Ngày 14-05-2026
 
Phụng Vụ - Mục Vụ
Ngày 15/05: Ki-tô Hữu: Những chú cá bơi ngược dòng nước- Lm. Antôn Nguyễn Thế Nhân, SSS
Giáo Hội Năm Châu
03:04 14/05/2026

Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Gio-an.

Khi ấy, Đức Giê-su nói với các môn đệ rằng : “Thật, Thầy bảo thật anh em : anh em sẽ khóc lóc và than van, còn thế gian sẽ vui mừng. Anh em sẽ lo buồn, nhưng nỗi buồn của anh em sẽ trở thành niềm vui. 21 Khi sinh con, người đàn bà lo buồn vì đến giờ của mình; nhưng sinh con rồi, thì không còn nhớ đến cơn gian nan nữa, bởi được chan chứa niềm vui vì một con người đã sinh ra trong thế gian. 22 Anh em cũng vậy, bây giờ anh em lo buồn, nhưng Thầy sẽ gặp lại anh em, lòng anh em sẽ vui mừng; và niềm vui của anh em, không ai lấy mất được. 23a Ngày ấy, anh em không còn phải hỏi Thầy gì nữa.”

Đó là Lời Chúa
 
CHÚA LÊN TRỜI ĐỜI CAO RỘNG
Lm Nguyễn Xuân Trường
03:58 14/05/2026
CHÚA LÊN TRỜI ĐỜI CAO RỘNG


Mừng lễ Chúa lên trời, có người ước ao giá mà ngày xưa có điện thoại thông minh để phát trực tiếp cảnh Chúa Giêsu lên trời thì tha hồ mà xem! Xem cũng thích thú đấy, nhưng điều quan trọng hơn là: chúng ta sống mầu nhiệm Chúa Giêsu lên trời trong cuộc sống hiện tại lúc này thế nào? Hãy sống vươn cao và mở rộng.
1. VƯƠN CAO. Chúa lên trời cao. Cao không phải ở ngôi sao nào trên chín tầng mây, mà cao là đi vào vinh quang Thiên Chúa một cách trọn vẹn. Con người luôn khao khát vươn cao: không chỉ chiều cao của không gian, mà còn đỉnh cao của trí tuệ, của yêu thương, của tâm hồn sống cao cả, cao đẹp, cao quý, cao thượng. Muốn bay cao cần thoát khỏi trọng lực trần gian hút xuống để lòng thanh thoát nhẹ nhàng mà bay lên với Chúa. Chúa lên trời cho thấy đích điểm của đời người không kết thúc ở nấm mồ dưới đất thấp, mà là ở vinh quang Thiên Chúa trên trời cao.
2. MỞ RỘNG. Càng lên cao thì tầm nhìn và cõi lòng càng mở rộng. Thế nên, trước khi lên trời, Chúa đã trao sứ mạng mở rộng môn đệ: “hãy đi làm cho muôn dân trở thành môn đệ. Anh em sẽ là chứng nhân của Thầy.” Làm chứng là sống sao cho người khác thấy có Chúa trong đời mình. Nhờ đó, Đạo Chúa được mở ra cho muôn dân trên toàn thế giới. Giờ đây, đôi chân của chúng ta là đôi chân của Chúa cùng đi loan báo Tin Mừng vì Chúa đã hứa: “Thầy ở cùng anh em mọi ngày cho đến tận thế.”
Thật ý nghĩa khi Chúa đã tạo dựng con người trong tư thế: Đầu đội trời, chân đạp đất. Và Chúa lên trời mời gọi chúng ta sống hành trình trần thế như một hướng đi về trời, làm đẹp trần gian này nên giống “Trời” hơn bằng sự tử tế, tin tưởng và yêu thương. Mỗi ngày sống hãy xem những chọn lựa của ta có đưa đến gần Chúa không? Những suy nghĩ, nói năng, hành xử có hợp với con đường về trời không? Amen.

NGUYỄN XUÂN TRƯỜNG
 
Tin Giáo Hội Hoàn Vũ
Tòa Thánh Vatican đưa ra cảnh cáo cuối cùng cho nhóm ly khai duy truyền thống Hội Thánh Piô X
Vũ Văn An
14:50 14/05/2026

Đức Giáo Hoàng Leo XIV ban phước cho một bé gái khi ngài đến dự buổi tiếp kiến chung hàng tuần tại Quảng trường Thánh Phêrô, Vatican, hôm thứ Tư, ngày 13 tháng 5 năm 2026. (Ảnh: Alessandra Tarantino/AP.)


Theo Nicole Winfield của hãng tin Associated Press, trong bản tin ngày 13 tháng 5 năm 2026, hôm thứ Tư, Vatican đã đưa ra cảnh cáo cuối cùng cho một nhóm Công Giáo duy truyền thống ly khai rằng việc họ dự định tấn phong giám mục mà không có sự đồng ý của Đức Giáo Hoàng là một hành vi ly giáo dẫn đến việc bị vạ tuyệt thông tự động.

Đức Giáo Hoàng Leo XIV đang cầu nguyện để các nhà lãnh đạo của Hội Thánh Piô X “xem xét lại quyết định vô cùng nghiêm trọng mà họ đã đưa ra”, theo một tuyên bố từ người phụ trách giáo lý của Vatican, Hồng Y Víctor Manuel Fernández.

Tuyên bố này dường như là một nỗ lực cuối cùng để ngăn chặn kế hoạch tấn phong bốn giám mục mới của nhóm vào ngày 1 tháng 7. Nếu họ tiếp tục, đó sẽ là thách thức nghiêm trọng nhất đối với thẩm quyền của Đức Giáo Hoàng Leo cho đến nay, khi ngài đang tìm cách hàn gắn những chia rẽ với những người Công Giáo truyền thống vốn đã trở nên tồi tệ hơn trong thời kỳ Đức Giáo Hoàng Phanxicô.

Hội Thánh Piô X, được biết đến với tên gọi này, được thành lập tại Écône, Thụy Sĩ vào năm 1970 để phản đối những cải cách hiện đại hóa của Công đồng Vatican II những năm 1960, trong đó có việc cho phép cử hành Thánh lễ bằng tiếng bản địa thay vì tiếng Latinh.

Nhóm này, vốn cử hành Thánh lễ Latinh trước Công đồng Vatican II, lần đầu tiên ly khai khỏi Rome vào năm 1988, sau khi người sáng lập, Tổng giám mục Marcel Lefebvre, phong chức cho bốn giám mục mà không có sự đồng ý của Đức Giáo Hoàng. Vatican ngay lập tức rút phép thông công Lefebvre và bốn giám mục khác, và nhóm này ngày nay vẫn không có tư cách pháp lý trong Giáo Hội Công Giáo. Tuy nhiên, nhóm này vẫn tiếp tục phát triển trong nhiều thập niên kể từ hành động ly khai ban đầu, với các trường học, chủng viện và giáo xứ trên khắp thế giới, cùng các chi nhánh gồm các linh mục, nữ tu và giáo dân Công Giáo gắn bó với Thánh lễ Latinh truyền thống.

Sự phát triển này đặt ra một mối đe dọa thực sự đối với Rome vì nó tương đương với một Giáo Hội Công Giáo song song. Theo thống kê của Hội Thánh Piô X, hiện nay nhóm này có hai giám mục, 733 linh mục, 264 chủng sinh, 145 tu sĩ nam, 88 tu sĩ dòng Oblate và 250 nữ tu đến từ 50 quốc tịch.

Cha Davide Pagliarani, bề trên hiện tại của Hội Thánh Piô X, đã tuyên bố hồi đầu năm nay rằng các giám mục mới sẽ được tấn phong vào ngày 1 tháng 7 để chăm lo cho các tín hữu, lập luận rằng hai giám mục già còn lại của SSPX không còn đủ khả năng phục vụ cho thực tại toàn cầu như vậy.

Vatican đã mời Cha Pagliarani đến đàm phán, nhưng những vấn đề thần học và thực tiễn tương tự đã ngăn cản sự hòa giải trong 50 năm qua dường như đã khiến hai bên rơi vào bế tắc. Trong những bình luận gần đây trên trang web của Hội Thánh Piô X, Pagliarani đã nhắc lại sự cần thiết của việc bổ nhiệm các giám mục mới. Ông bày tỏ sự hài lòng rằng thông báo của mình đã khơi dậy cuộc tranh luận về điều mà Hội Thánh Piô X coi là cuộc khủng hoảng đang ảnh hưởng đến Giáo hội, bao gồm sự đa nguyên tôn giáo và sự nhầm lẫn về đức tin.

