Đành Tháng Giá & Người Tỵ Nạn Năm 2016

Sr Thùy Linh FMA dọn
Cảnh I: Chúa đi tỵ nạn & cảnh người tỵ nạn hôm nay
Trong hai năm qua thế giới đã phải chứng kiến một cuộc khủng hoảng di dân vĩ đại. 60 triệu người phải bỏ quê hương xứ sở ra đi. Chỉ riêng ở Syria đã có hàng trăm ngàn người bị giết hại, mà phân nửa trong số đó là trẻ em.
Trong một thế giới bị bão hòa bởi những tin tức xấu xa tàn bạo, và những thảm họa to lớn xúc phạm đến thánh danh Thiên Chúa, thì Năm Thánh Từ Bi do Đức Thánh Cha Phanxicô ban ra là một máng thông ơn sủng thật cần kíp để tuôn đổ cho nhân loại đại dương bao la của Lòng Thương Xót Chúa.
Được ban tặng cơ hội phi thường này để nhận lãnh ơn tha thứ và chữa lành từ lòng thương xót vô biên của Chúa, chúng ta cũng được kêu gọi tỏ lòng thương xót đến anh chị em đồng loại.
Hãy cùng đi chặng đường thánh giá của năm nay, mang trong tim những nỗi đau thương thống khổ của anh chị em đồng loại, những người tị nạn đang cầu xin lòng thương xót của chúng ta ngay tại nơi đây. Phúc cho những ai có lòng xót thương vì họ sẽ được thương xót.
Như những người tị nạn ngày hôm nay, gia đình Thánh gia đã phải chạy trốn trước cuộc tàn sát đẫm máu của Herode. Vượt biên giới từ Do thái sang Ai cập bằng những phương tiện thô sơ, băng qua sa mạc khắc nghiệt, gia đình Thánh gia chắc chắn đã phải trải qua rất nhiều gian truân nguy hiểm - một biến cố báo trước con đường thập giá mà chính Chúa Giêsu sẽ phải trải qua sau này.
Ông Giuse được thiên thần báo mộng, liền trỗi dậy và đang đêm đưa hài nhi cùng mẹ Người trốn sang Ai cập. Vua Herode thấy mình bị các nhà chiêm tinh đánh lừa thì đùng đùng nổi giận, nên sai người đi giết tất cả các con trẻ ở Bê lem và toàn vùng lân cận.
Bài hát chủ đề: Đại Hội Giới Trẻ 2016 (Lời Anh – Việt do Sr Thùy Linh)

Xem hình (Lê Hải chụp)

I raise my eyes to the mountain top; Whence shall my help come?
My help comes from the Lord, after all. He’s the merciful God.

He looks for us when we lose the way; Takes us into his arms
To heal our wounds with blood of his wound. Breathe new life into us.

Blessed are the merciful. Blessed are the merciful. For they will be shown mercy (x2).

Trông lên đỉnh núi thấy đâu ơn phù trợ; Này Chúa đến hộ phù con
Con tin nơi Chúa Đấng con hằng tìm mong; Tình Ngài xót thương vô bờ.

Khi ta lạc lối Chúa sẽ đi tìm ta; Và bế ta trong vòng tay
Trong máu châu báu Chúa chữa lành ta; Thở trên ta sự sống mới.

Phúc thay kẻ biết xót thương người. Phúc thay cho ai biết xót thương. Ngươi sẽ được Thiên Chúa xót thương mình (x2).
Blessed are the merciful. Blessed are the merciful. For they will be shown mercy (x2).
Cảnh II: Đàng Thánh Giá và cảnh tỵ nạn
Chúa Giêsu bị kết án tử hình dù Ngài vô tội. Những người tị nạn hôm nay bị khước từ một nơi để sống và bị giam giữ vô thời hạn trong những trại tị nạn không có tương lai. Khi nào tiếng kêu của những người đau khổ được lắng nghe?
Dưới sức nặng Thập tự đè trên vai, Chúa qụy ngã để nhắc nhớ chúng ta trong những lúc yếu đuối chúng ta ngã xuống trong tội lội lỗi hay đam mê... Chúng ta hãy xin Chúa giúp chúng ta biết trỗi dạy và tiếp tục vác Thập gía mình mà theo Chúa.
Trước cảnh thảm thương bà Verônica can đảm vượt qua lính tráng và đám đông tiến ra lấy khăn mà lau mặt Chúa. Lạy Chúa, xin cho chúng con lòng can đảm và sức mạnh để đẩy lùi cường quyền và phá đổ hàng rào của những trại tạm giam.
Bài Bên Em Đang Có Ta (lời Anh do Sr Thùy Linh & Việt)

I see those children like the flowers in the sun
Come running, laughing, playing and singing.
I see those children like the flowers in the sun
Why they have to go to the sea in a stormy night?

Bao nhiêu em bé thơ, như nụ hoa dưới mặt trời
Cười hồn nhiên tung tăng hát vang, mừng nắng tươi
Bao nhiêu em bé thơ, như nụ hoa dưới mặt trời
Rời lòng nôi trong đêm gió mưa, ra biển khơi

I am by your side, for your fu-ture I cry
For your dream I sing, your youthful dream
I am by your side, cry-ing out to humanity
To save you from the darkness of the camp
Darkness of despair. Darkness of this camp.
[ Lyrics from: Lyricafe dot com ]
Their mother loves them more than her own life
Her heart is full of hope for their future
Their father loves them more than his own life
Why does he let the ocean take care of them?

Mẹ yêu em thiết tha, hơn mùa xuân trong cuộc đời
Chờ nhìn con theo hoa hướng dương, tìm nắng soi
Cha yêu em thiết tha, mang gởi con cho tình người
Mặc đại dương mênh mông khoác lên, thân nhỏ nhoi


Bên em đang có ta, hát về em tương lai xót xa
Hát dùm em cơn mơ thiết tha, giấc mơ tuổi hoa
Bên em đang có ta, thống thiết kêu vang lương tâm thế gian
Cứu vớt em rời khỏi ngày u ám, giữa trại giam
Khóc trong lầm than. Khóc trong trại giam

Khi con tim thế nhân, chưa thờ ơ, chưa lạnh lùng
Thì cùng nhau đêm nay hát lên, lời hát chung
Cho em tôi héo hon, đang ngửa tay xin tình người
Dòng lệ rơi trên đôi má khô trong lẻ loi.

(Tất cả cùng giơ tay đưa qua trái phải và hát)
I am by your side, for your fu-ture I cry
For your dream I sing, your youthful dream
I am by your side, cry-ing out to humanity
To save you from the darkness of the camp
Darkness of despair. Darkness of this camp.

(Tất cả cùng nắm tay nhau, giơ lên phía trước và bước lên một bước)
All the world let’s come, let us sing together
A song of humanity and mercy
For all those children in the camp suffering
Weeping alone and in silence
Dòng lệ rơi trên đôi má khô trong lẻ loi.
Và các chặng đàng thánh giá tiếp diễn được suy tư qua cảnh người tỵ nạn cho đến cảnh Chúa chết trên Thập giá và tháo đanh xuống được Đức Mẹ ôm vào lòng thì người Mẹ cũng ôm xác con chết trên đường vượt thoát tỵ nạn như vậy cho tới khi Chúa được an táng trong mồ và người tỵ nạn cũng được an táng chung với Chúa.
(Mời quí vị đón xem video chặng đàng Thánh giá với chủ đề tỵ nạn theo như chủ đề năm thánh Từ bi và năm tỵ nạn 2016)