của mình . Chị chuyên chú làm việc bổn phận chu toàn việc từng ngày, cho dù không có gì đặc biệt hấp dẫn.
Khách đến nhà , chị ân cần tiếp đãi khách bằng việc âm thầm nấu nướng sửa soạn cỗ bàn ăn cho xứng đáng trang trọng. Điều đó nói lên một tâm tình sâu thẳm của một người hy sinh quên mình, không cắt ngừng nghỉ làm việc bổn phận. Cần mẫn làm việc căn bản nhất, hầu mong mang lại niềm vui cho người khác. Sự chăm chỉ cố gắng làm vịệc bổn phận của Martha nói lên rõ nét của Chronos.
Maria, người em, thì trái lại, chị là hình ảnh của Kairos. Chị cắt bỏ ngang công việc thói quen sang một bên. Chi thấy khách là Chúa Giesu tới, chị liền đến chào hỏi và tiếp chuyện với khách. Cung cách hiếu khách của Maria khác với Martha.
Maria cảm nhận ra ngay thời điểm giây phút đặc biệt hiếm có được Chúa Giêsu đến thăm. Vì thời điểm này sẽ nhanh chóng qua đi. Chị không bỏ lỡ cơ hội qúi hóa Events, high light này. Nên chị đã đến bên Chúa Giêsu nghe Chúa nói chuyện.
Chronos và Kairos luôn cần có trong đời sống cùng bổ túc lẫn cho nhau. Đời sống con người cần cả Chronos và Kairos, sự chuyên chú chăm chỉ làm việc bổn phận và sự thanh thản thư giãn, đi đứng và ngồi xuống, làm việc và sự nghỉ ngơi.
Thời gian làm việc, học hành, nghiên cứu kéo dài trong suốt năm tháng sống với những thói quen, bổn phận. Đó là chronos.
Thời giờ nghỉ hè chỉ là một quãng thời gian ngắn. Trong thời gian này con người sống trong không khí thư giãn không có những căng thẳng bận rộn, họ tìm về niềm vui tươi phấn khích cho thể xác lẫn tinh thần. Đó là Kairos.
Lm. Daminh nguyễn ngọc Long
Chronos - chronologie, Chronik, chronology- mang ý nghĩa nói về thời giờ năm tháng, ngày, giờ, phút giây trong đời sống. Chronos nói đến thời giờ đồng hồ kéo dài không có tận cùng.
Ngày xưa bên Hylạp, người ta diễn tả chronos bằng hình ảnh của một người già cao niên có râu dài. Điều này không ngạc nhiên, vì thời giờ đến từ rất xa xôi có khởi nguyên từ khởi đầu của khởi đầu hoàn vũ. Chronos vì thế gìa xưa và không còn mềm dẻo. Dẫu vậy nó không bao giờ chậm chạp và cũng chẳng nhanh. Nó cứ trôi đi đều đặn không ngừng nghỉ.
Văn hóa dân gian Việt Nam có tục ngữ tượng hình diễn tả cùng ý nghĩa của Chronos:
„ Thời giờ thấm thoát thoi đưa,
Nó đi, đi mãi có chờ đợi ai.“
Kairos cũng mang ý nghĩa chỉ về thời gian, thời giờ. Chữ Kairos mang ý nghĩa về thời gian khác với chronos. Kairos không là thời gian trôi chảy dài như chronos. Nhưng là thời điểm ngắn khác thường đặc biệt. Thời giờ gây chú ý mang đến niềm vui hào hứng.
Căn cứ vào đó, nên Kairos được diễn tả như một người còn trẻ còn sung sức mềm dẻo nhanh nhẹn. Kairos như có cánh đến nhanh mà biến đi cũng nhanh. Nó chỉ thoáng qua rồi lại lặn biến đi khỏi. Có thể nói là „Events, High light!“
Nên khi bắt gặp được Kairos, người ta phải nắm bắt lấy cơ hội ngay.
Hai khuôn mặt trong phúc âm Martha và Maria biểu hiện rõ nét về Chronos và Kairos. ( Lc 10,38-42).
Marta tựa như Chronos. Chị ta đều đặn làm việc với ý thức của một người luôn nhớ tới trách nhiệm của mình . Chị chuyên chú làm việc bổn phận chu toàn việc từng ngày, cho dù không có gì đặc biệt hấp dẫn.
Khách đến nhà , chị ân cần tiếp đãi khách bằng việc âm thầm nấu nướng sửa soạn cỗ bàn ăn cho xứng đáng trang trọng. Điều đó nói lên một tâm tình sâu thẳm của một người hy sinh quên mình, không cắt ngừng nghỉ làm việc bổn phận. Cần mẫn làm việc căn bản nhất, hầu mong mang lại niềm vui cho người khác. Sự chăm chỉ cố gắng làm vịệc bổn phận của Martha nói lên rõ nét của Chronos.
Maria, người em, thì trái lại, chị là hình ảnh của Kairos. Chị cắt bỏ ngang công việc thói quen sang một bên. Chi thấy khách là Chúa Giesu tới, chị liền đến chào hỏi và tiếp chuyện với khách. Cung cách hiếu khách của Maria khác với Martha.
Maria cảm nhận ra ngay thời điểm giây phút đặc biệt hiếm có được Chúa Giêsu đến thăm. Vì thời điểm này sẽ nhanh chóng qua đi. Chị không bỏ lỡ cơ hội qúi hóa Events, high light này. Nên chị đã đến bên Chúa Giêsu nghe Chúa nói chuyện.
Chronos và Kairos luôn cần có trong đời sống cùng bổ túc lẫn cho nhau. Đời sống con người cần cả Chronos và Kairos, sự chuyên chú chăm chỉ làm việc bổn phận và sự thanh thản thư giãn, đi đứng và ngồi xuống, làm việc và sự nghỉ ngơi.
Thời gian làm việc, học hành, nghiên cứu kéo dài trong suốt năm tháng sống với những thói quen, bổn phận. Đó là chronos.
Thời giờ nghỉ hè chỉ là một quãng thời gian ngắn. Trong thời gian này con người sống trong không khí thư giãn không có những căng thẳng bận rộn, họ tìm về niềm vui tươi phấn khích cho thể xác lẫn tinh thần. Đó là Kairos.
Lm. Daminh nguyễn ngọc Long