“Giờ đây, điều đang bị đe dọa không phải là một ý kiến, cũng không phải là một cảm xúc, cũng không phải là một lựa chọn ưu tiên, cũng không phải là một sắc thái cụ thể trong việc giải thích một văn bản, mà là đức tin và luân lý mà một người Công Giáo phải biết, tuyên xưng và thực hành để cứu rỗi linh hồn mình và đạt đến thiên đường,” ông nói.

Việc tấn phong sắp tới, vốn sẽ dẫn đến việc bị vạ tuyệt thông tự động, đã tạo ra cuộc khủng hoảng hữu hình đầu tiên đối với Đức Leo, người đã tìm cách xoa dịu mối quan hệ với những người Công Giáo duy truyền thống vốn đã xấu đi dưới thời Đức Giáo Hoàng Phanxicô sau khi vị giáo hoàng người Argentina đàn áp việc truyền bá Thánh lễ Latinh cũ.

Trong khi Hội Thánh Piô X không còn hiệp thông với Tòa Thánh, nhiều người Công Giáo truyền thống trung thành với Rome nhưng vẫn gắn bó với Thánh lễ cũ đã thông cảm với hoàn cảnh của Hội Thánh Piô X và đang theo dõi cách Đức Leo xử lý thách thức này.
 
Đức Giáo Hoàng Leo nhắn nhủ sinh viên tại trường đại học lớn nhất châu Âu, La Sapienza, hãy chiến đấu với nỗi lo lắng trong thế giới ngày nay
Vũ Văn An
15:08 14/05/2026

Đức Giáo Hoàng Leo XVI tại Đại học Sapienza ở Rome, Ý, ngày 14 tháng 5 năm 2025. (Nguồn: Truyền thông Vatican.)


Theo nhóm phóng viên Crux Now, trong bản tin ngày 14 tháng 5 năm 2026, nhiều người trẻ đang mắc chứng lo âu, Đức Giáo Hoàng Leo XIV nói với sinh viên của trường đại học lớn nhất châu Âu hôm thứ Năm; ngài nói rằng “có những giai đoạn khó khăn đối với tất cả mọi người.”

Đức Giáo Hoàng đang đến thăm Đại học La Sapienza ở Rome, được thành lập vào năm 1303 tại vùng đất khi đó là Lãnh thổ Giáo hoàng, nhưng đã được quốc hữu hóa sau khi chế độ quân chủ Ý chiếm được thành phố vào năm 1870.

Năm 2008, Đức Giáo Hoàng Benedict XVI đã hủy chuyến thăm dự kiến của mình đến trường đại học sau khi sinh viên phản đối đề xuất này, cho rằng ngài “chống khoa học.”

Đức Giáo Hoàng Leo không đề cập đến sự việc xảy ra gần hai thập niên trước, nhưng nói rằng ngài mong muốn mọi người tìm kiếm nhiều cơ hội đối thoại hơn. “Các bạn biết rằng tôi có mối liên hệ tâm linh với Thánh Augustinô, một người trẻ tuổi đầy nhiệt huyết: Ngài cũng phạm phải những sai lầm nghiêm trọng, nhưng niềm đam mê cái đẹp và sự khôn ngoan của ngài vẫn không hề mất đi,” ngài nói với các sinh viên, đề cập đến việc ngài là thành viên của Dòng Augustinô.

Nói về “vẻ mặt buồn rầu của sự lo lắng” trên khuôn mặt của giới trẻ, Đức Giáo Hoàng Leo nói rằng ai cũng có những “giai đoạn khó khăn”.

“Tuy nhiên, một số người có thể có cảm giác rằng những giai đoạn khó khăn đó không bao giờ kết thúc. Ngày nay, điều này ngày càng phụ thuộc vào sự tống tiền của những kỳ vọng và áp lực về thành tích,” ngài nói.

“Đó là lời nói dối lan tràn của một hệ thống méo mó, biến con người thành những con số, làm trầm trọng thêm sự cạnh tranh và đẩy chúng ta vào vòng xoáy lo lắng. Chính sự bất ổn về tinh thần này của nhiều người trẻ nhắc nhở chúng ta rằng chúng ta không phải là tổng thể của những gì chúng ta có, cũng không phải là một vật chất được lắp ghép ngẫu nhiên trong một vũ trụ câm lặng,” ngài nói thêm.

“Chúng ta là một khát vọng,” Đức Giáo Hoàng nói, “không phải là một thuật toán!”

Đức Giáo Hoàng khẳng định rằng đối với các bạn, sự bất ổn này đang hỏi: “Các bạn là ai?” “Thật vậy, việc là chính mình là cam kết đặc trưng trong cuộc sống của mỗi người đàn ông và đàn bà. ‘Bạn là ai?’ là câu hỏi chúng ta tự hỏi nhau; câu hỏi chúng ta thầm cầu nguyện với Chúa; câu hỏi mà chỉ chúng ta mới có thể trả lời cho chính mình, nhưng chúng ta không bao giờ có thể trả lời một mình. Chúng ta là những mối liên kết, ngôn ngữ và văn hóa của chúng ta: Vì vậy, điều quan trọng là những năm tháng đại học phải là thời gian của những cuộc gặp gỡ tuyệt vời,” Đức Giáo Hoàng Leo nói.

“Do đó, đối với những người trưởng thành hơn, nỗi bất an của tuổi trẻ đặt ra câu hỏi: ‘Chúng ta đang sống trong thế giới nào?’ Một thế giới không may bị tàn phá bởi chiến tranh và những lời lẽ chiến tranh. Đó là sự ô nhiễm của lý trí, xâm chiếm mọi mối quan hệ xã hội từ cấp độ địa chính trị,” ngài tiếp tục.

“Do đó, sự đơn giản hóa tạo ra kẻ thù cần phải được sửa chữa, đặc biệt là trong các trường đại học, bằng sự quan tâm đến tính phức tạp và việc vận dụng trí nhớ một cách khôn ngoan,” Đức Giáo Hoàng nói.

“Đặc biệt, bi kịch của thế kỷ XX không nên bị lãng quên,” ngài nói. “Lời kêu gọi ‘không bao giờ chiến tranh nữa!’ của các vị tiền nhiệm của tôi, rất phù hợp với sự bác bỏ chiến tranh được ghi trong Hiến pháp Ý, thúc đẩy chúng ta đến một liên minh tinh thần với ý thức công lý ngự trị trong trái tim của giới trẻ,” Đức Giáo Hoàng Leo nói, “với ơn gọi của họ là không khép kín bản thân giữa các hệ tư tưởng và biên giới quốc gia.”

Đức Giáo Hoàng Leo cho biết ngài rất tiếc về sự gia tăng mạnh mẽ chi tiêu quân sự trên thế giới trong năm qua, đặc biệt là ở châu Âu.

“Đừng gọi ‘quốc phòng’ là tái vũ trang, điều làm gia tăng căng thẳng và bất an, làm nghèo đi các khoản đầu tư vào giáo dục và y tế, làm mất lòng tin vào ngoại giao, làm giàu cho giới tinh hoa không quan tâm đến lợi ích chung,” ngài nói với các sinh viên.

“Cũng cần phải giám sát sự phát triển và ứng dụng trí tuệ nhân tạo trong lĩnh vực quân sự và dân sự, để chúng không làm giảm trách nhiệm của con người trong các lựa chọn và không làm trầm trọng thêm tính chất bi thảm của các cuộc xung đột,” ngài nói. Đức Giáo Hoàng Leo nói rằng những gì đang xảy ra ở Ukraine, Gaza và các vùng lãnh thổ Palestine, Lebanon và Iran “mô tả sự phát triển phi nhân tính của mối quan hệ giữa chiến tranh và kỹ thuật mới trong một vòng xoáy hủy diệt”.

Đức Giáo Hoàng cũng nói về những lo ngại mà nền kinh tế đang phải đối diện, và lưu ý rằng đã một thập niên kể từ khi Đức Giáo Hoàng Phanxicô viết Laudato Si’, thông điệp của ngài về vấn đề này, và “tình hình dường như không được cải thiện”.

“Trong bối cảnh này”, Đức Giáo Hoàng nói với họ, “trên hết, hỡi những người trẻ thân yêu, tôi khuyến khích các bạn đừng khuất phục trước sự cam chịu, mà hãy biến sự bất an thành lời tiên tri”.

“Đặc biệt là những người có niềm tin biết rằng lịch sử không rơi vào tay cái chết mà không có lối thoát, mà luôn được bảo vệ, bất kể điều gì xảy ra, bởi một Thiên Chúa tạo ra sự sống từ hư không, Đấng ban cho mà không lấy đi, Đấng chia sẻ mà không tiêu thụ”, Đức Giáo Hoàng nói.

“Ngày nay, chính sự sụp đổ của một mô hình sở hữu và tiêu dùng đã giải phóng lĩnh vực cho cái mới đang nảy mầm: học tập, trau dồi, bảo vệ công lý!”, Đức Giáo Hoàng Leo nói. Ngài nói rằng cần phải có tất cả “trí thông minh và sự dũng cảm” của họ để chăm sóc Trái đất một cách đúng đắn.

“Cần phải chuyển từ diễn giải sang hành động: một xã hội ngày càng ít trẻ em lại ít quan tâm đến điều này đến vậy, "Các bạn chứng tỏ rằng nhân loại có khả năng tạo dựng tương lai, khi xây dựng nó bằng trí tuệ," Đức Giáo Hoàng nói.
 
VietCatholic TV
Ukraine đánh lớn. Đối lập Nga: Số phận Putin sẽ bi đát như Hitler. Tuyên bố của TT Trump khi gặp Tập
VietCatholic Media
03:06 14/05/2026


1. Putin đang đối mặt với nguy cơ sụp đổ kiểu Hitler và có thể qua đời trong hầm trú ẩn khi ngay cả những người trung thành cũng quay lưng lại với bạo chúa, theo lời một nhà phê bình lưu vong.

Một nhà phê bình lưu vong cho rằng Vladimir Putin có thể phải đối mặt với kết cục nhục nhã tương tự như Adolf Hitler khi nhà độc tài đa nghi này đang ẩn náu trong hầm trú ẩn.

Mikhail Khodorkovsky, một nhà phê bình nổi tiếng của Putin, đã nói với tờ The Sun rằng sự cô lập ngày càng tăng của nhà độc tài đã đẩy ông ta đến con đường dẫn đến một cái chết nghiệt ngã và cô độc.

Nhà lãnh đạo Nga sống ẩn dật được tường trình đang lẩn trốn trong những nơi bí mật suốt nhiều tuần liền vì lo ngại ông đang là mục tiêu của một âm mưu đảo chính sắp xảy ra.

Hiện tại, Putin đang “lo sợ đến tính mạng”, sống trong nỗi sợ hãi về các cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa của Ukraine hoặc bị “ăn tươi nuốt sống” bởi phe đối lập chán nản.

Khodorkovsky, một doanh nhân người Nga lưu vong từng bị giam 10 năm trong nhà tù Siberia sau những xung đột với Putin, đã nổi lên như một nhân vật hàng đầu trong các nhóm đối lập hoạt động bên ngoài nước Nga.

Trong một cuộc phỏng vấn từ văn phòng của mình ở Luân Đôn, ông nói với tờ The Sun: “Putin đã làm rất nhiều để tạo ấn tượng rằng ông ta giống Hitler.

“ Cách thức ông ta tiến hành chiến dịch quân sự chống lại Ukraine được dàn dựng một cách bài bản, gợi nhớ đến nước Đức của Hitler.”

Tên bạo chúa Nga cho rằng hắn có thể nhanh chóng chiếm Kyiv chỉ trong vài ngày sau khi ra lệnh cho quân đội vượt biên giới vào Ukraine năm 2022.

Nhưng sau 5 năm, Nga phải đối mặt với những thất bại ngày càng nặng nề trên chiến trường, với khoảng 1,2 triệu binh sĩ Nga thiệt mạng, bị thương hoặc mất tích.

Cuộc chiến cũng đã làm suy yếu nền kinh tế Nga, đẩy chi phí quốc phòng lên tới 15,5 ngàn tỷ rúp hay 194 tỷ đô la vào năm 2025, trong khi giá lương thực tăng vọt 18,6% chỉ trong hai năm.

Quyết tâm đánh bại Ukraine bất chấp những tổn thất nặng nề, Putin đã tự đẩy mình vào thế cô lập.

Trong bối cảnh lòng dân đang suy giảm, Khodorkovsky cho rằng nhà độc tài hiện đang đối mặt với một tình huống “nguy hiểm”.

Theo viện thăm dò dư luận FOM trực thuộc nhà nước, chỉ có 71% người Nga tin tưởng tổng thống của họ, đây là một dấu hiệu cảnh báo lớn đối với nhà lãnh đạo Điện Cẩm Linh.

Các nhà phân tích cho biết, mức giảm 5% đánh dấu sự sụt giảm mạnh nhất về tỷ lệ ủng hộ nhà độc tài kể từ năm 2019.

Khodorkovsky nói: “Tỷ lệ ủng hộ Putin đang giảm mạnh.”

“Ông ta sẽ lo lắng về điều này vì quyền lực của ông ta dựa trên hai trụ cột – công tác tuyên truyền tạo dựng danh tiếng cho ông ta và các cơ quan tình báo.

“Nếu bộ máy tuyên truyền thất bại, điều này sẽ tạo ra một tình huống rất nguy hiểm. Quyền lực của Putin sẽ chỉ còn dựa vào các cơ quan an ninh và tình báo của ông ta.”

“Và trong trường hợp đó, họ có thể ăn tươi nuốt sống ông ta.”

Thông tin này xuất hiện sau khi một báo cáo bị rò rỉ từ một cơ quan tình báo Âu Châu cho rằng an ninh cá nhân của Putin đã được tăng cường đáng kể.

Tưởng cũng nên biết thêm: Mikhail Khodorkovsky, từng là người giàu nhất nước Nga trước khi lên tiếng chống lại Vladimir Putin và thành lập nhóm Open Russia, nghĩa là nước Nga cởi mở, với chủ trương thân phương Tây. Ông bị tịch thu tài sản và bị bỏ tù từ năm 2003 cho đến khi được Putin ân xá vào này 20 Tháng Mười Hai, 2013, sau một thập niên tù tội. Ông hiện đang sống lưu vong ở Luân Đôn và thành lập Trung tâm Dossier nhằm điều tra các nguồn tài sản của Putin, không do Putin trực tiếp đứng tên nhưng do các tình nhân của ông ta đứng tên.

[The Sun: Putin faces Hitler-style downfall & could wind up dead in a bunker as even loyalists turn on tyrant, exiled critic says]

2. Quốc hội Nga thông qua dự luật cho phép Putin xâm lược các quốc gia khác.

Hôm thứ Tư, quốc hội Nga đã thông qua một dự luật cho phép nhà độc tài Vladimir Putin ra lệnh xâm lược các quốc gia nước ngoài.

Theo dự luật, Mạc Tư Khoa sẽ được phép hợp pháp gửi quân đội ra nước ngoài để bảo vệ công dân Nga bị bắt giữ, điều tra, đưa ra xét xử hoặc bị ngược đãi dưới bất kỳ hình thức nào bởi các quốc gia nước ngoài, tòa án quốc tế và các tổ chức mà Nga không phải là thành viên.

“Hệ thống tư pháp phương Tây đã biến thành một cỗ máy đàn áp nhằm trấn áp những quyết định trái ngược với những quyết định do các quan chức Âu Châu đưa ra. Trong hoàn cảnh này, điều quan trọng là phải làm mọi thứ để bảo vệ công dân của chúng ta ở nước ngoài”, ông Viacheslav Volodin, Chủ tịch Duma Quốc gia Nga, cho biết.

Ông Putin có 14 ngày để ký dự luật thành luật.

Mạc Tư Khoa đã phần nào biện minh cho cuộc xâm lược toàn diện Ukraine năm 2022 bằng lý do bảo vệ người Ukraine nói tiếng Nga, những người mà họ coi là đồng bào. Điện Cẩm Linh tuyên bố Kyiv đã vi phạm quyền của họ trong nhiều năm và vẫn đang yêu cầu khôi phục tiếng Nga và Giáo hội Nga ở Ukraine ở cấp nhà nước như một phần của bất kỳ thỏa thuận hòa bình nào.

Kyiv coi luật mới này là sự bình thường hóa chủ nghĩa bành trướng của Nga.

“Quyết định này có thể được mô tả bằng hai từ: hành động ngang ngược và vi phạm pháp luật,” phát ngôn nhân Bộ Ngoại giao Ukraine, Heorhii Tykhyi, nói với POLITICO. “Bằng cách tự cho mình quyền sử dụng lực lượng xâm lược của Nga bên ngoài lãnh thổ quốc gia với lý do được tường trình bảo vệ công dân Nga, Putin thực chất đang thừa nhận rằng hành động gây hấn đã trở thành chuẩn mực trong chính sách nhà nước của Nga.”

Năm nay, nhiều cơ quan tình báo Âu Châu đã coi Nga là mối đe dọa trực tiếp đối với NATO và phương Tây.

Các quan chức quốc phòng và Dân biểu Liên Hiệp Âu Châu lo ngại Điện Cẩm Linh có thể coi một hoặc hai năm tới là thời điểm lý tưởng để thử thách cam kết của phương Tây đối với liên minh quân sự. Theo ba chính trị gia Liên Hiệp Âu Châu nắm rõ các cuộc thảo luận, được POLITICO phỏng vấn hồi đầu tháng này, cơ hội đó sẽ vẫn mở chừng nào Ông Donald Trump còn tại Tòa Bạch Ốc và Âu Châu không tăng cường năng lực quân sự của mình.

Tháng trước, Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy cảnh báo rằng các nước Baltic có thể trở thành mục tiêu tiếp theo của Mạc Tư Khoa nếu Ukraine không nhận được đủ sự hỗ trợ. Mặc dù lời cảnh báo đó sau đó đã bị Estonia bác bỏ, nhưng dự luật mới của Duma Ukraine được xem là sự xác nhận cho “sự quân sự hóa hơn nữa trong chính sách của Nga”, Bộ trưởng Quốc phòng Ukraine Tykhyi cho biết hôm thứ Tư.

“Thành phần hiện tại của Duma Quốc gia Liên bang Nga đã quyết định đi vào lịch sử như một nhà máy hợp pháp hóa các cuộc phiêu lưu chính trị, xâm lược và khủng bố.”

[Politico: Russian parliament passes bill allowing Putin to invade foreign countries]

3. Trạm dầu Hắc Hải của Nga bốc cháy giữa lúc bị máy bay điều khiển từ xa của Ukraine tấn công, trong khi Hải quân Mạc Tư Khoa đang kỷ niệm ngày thành lập.

Theo các kênh truyền thông Telegram của Nga, quân đội Ukraine đã tiến hành một cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa vào vùng Krasnodar Krai của Nga vào đêm 13 tháng 5, nhắm vào cơ sở hạ tầng vận chuyển dầu ở làng Volna.

Các video được đăng tải trên mạng xã hội cho thấy những cột khói lớn bốc lên từ một cảng gần đó, theo nhiều kênh truyền thông đưa tin.

Trong một bài đăng riêng trên Telegram, Bộ Chỉ huy Tác chiến vùng Krasnodar của Nga báo cáo về một vụ cháy tại “một trong các cơ sở” ở Volna, cho biết một người bị thương trong vụ tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa của Ukraine.

Hệ thống giám sát cháy rừng FIRMS của NASA đã xác nhận những tuyên bố của các quan chức, với một vụ cháy được báo cáo tại kho chứa dầu gần cảng, cụ thể là một nhà ga có tên Tammanneftogaz, nơi chuyển dầu và khí đốt từ các đường ống của Nga lên các tàu chở dầu đi qua Hắc Hải để bán cho thị trường thế giới.

Bộ Quốc phòng Nga thừa nhận một loạt các vụ tấn công xảy ra đêm qua, nhưng không nêu rõ địa điểm cụ thể nào. Tuy nhiên, bộ này ngay lập tức chuyển sang kỷ niệm 243 năm ngày thành lập hạm đội Hắc Hải của Nga.

Trong những tuần gần đây, máy bay điều khiển từ xa của Ukraine đã liên tục tấn công vào các mỏ dầu khí của Nga. Các cuộc tấn công này là một phần của chiến dịch rộng lớn hơn nhằm phá vỡ nguồn thu từ dầu khí của Mạc Tư Khoa, một nguồn tài chính quan trọng cho cỗ máy chiến tranh của Nga. Tổng thống Volodymyr Zelenskiy thường nhắc đến chúng một cách có phần mỉa mai.

Từ giữa tháng Tư đến đầu tháng Năm, Tuapse, một thị trấn ở vùng Krasnodar Krai và là nơi đặt một trong những nhà máy lọc dầu và cảng xuất khẩu lớn nhất trên bờ Hắc Hải, đã bị máy bay điều khiển từ xa tầm xa của Ukraine tấn công một cách có hệ thống. Các vụ cháy kéo dài nhiều ngày đã góp phần làm suy giảm phẩm chất không khí và gây ô nhiễm môi trường nghiêm trọng, trở thành biểu tượng rõ nét cho sự kiểm soát hạn chế của Điện Cẩm Linh đối với không phận của mình trước thềm lễ kỷ niệm Ngày Chiến thắng.

Hậu quả về môi trường — bao gồm các sản phẩm phụ của dầu mỏ trong không khí và sự việc tràn dầu trên đường phố — đã khiến điểm đến du lịch từng rất hấp dẫn này trở nên không an toàn cho du khách, mặc dù Putin đã hạ thấp mối đe dọa đối với Tuapse.

Theo dữ liệu do Bloomberg tổng hợp, các cuộc tấn công của Ukraine vào cơ sở hạ tầng dầu mỏ của Nga đã đạt mức cao nhất trong bốn tháng vào tháng Tư, với ít nhất 21 vụ tấn công được ghi nhận nhằm vào các nhà máy lọc dầu, đường ống dẫn dầu và các tài sản dầu khí trên biển.

[Kyiv Independent: Russian Black Sea oil terminal ablaze amid Ukrainian drone attack as Moscow’s Navy celebrates anniversary]

4. Phiên họp khai mạc Hội Nghị Thượng Đỉnh Hoa Kỳ - Trung Quốc

Trước tiên, tôi xin được nói vài lời, sau đó tôi xin mời ngài Tổng thống phát biểu khai mạc. Thưa Tổng thống Trump, tôi rất vui mừng được gặp ngài tại Bắc Kinh. Chào mừng ngài trở lại Trung Quốc sau chín năm. Cả thế giới đang dõi theo cuộc gặp gỡ của chúng ta. Hiện nay, sự chuyển đổi chưa từng thấy trong một thế kỷ đang diễn ra nhanh chóng trên toàn cầu, và tình hình quốc tế đang biến động mạnh.

Thế giới đang đứng trước một ngã rẽ mới. Liệu Trung Quốc và Hoa Kỳ có thể vượt qua Bẫy Thucydides và tạo ra một mô hình mới trong quan hệ giữa các cường quốc hay không? Liệu chúng ta có thể cùng nhau đối mặt với những thách thức toàn cầu và mang lại sự ổn định hơn cho thế giới không? Liệu vì lợi ích của nhân dân hai nước và tương lai của nhân loại, chúng ta có thể cùng nhau xây dựng một tương lai tươi sáng hơn cho quan hệ song phương không?

Đây là những câu hỏi quan trọng đối với lịch sử, thế giới và nhân dân. Đó là những câu hỏi của thời đại mà cả ông và tôi, với tư cách là lãnh đạo của các quốc gia lớn, cần phải trả lời. Năm nay là kỷ niệm 250 năm ngày độc lập của Hoa Kỳ. Xin chúc mừng ông và nhân dân Mỹ. Tôi luôn tin rằng hai quốc gia chúng ta có nhiều lợi ích chung hơn là khác biệt.

Thành công của bên này là cơ hội cho bên kia, và mối quan hệ song phương ổn định là tốt cho thế giới. Trung Quốc và Hoa Kỳ đều có thể thu lợi từ hợp tác và phải chịu thiệt hại nếu đối đầu với nhau. Chúng ta nên là các đối tác chứ không phải các đối thủ. Chúng ta nên giúp đỡ lẫn nhau cùng thành công và thịnh vượng, tìm ra con đường đúng đắn để các quốc gia lớn cùng chung sống hòa bình trong kỷ nguyên mới.

Thưa ngài Tổng thống, tôi mong chờ các cuộc thảo luận của chúng ta về những vấn đề quan trọng đối với hai nước và thế giới, cũng như việc cùng hợp tác với ngài để định hướng và chèo lái con tàu khổng lồ của quan hệ Trung Quốc - Hoa Kỳ, nhằm biến năm 2026 thành một năm cột mốc lịch sử mở ra một chương mới trong quan hệ Trung Quốc - Hoa Kỳ.

Tôi xin tạm dừng ở đây và nhường lời cho ngài Tổng thống. Cảm ơn ngài.

Thưa Chủ tịch Tập Cận Bình, tôi muốn gửi lời cảm ơn chân thành đến ngài. Trước hết, tôi muốn nói rằng đây là một vinh dự hiếm có. Và tôi có ấn tượng đặc biệt với những đứa trẻ ấy. Chúng rất vui vẻ. Chúng thật đáng yêu. Quân đội thì khỏi phải nói, không thể nào tốt hơn được nữa, nhưng những đứa trẻ ấy thật tuyệt vời, chúng đại diện cho rất nhiều điều, và tôi biết, tôi biết chúng có ý nghĩa rất lớn đối với ngài.

Tôi và ông đã quen biết nhau từ rất lâu rồi. Thực tế, đây là mối quan hệ lâu dài nhất giữa hai quốc gia chúng ta mà bất kỳ tổng thống nào từng có, và, đối với tôi, đó là một vinh dự. Chúng ta đã có một mối quan hệ tuyệt vời. Chúng ta hòa thuận với nhau. Khi có khó khăn, chúng ta đã cùng nhau giải quyết. Tôi sẽ gọi cho ông, và ông sẽ gọi cho tôi. Và bất cứ khi nào chúng ta gặp vấn đề, mọi người không biết, bất cứ khi nào chúng ta gặp vấn đề, chúng ta đều giải quyết rất nhanh chóng.

Chúng ta sẽ có một tương lai tuyệt vời cùng nhau. Tôi rất kính trọng Trung Quốc và công việc mà ông đã làm. Ông là một nhà lãnh đạo tuyệt vời. Tôi nói điều này với tất cả mọi người, ông là một nhà lãnh đạo tuyệt vời. Đôi khi, mọi người không thích tôi nói điều đó, nhưng tôi vẫn nói vì đó là sự thật. Tôi chỉ nói sự thật. Và tôi chỉ muốn nói, thay mặt cho toàn thể phái đoàn tuyệt vời mà chúng ta có, chúng ta có những doanh nhân vĩ đại nhất, lớn nhất, và tôi nghĩ là tốt nhất trên thế giới.

Chúng tôi có những con người tuyệt vời, và tất cả họ đều ủng hộ tôi. Họ, từng người một, chúng tôi đã hỏi 30 người giỏi nhất thế giới, và tất cả đều đồng ý. Tôi không muốn người đứng thứ hai hay thứ ba trong công ty. Tôi chỉ muốn những người giỏi nhất, và họ có mặt ở đây hôm nay để bày tỏ sự kính trọng với ông và với Trung Quốc, và họ mong muốn được giao thương và hợp tác kinh doanh, và điều đó sẽ hoàn toàn có đi có lại từ phía chúng ta.

Tôi thực sự rất mong chờ cuộc thảo luận của chúng ta. Đây là một cuộc thảo luận lớn. Có người nói rằng đây có lẽ là hội nghị thượng đỉnh lớn nhất từ trước đến nay. Họ chưa từng chứng kiến điều gì tương tự. Tôi có thể nói rằng ở Hoa Kỳ, người ta không bàn luận về bất cứ điều gì khác ngoài biến cố này.

Nhưng thật vinh dự khi được ở bên cạnh các bạn. Thật vinh dự khi được làm bạn với các bạn, và mối quan hệ giữa Trung Quốc và Hoa Kỳ sẽ tốt đẹp hơn bao giờ hết. Cảm ơn các bạn rất nhiều. Cảm ơn.

5. Từ lâu, các chính trị gia và nhà hoạt động đã so sánh Putin với Hitler.

Theo báo cáo, kể từ đầu tháng 3 năm 2026, “Điện Cẩm Linh và chính Vladimir Putin đã lo ngại về khả năng rò rỉ thông tin nhạy cảm, cũng như nguy cơ âm mưu hoặc đảo chính nhằm vào tổng thống Nga”.

“Ông ấy đặc biệt cảnh giác với việc sử dụng máy bay điều khiển từ xa cho một âm mưu ám sát có thể do các thành viên thuộc giới tinh hoa chính trị Nga thực hiện.”

Tên độc tài hèn nhát hiện đang phải trải qua nhiều tuần trong một hầm trú ẩn dưới lòng đất ở vùng Krasnodar.

Từ lâu, các chính trị gia và nhà hoạt động đã so sánh Putin với Hitler.

Trong một cuộc phỏng vấn hồi tháng 3, Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy nói: “Chúng ta biết kết cục của Hitler ra sao. Chúng ta hiểu kết cục của Putin cũng sẽ như thế nào.”

“Tôi chắc chắn rằng một kết cục bi thảm đang chờ đợi quốc gia của họ,” ông nói thêm.

Lời dự đoán này cũng được đưa ra bởi cựu thư ký Hội đồng An ninh và Quốc phòng Ukraine, Oleksiy Danilov.

Trước đây Danilov từng nói: “Putin không khác Hitler bao nhiêu – ông ta chỉ là một Hitler thời hiện đại mà thôi.”

“Từ năm 1941 đến năm 1945, Đức tham chiến với hầu hết các nước trên thế giới. Đến tháng 5 năm 1945, nước này bị tàn phá nặng nề. Điều tương tự cũng sẽ xảy ra với Nga. Họ chắc chắn sẽ phải chịu số phận đó.”

Nhưng Khodorkovsky lại đưa ra một sự so sánh thứ hai với cựu độc tài của Nga, Joseph Stalin.

Ông nói: “Stalin đã kết thúc cuộc đời mình trong vũng nôn của chính mình vì không ai dám đến gần ông khi ông gục ngã.”

“Tôi nghĩ đây là con đường mà Putin đang đi, con đường trực tiếp dẫn đến kết cục như vậy cho cuộc đời ông ta.”

Stalin cai trị Liên Xô bằng bàn tay sắt từ năm 1924 cho đến khi ông qua đời năm 1953.

Hàng triệu người Nga – bị coi là kẻ thù chính trị – đã bị nhà nước toàn trị hành quyết và bỏ tù.

Khodorkovsky nói: “Quy mô đàn áp của Putin nhỏ hơn khoảng 100 lần so với Stalin.”

“Tuy nhiên, công tác tuyên truyền tạo ra ấn tượng rằng nó có tác động rất giống nhau đến giới tinh hoa của Putin như nó đã từng tác động đến giới tinh hoa của Stalin.”

Kể từ khi Putin xâm lược Ukraine, hơn 20.000 người đã bị bắt giữ vì lên tiếng phản đối cuộc xung đột.

Khodorkovsky từng là người giàu nhất nước Nga, với khối tài sản ước tính khoảng 15 tỷ đô la Mỹ

Ông bị bắt vào năm 2003 sau khi thách thức Putin bằng cách ủng hộ các cuộc cải cách dân chủ.

Sau khi ngồi tù mười năm, Khodorkovsky đã sống lưu vong tại Anh.

Tháng 10 năm 2025, chính phủ Nga tuyên bố Khodorkovsky là một “kẻ khủng bố”.

Điện Cẩm Linh cáo buộc Ủy ban Chống Chiến tranh của Nga do ông thành lập năm 2022 bởi những người lưu vong và các nhà hoạt động là âm mưu đảo chính bạo lực.

Ông Khodorkovsky nói: “Tôi đã nói thẳng với Putin rằng hệ thống mà ông ấy tạo ra quá sức chịu đựng đối với nền kinh tế Nga.

“Hệ thống đó không hoạt động hiệu quả vì nếu bạn không nhận tiền hoặc hối lộ thì bạn không thể làm việc cho hệ thống đó.”

“Nếu bạn nhận tiền hoặc hối lộ, bạn phải tuân theo mọi mệnh lệnh, mọi chỉ thị, nếu không bạn sẽ phải ngồi tù.”

6. Tổng thống Trump đang tự làm khó mình khi cố gắng tránh việc tái khởi động một cuộc chiến tranh toàn diện với Iran.

Có lẽ khoảnh khắc kỳ lạ nhất trong cuộc chiến kéo dài nhiều tháng với Iran xảy ra vào giữa tháng Tư, khi Tổng thống Trump khẳng định rằng Tehran vừa “đồng ý với mọi thứ” mà ông yêu cầu.

Dĩ nhiên, điều đó đã không thành hiện thực. Và không có lý do gì để tin rằng các thỏa thuận đó đã tồn tại — dù chỉ là tạm thời — ở bất cứ đâu ngoại trừ trong suy nghĩ của chính Tổng thống Trump. Hầu hết mọi thứ khác tiếp tục cho thấy, ngay cả nhiều tuần sau đó, rằng hai bên vẫn còn cách xa nhau.

Tổng thống Trump hành động như thể ông có thể dùng ý chí để đạt được một thỏa thuận. Thay vào đó, ông đã thể hiện rõ ràng với tất cả mọi người, kể cả Iran, rằng ông đang rất cần một thỏa thuận.

Đó không phải lần đầu tiên, cũng không phải lần cuối cùng.

Hết lần này đến lần khác, trong những tuần gần đây, Tổng thống Trump tỏ ra hết sức lưỡng lự trong việc nối lại xung đột nếu Iran không đáp ứng yêu cầu của ông. Ông và chính quyền của mình đã tự làm khó mình khi phải giải thích lý do tại sao họ cứ tiếp tục cho Iran thời gian và sự khoan dung.

Nhưng trong khi đường lối này đôi khi có thể làm dịu thị trường, các nhà lãnh đạo Iran dường như coi đó là tín hiệu cho thấy họ có thể có nhiều thời gian trước một tổng thống Mỹ không muốn quay trở lại chiến tranh toàn diện.

Xét cho cùng, việc quay trở lại các cuộc xung đột quân sự công khai có nguy cơ kéo dài nỗi đau kinh tế do giá xăng dầu cao, tiềm ẩn nguy cơ gây thiệt hại về người dân Mỹ và làm cạn kiệt kho vũ khí đang ngày càng khan hiếm của Mỹ.

Tất cả những điều đó không có nghĩa là Tổng thống Trump sẽ không tấn công Iran lần nữa. Hôm thứ Hai, ông tuyên bố từ Phòng Bầu dục rằng thỏa thuận ngừng bắn kéo dài một tháng đang “trong tình trạng nguy kịch”. Cuối cùng, ông có thể quyết định rằng Tehran đã cố tình trì hoãn và những cuộc tấn công như vậy là cần thiết. Nhưng rõ ràng ông đã cho họ một sự tự do đáng kể.

Dấu hiệu thường thấy nhất của động thái này là việc Tổng thống Trump liên tục đặt ra thời hạn cho Iran phải đồng ý thỏa thuận, nếu không sẽ chịu hậu quả, rồi sau đó lại rút lui ngay cả khi Iran không đồng ý với thỏa thuận đó. Điều này đã xảy ra không dưới năm lần trong một tháng, từ ngày 21 tháng 3 đến ngày 21 tháng 4.

Hầu hết các lần, Tổng thống Trump đều nói rằng thời hạn được nới lỏng vì một thỏa thuận có thể sắp đạt được. Nhưng đến lần thứ năm, ông thậm chí không buồn viện dẫn lý do đó nữa — và ông đã nói rõ ràng rằng lần đó không có thời hạn nào cả.

Ngay từ những ngày đầu của thỏa thuận ngừng bắn được công bố vào ngày 7 tháng 4, đã cho thấy sự sốt sắng muốn chấm dứt các cuộc tấn công quân sự từ phía Tổng thống Trump. Hai bên thậm chí còn không thể thống nhất về một số khía cạnh chính của thỏa thuận ngừng bắn, chẳng hạn như liệu nó có bao gồm các cuộc tấn công của Israel vào Li Băng hay không. Nhưng khi Iran đe dọa rút khỏi thỏa thuận, Tổng thống Trump và chính quyền của ông đã vội vàng giải quyết một số vấn đề đó. Tất cả cho thấy rằng thỏa thuận này được soạn thảo một cách khá tùy tiện và vội vã để tránh thực hiện những lời đe dọa tận thế của Tổng thống Trump.

Đến ngày 19 tháng 4, Tổng thống Trump ra tín hiệu rằng Hoa Kỳ sẽ cử một phái đoàn khác đến Pakistan để đàm phán. Nhưng Iran vẫn chưa công khai đồng ý tham gia các cuộc đàm phán hòa bình. Đến ngày 21 tháng 4, phái đoàn Mỹ đã bị hủy bỏ.

Cùng ngày hôm đó, Tổng thống Trump vẫn gia hạn lệnh ngừng bắn, vốn dự kiến sẽ hết hạn sau hai tuần — bất chấp trước đó ông cho rằng kết quả đó “rất khó xảy ra”.

Rồi đến tuần trước.

Hôm thứ Ba, Bộ Quốc phòng Mỹ cho biết một số hành động gây hấn của Iran - bao gồm việc Tehran bắn vào các tàu của Mỹ đang dẫn đường cho tàu thuyền đi qua eo biển Hormuz và tấn công Các Tiểu vương quốc Ả Rập Thống nhất - vẫn chưa vượt qua “ngưỡng” vi phạm thỏa thuận ngừng bắn.

Bộ trưởng Quốc phòng Pete Hegseth cũng cho rằng những sự việc này thậm chí không phải là một phần của cuộc chiến. Ông mô tả những nỗ lực hướng dẫn tàu thuyền đi qua eo biển, mà Tổng thống Trump gọi là Dự án Tự do, là một chiến dịch riêng biệt. Ông kêu gọi Iran “thận trọng” trong các hành động của mình trong thời gian ngừng bắn.

Đó là một khoảnh khắc đáng chú ý. Các quan chức quốc phòng hàng đầu của Mỹ dường như đang ngụ ý rằng một số cuộc tấn công của Iran vào Hoa Kỳ là điều có thể chấp nhận được và đang cố gắng duy trì thỏa thuận ngừng bắn.

Cuối ngày hôm đó, Tổng thống Trump đã chấm dứt Dự án Tự do bất chấp việc Hegseth, Ngoại trưởng Marco Rubio và Chủ tịch Hội đồng Tham mưu trưởng Liên quân, Tướng Dan Caine, đã dành cả ngày để ca ngợi giá trị của nó.

Ngày thứ Năm chứng kiến một loạt sự kiện tương tự. Bất chấp một cuộc đấu súng khác với Iran, trong đó Mỹ tấn công các cơ sở quân sự mà họ cho là chịu trách nhiệm về các cuộc tấn công ở eo biển, Tổng thống Trump gọi đó chỉ là “một cú chạm nhẹ” và nói: “Thỏa thuận ngừng bắn đang có hiệu lực. Nó vẫn đang được thực thi.”

Nhưng hơn một tháng sau khi lệnh ngừng bắn bắt đầu, có rất ít bằng chứng cho thấy nó đang tạo ra môi trường thuận lợi cho một thỏa thuận. Dường như nó chủ yếu chỉ tạo cớ cho hai bên vốn không muốn giao tranh ngay lúc này để không phải chiến đấu.

Điều đó lại có lợi hơn cho Iran, quốc gia đã thể hiện rõ ý định kiên quyết theo đuổi một cuộc xung đột kéo dài. Đối với các quan chức chính quyền Trump, điều đó có nguy cơ khiến họ trông giống như đang bị lợi dụng để tìm cách thoát khỏi một vũng lầy tiềm tàng mà vẫn giữ được thể diện.

Hôm Chúa Nhật, Tổng thống Trump đã đáp trả đề xuất mới nhất của Iran bằng cách gọi đó là “HOÀN TOÀN KHÔNG THỂ CHẤP NHẬN ĐƯỢC”.

Bức thư đó đã thu hút rất nhiều sự chú ý vào Chúa Nhật, nhưng một bài đăng khác có thể tiết lộ nhiều hơn về suy nghĩ của Tổng thống Trump. Trước đó vào chiều Chúa Nhật, ông đã viết cả một bài đăng trên mạng xã hội về việc Iran đã dành 47 năm để “chọc ghẹo” chúng ta, khiến chúng ta phải chờ đợi.

Có vẻ như giờ đây ông ta tin rằng Iran không còn quá quan tâm đến việc đạt được thỏa thuận — ít nhất là với những điều khoản mà Tổng thống Trump có thể chấp nhận được. Có lẽ người đã dành hai tháng để khẳng định Iran đang rất cần một thỏa thuận giờ nhận ra thực tế không phải vậy.

Nhưng nhận ra điều đó và tìm ra cách giải quyết nó là hai việc hoàn toàn khác nhau.

Và có vẻ như Tổng thống Trump vẫn chưa ngừng cho Iran thời gian và không gian.

Hôm thứ Hai, chỉ vài khoảnh khắc trước khi ông nói rằng thỏa thuận ngừng bắn đang “trong tình trạng nguy kịch” và so sánh nó với một bệnh nhân chỉ có 1% cơ hội sống sót, Tổng thống Trump đã ra hiệu cho Fox News rằng ông vẫn đang tập trung vào một giải pháp ngoại giao.

“Họ sẽ phải nhượng bộ,” Tổng thống Trump nói, và thêm rằng: “Tôi sẽ tiếp tục đàm phán với họ cho đến khi họ đạt được thỏa thuận.”

[CNN: Trump ties himself in knots to avoid resuming a full-scale war in Iran]

7. Iran sẽ là chủ đề chính trong cuộc gặp thượng đỉnh Tổng thống Trump-Tập Cận Bình.

Tổng thống Trump cho biết ông sẽ đề nghị người đồng cấp Trung Quốc Tập Cận Bình “mở cửa” Trung Quốc cho các công ty Mỹ trong cuộc gặp thượng đỉnh quan trọng giữa hai người, trong đó ông cũng sẽ nêu vấn đề chiến tranh với Iran.

Tuy nhiên, mong muốn thúc đẩy thương mại của ông sẽ phải đối mặt với những căng thẳng chính trị liên quan đến Đài Loan và cuộc chiến ở Trung Đông, là điều đã khiến chuyến đi bị trì hoãn từ tháng Ba.

Khi rời Tòa Bạch Ốc để đến Bắc Kinh hôm thứ Ba, Tổng thống Trump nói ông dự kiến sẽ có một “cuộc đàm phán dài” với ông Tập Cận Bình về Iran, quốc gia bán phần lớn lượng dầu bị Mỹ trừng phạt cho Trung Quốc.

Nhưng ông cũng hạ thấp tầm quan trọng của những bất đồng, nói với các phóng viên rằng “Tôi không nghĩ chúng ta cần bất kỳ sự giúp đỡ nào từ Trung Quốc đối với vấn đề Iran” và rằng ông Tập Cận Bình đã “khá tốt” về vấn đề này.

Tuy nhiên, Bắc Kinh đang ngày càng thiếu kiên nhẫn với mong muốn hòa bình, khi ngoại trưởng Trung Quốc hôm thứ Ba đã kêu gọi người đồng cấp Pakistan tăng cường nỗ lực hòa giải giữa Tehran và Washington.

Kể từ chuyến thăm của Tổng thống Trump đến Bắc Kinh năm 2017, Bắc Kinh đã trở nên tự tin và quyết đoán hơn, và Tổng thống Trump đang ở thế yếu hơn khi tìm cách rút khỏi cuộc chiến với Iran.

Tuy nhiên, hội nghị thượng đỉnh này cũng diễn ra vào thời điểm không chắc chắn đối với nền kinh tế Trung Quốc, vốn đã phải vật lộn trong những năm gần đây với chi tiêu nội địa trì trệ và cuộc khủng hoảng nợ kéo dài trong lĩnh vực bất động sản từng bùng nổ.

[CBSNews: Iran to be key topic in Trump-Xi summit]

8. Nga phóng hơn 800 máy bay điều khiển từ xa trong cuộc tấn công quy mô lớn vào Ukraine giữa ban ngày, ít nhất 6 người thiệt mạng.

Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy cho biết, tính cho đến chiều ngày 13 tháng 5, lực lượng Nga đã phát động một cuộc tấn công phối hợp kéo dài nhằm vào cơ sở hạ tầng trọng yếu và dân sự của Ukraine.

Trong diễn từ gởi quốc dân đồng bào tối Thứ Tư, 13 Tháng Năm, Tổng thống Zelenskiy cho biết Nga đã phóng ít nhất 800 máy bay điều khiển từ xa kể từ đầu ngày, trong khi các đợt máy bay điều khiển từ xa khác vẫn đang tiếp tục xâm nhập không phận Ukraine. Tổng thống Zelenskiy cho biết sáu người đã thiệt mạng và hàng chục người bị thương, trong đó có cả trẻ em.

Phát ngôn nhân Bộ Quốc phòng Nga, Trung tướng Igor Konashenkov, diễn biến này là để đáp trả vụ tấn công vào khu phức hợp Izmailovo Kremlin ở phía đông Mạc Tư Khoa. Đó là một khu phức hợp du lịch, văn hóa và giải trí mô phỏng phong cách kiến trúc của Điện Cẩm Linh; do đó thường được gọi là Điện Cẩm Linh thứ hai.

Tổng thống Zelenskiy gọi vụ tấn công là “một trong những cuộc tấn công quy mô lớn kéo dài nhất của Nga nhằm vào Ukraine”, đồng thời cho rằng Mạc Tư Khoa cố tình “phá hoại bầu không khí chính trị chung” trong chuyến thăm Trung Quốc của Tổng thống Donald Trump.

Tổng thống cũng cảnh báo, trích dẫn thông tin tình báo Ukraine, rằng Nga có thể tiếp tục các đợt tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa bằng hỏa tiễn để áp đảo hệ thống phòng không của Ukraine và gây ra “nhiều đau thương và thiệt hại nhất có thể”.

[Kyiv Independent: Russia launches over 800 drones in daytime mass attack on Ukraine, at least 6 killed]

9. Tổng thống Trump tuyên bố không có thỏa thuận nào với Putin về việc Nga sẽ giành được toàn bộ vùng Donbas.

Tổng thống Donald Trump tuyên bố rằng giữa ông và Putin không có thỏa thuận nào về việc Mạc Tư Khoa sẽ nhận toàn bộ vùng Donbas ở miền đông Ukraine.

Những phát biểu này được đưa ra trong bối cảnh các yêu sách lãnh thổ của Nga vẫn là trở ngại chính trong các cuộc đàm phán hòa bình do Mỹ làm trung gian, làm dấy lên lo ngại ở Kyiv rằng Washington có thể ủng hộ lập trường của Mạc Tư Khoa.

“Không,” Tổng thống Trump nói khi được các phóng viên hỏi liệu ông và Putin có thỏa thuận nào về việc Nga phải nhận được toàn bộ vùng Donbas hay không.

Ukraine khẳng định việc đóng băng chiến tuyến hiện tại là cơ sở thực tế nhất cho một thỏa thuận ngừng bắn. Trong khi đó, Nga nhấn mạnh rằng lực lượng Ukraine phải rút khỏi một số khu vực ở Donbas như một điều kiện cho bất kỳ thỏa thuận nào – đó là một yêu cầu mà Kyiv đã bác bỏ.

Tổng thống Mỹ cũng cho biết ông tin rằng cuộc chiến của Nga sắp kết thúc và Mạc Tư Khoa cùng Kyiv đang tiến gần hơn đến một thỏa thuận, lặp lại những nhận định tương tự mà Putin đã đưa ra vài ngày trước đó.

“Tôi thực sự nghĩ rằng chiến tranh ở Ukraine sắp kết thúc rồi,” Tổng thống Trump nói với các phóng viên.

Những phát biểu của tổng thống Mỹ được đưa ra sau những bình luận mà Putin đưa ra hôm 9 tháng 5 trong một cuộc họp báo tại Điện Cẩm Linh sau lễ kỷ niệm Ngày Chiến thắng được thu nhỏ quy mô.

Khi được hỏi về khả năng ông đến Nga như một phần của nỗ lực ngoại giao, Tổng thống Trump nói ông sẽ làm “bất cứ điều gì cần thiết” để làm trung gian cho một thỏa thuận hòa bình, đồng thời cho biết thêm rằng thỏa thuận đó “đang đến gần hơn”.

Các cuộc đàm phán do Mỹ làm trung gian giữa Ukraine và Nga đã bị đình trệ hơn hai tháng, trong khi Washington ngày càng chuyển trọng tâm sang Iran và các nỗ lực ngoại giao liên quan.

Trong khi Kyiv đang tìm cách nối lại đàm phán, Ngoại trưởng Nga Sergey Lavrov hồi tháng 4 cho biết các cuộc đàm phán với Ukraine hiện không phải là ưu tiên hàng đầu của Mạc Tư Khoa.

[Kyiv Independent: Trump says no understanding with Putin that Russia gets all of Donbas]

10. Các lệnh trừng phạt mới đối với Nga nhắm vào những cá nhân bị phơi bày trong phim tài liệu của Kyiv Independent.

Ngày 12 tháng 5, Liên Hiệp Âu Châu, Canada và Anh đã công bố danh sách trừng phạt mới đối với các cá nhân và thực thể liên quan đến vụ bắt cóc và tuyên truyền tư tưởng bất hợp pháp của Nga đối với trẻ em Ukraine, một số trong đó đã được xác định trong bộ phim tài liệu “The War They Play” của Kyiv Independent.

Danh sách này được công bố trùng với cuộc họp của các bộ trưởng từ gần 60 quốc gia tại Brussels, nhằm mục đích giải cứu hơn 20.000 trẻ em Ukraine bị Nga bắt cóc kể từ khi nước này phát động cuộc xâm lược toàn diện năm 2022 - một hành động diệt chủng.

Bộ phim tài liệu “The War They Play” do Đơn vị Điều tra Tội phạm Chiến tranh của báo Kyiv Independent công bố vào tháng 10 năm 2025, đã phơi bày chương trình mà Nga phát triển để bắt cóc và tẩy não trẻ em Ukraine thông qua góc nhìn của những người trực tiếp trải nghiệm hệ thống đó.

Gói trừng phạt mới nhất của Liên Hiệp Âu Châu bao gồm Trại quân sự Avangard, được mô tả là một cơ sở giam giữ trẻ em Ukraine được chuyển từ các vùng lãnh thổ bị tạm chiếm và подверг chúng vào quá trình tuyên truyền chính trị và quân sự hóa.

Khối này cũng trừng phạt Andranik Gasparyan và Igor Vorobyov, những nhân vật cao cấp trong Trung tâm Chiến binh do nhà nước hậu thuẫn, nơi cung cấp huấn luyện quân sự cho trẻ em ở các khu vực bị tạm chiếm.

Anh và Canada đã trừng phạt Vladislav Golovin, một sĩ quan hải quân Nga tham gia vào vụ xâm lược Mariupol, người sau này trở thành nhà lãnh đạo Quân đội Thanh niên Nga. Liên minh Âu Châu đã thêm ông ta vào danh sách trừng phạt của mình vào ngày 23 tháng 10 năm 2025 - ngày bộ phim “The War They Play” được phát hành.

[Kyiv Independent: New Russia sanctions feature individuals exposed in Kyiv Independent documentary]

11. Truyền thông nhà nước Li Băng đưa tin Israel tấn công xe hơi trên xa lộ phía nam Beirut.

Truyền thông nhà nước đưa tin, hôm thứ Tư, Israel đã tấn công vào hai chiếc xe trên một tuyến xa lộ chính nối Beirut với miền nam Li Băng, bất chấp thỏa thuận ngừng bắn trong cuộc chiến giữa Israel và chính phủ Li Băng.

Cơ quan Thông tấn Quốc gia Li Băng cho biết các vụ tấn công xảy ra gần Jiyeh, cách thủ đô khoảng 12 dặm về phía nam, nhưng không nêu rõ có thương vong hay không.

Một nhiếp ảnh gia của AFP đã nhìn thấy một chiếc xe bị cháy rụi giữa đường và lực lượng cấp cứu đang khiêng một thi thể.

Hôm thứ Bảy, các cuộc tấn công tương tự đã nhắm vào hai chiếc xe khác trong cùng khu vực.

Israel vẫn tiếp tục các cuộc không kích vào Li Băng nhằm vào nhóm phiến quân được Iran hậu thuẫn bất chấp thỏa thuận ngừng bắn kể từ ngày 17 tháng 4 nhằm chấm dứt giao tranh.

Hôm thứ Ba, 13 người đã thiệt mạng trong các cuộc tấn công vào các thị trấn ở miền nam, theo Bộ Y tế Li Băng, và cho biết tổng cộng 380 người đã thiệt mạng kể từ khi lệnh ngừng bắn bắt đầu.

Hôm thứ Tư, quân đội Israel cũng đưa ra cảnh báo di tản mới cho sáu thị trấn ở vùng Tyre để đề phòng các cuộc tấn công mới.

Bạo lực bùng phát khi Li Băng và Israel dự kiến tổ chức vòng đàm phán trực tiếp mới tại Washington vào thứ Năm, với sự trung gian của Hoa Kỳ.

Hezbollah, lực lượng đã tiến hành các cuộc tấn công vào miền bắc Israel cũng như quân đội Israel đã tiến vào và xâm lược một phần miền nam Li Băng, tuyên bố phản đối các cuộc đàm phán tại Mỹ.

Hôm thứ Ba, lãnh đạo của nhóm này, Naim Qassem, cảnh báo rằng ông sẽ biến chiến trường thành “địa ngục” đối với Israel.

Kể từ khi Hezbollah lôi kéo Li Băng vào cuộc chiến khu vực rộng lớn hơn vào đầu tháng 3, hơn 2.800 người đã thiệt mạng ở nước này, trong đó có 200 trẻ em, theo Bộ Y tế.

[CBSNews: Israel strikes cars on highway south of Beirut, Lebanon state media say]

12. Các cuộc tấn công của Nga khiến 4 thường dân thiệt mạng và 27 người bị thương sau khi lệnh ngừng bắn nhân Ngày Chiến thắng kết thúc.

Các cuộc tấn công của Nga đã khiến 4 thường dân thiệt mạng và 27 người khác bị thương trên khắp Ukraine trong ngày qua sau khi lệnh ngừng bắn nhân Ngày Chiến thắng kết thúc, phát ngôn nhân cảnh sát quốc gia Ukraine, Đại Úy Alyona Lyutnytska, cho biết như trên hôm Thứ Tư, 13 Tháng Năm.

“Chính nước Nga đã lựa chọn chấm dứt sự im lặng một phần kéo dài vài ngày qua”, Tổng thống Volodymyr Zelenskiy nói vào ngày 12 tháng 5.

Tổng thống Zelenskiy cho biết máy bay điều khiển từ xa tấn công đã bị bắn hạ ở các tỉnh Dnipropetrovsk, Zhytomyr, Mykolaiv, Sumy, Kharkiv, Kyiv và Chernihiv, cũng như ở Kyiv. Tổng thống nói thêm rằng trên tiền tuyến, hơn 80 quả bom đã được sử dụng và hơn 30 cuộc không kích đã được ghi nhận.

Tổng thống Zelenskiy nói: “Chúng tôi đã tuyên bố sẽ đáp trả tương xứng với mọi hành động của Nga. Nga phải chấm dứt cuộc chiến này, và chính Nga phải là bên tiến tới một lệnh ngừng bắn thực sự, lâu dài. Cho đến khi điều đó xảy ra, các biện pháp trừng phạt đối với Mạc Tư Khoa là cần thiết và phải được duy trì cũng như tăng cường.”

Theo thông báo của Không quân Ukraine, đêm 12 tháng 5, Nga đã phóng 216 máy bay điều khiển từ xa vào Ukraine. Hệ thống phòng không Ukraine đã đánh chặn được 192 chiếc, ghi nhận 25 vụ tấn công tại 10 địa điểm khác nhau, và mảnh vỡ từ các máy bay điều khiển từ xa bị bắn rơi tại 5 địa điểm.

Tại tỉnh Donetsk, một người thiệt mạng và bốn người bị thương ở Dobropillia, hai người thiệt mạng ở Mykolaivka, và hai người khác bị thương ở Druzhkivka, Thống đốc Vadym Filashkin cho biết.

Tại tỉnh Dnipropetrovsk, một người thiệt mạng và tám người bị thương trong các cuộc tấn công của Nga trên khắp khu vực, Thống đốc Oleksandr Hanzha báo cáo vào ngày 11 và 12 tháng 5.

Sáng ngày 12 tháng 5, lực lượng Nga cũng tấn công cơ sở hạ tầng hỏa xa trong khu vực, gây hư hại đầu máy và toa xe.

Oleksii Kuleba, Phó Thủ tướng Ukraine phụ trách phục hồi và Bộ trưởng Bộ Phát triển Cộng đồng và Lãnh thổ, cho biết nhóm giám sát đã cảnh báo trước về nguy hiểm, nhưng người lái tàu đã bị thương do mảnh vỡ máy bay điều khiển từ xa khi đang trên đường đến nơi trú ẩn.

Tại tỉnh Kherson, Nga đã tấn công vào 30 khu dân cư, bao gồm cả trung tâm hành chính của tỉnh Kherson, làm bị thương 12 người, trong đó có một trẻ em, theo lời Thống đốc Oleksandr Prokudin.

Tại Kyiv, mảnh vỡ từ một máy bay điều khiển từ xa của Nga đã rơi trúng mái của một tòa nhà chung cư 16 tầng ở quận Obolon, theo báo cáo của ông Tymur Tkachenko, nhà lãnh đạo Cơ quan Hành chính Quân sự Thành phố Kyiv.

Tại tỉnh Kyiv, cũng có báo cáo về thiệt hại do máy bay điều khiển từ xa của Nga gây ra, với một trường mẫu giáo và một số nhà dân bị hư hại ở thành phố Fastiv, Thống đốc Mykola Kalashnyk cho biết.

[Kyiv Independent: Russian attacks kill 4 civilians, injure 27 after Victory Day ceasefire ends]

04-NewsUKEve14May2026