Phụng Vụ - Mục Vụ
Ngày 27/12: Đức Mến hỗ trợ cho niềm tin – Kính Thánh Gioan Tông Đồ – Nữ Tu Têrêsa Phùng Thị Yến.
Giáo Hội Năm Châu
00:18 26/12/2025
Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Gio-an.
Sáng sớm ngày Phục Sinh, bà Ma-ri-a Mác-đa-la chạy đi gặp ông Si-môn Phê-rô và người môn đệ Đức Giê-su thương mến. Bà nói : “Người ta đã đem Chúa đi khỏi mộ; và chúng tôi chẳng biết họ để Người ở đâu.”
3 Ông Phê-rô và môn đệ kia liền đi ra mộ. 4 Cả hai người cùng chạy. Nhưng môn đệ kia chạy mau hơn ông Phê-rô và đã tới mộ trước. 5 Ông cúi xuống và nhìn thấy những băng vải còn ở đó, nhưng không vào. 6 Ông Si-môn Phê-rô theo sau cũng đến nơi. Ông vào thẳng trong mộ, thấy những băng vải để ở đó, 7 và khăn che đầu Đức Giê-su. Khăn này không để lẫn với các băng vải, nhưng cuốn lại, xếp riêng ra một nơi. 8 Bấy giờ người môn đệ kia, kẻ đã tới mộ trước, cũng đi vào. Ông đã thấy và đã tin.
Đó là Lời Chúa.
Mỗi Ngày Một Câu Danh Ngôn Của Các Thánh
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb. ·
01:03 26/12/2025
84. Cuộc đời của Chúa Giê-su Ki-tô không phải là một sự ô nhục lâu dài sao?
(Thánh Vincent de Paul)Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
(Trích dịch từ tiếng Hoa trong "Cách ngôn thần học tu đức")
---------
http://www.vietcatholic.net
https://www.facebook.com/jmtaiby
http://www.nhantai.info
Mỗi Ngày Một Câu Chuyện
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb. ·
01:07 26/12/2025
29. ĐỒNG SINH (1) NHỔ RÂU
Có một đồng sinh đã già, đi thi nhiều lần mà không đỗ, năm nay lại khăn gói đi thi.
Vì để cho dung mạo trẻ trung nên ông ta nhổ sạch chòm râu trắng của mình, lại còn soi kiếng chỉ từng sợi râu của mình mà nói:
- “Mày suốt ngày không để tao vào thi đỗ, thì tao suốt ngày cũng không để mày mọc ra !”
(Tiếu Đảo)
Suy tư 29:
Trước trào lưu hưởng thụ vật chất của các thanh niên thời nay, và sự tục hóa nơi cách sống của một vài linh mục và tu sĩ, mà có nhiều bạn trẻ hoang mang không biết đức tin của mình có “bền đỗ” không? Hoang mang này thật đúng, nhưng nó sẽ không nhằm nhò gì với người luôn suy gẫm Lời Chúa và có lòng yêu mến Đức Chúa Giê-su Thánh Thể, bởi vì họ biết rằng, gương mù gương xấu thì luôn luôn có trước mặt, nhưng ân sủng của Thiên Chúa thì càng dồi dào hơn, cái quan trọng là mình có chiều theo không mà thôi...
Râu trắng hay râu đen, râu dài hay râu ngắn, râu mọc nhanh mọc chậm thì không liên quan gì đến chuyện thi cử cả, nhưng ảnh hưởng đến chuyện thi cử là do quá trình học tập mà ra.
Tội lỗi, gương xấu, cám dỗ bày ra đầy trước mắt đó, nhưng ơn cứu độ không phải ở những nơi đó, mà là ở nơi Đức Chúa Giê-su Ki-tô, Chúa chúng ta.
(1) Học trò chưa đỗ tú tài thời nhà Minh, nhà Thanh bên Trung quốc gọi là đồng sinh.
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
(Dịch từ tiếng Hoa và viết suy tư)
----------
http://www.vietcatholic.net
https://www.facebook.com/jmtaiby
http://www.nhantai.info
Có một đồng sinh đã già, đi thi nhiều lần mà không đỗ, năm nay lại khăn gói đi thi.
Vì để cho dung mạo trẻ trung nên ông ta nhổ sạch chòm râu trắng của mình, lại còn soi kiếng chỉ từng sợi râu của mình mà nói:
- “Mày suốt ngày không để tao vào thi đỗ, thì tao suốt ngày cũng không để mày mọc ra !”
(Tiếu Đảo)
Suy tư 29:
Trước trào lưu hưởng thụ vật chất của các thanh niên thời nay, và sự tục hóa nơi cách sống của một vài linh mục và tu sĩ, mà có nhiều bạn trẻ hoang mang không biết đức tin của mình có “bền đỗ” không? Hoang mang này thật đúng, nhưng nó sẽ không nhằm nhò gì với người luôn suy gẫm Lời Chúa và có lòng yêu mến Đức Chúa Giê-su Thánh Thể, bởi vì họ biết rằng, gương mù gương xấu thì luôn luôn có trước mặt, nhưng ân sủng của Thiên Chúa thì càng dồi dào hơn, cái quan trọng là mình có chiều theo không mà thôi...
Râu trắng hay râu đen, râu dài hay râu ngắn, râu mọc nhanh mọc chậm thì không liên quan gì đến chuyện thi cử cả, nhưng ảnh hưởng đến chuyện thi cử là do quá trình học tập mà ra.
Tội lỗi, gương xấu, cám dỗ bày ra đầy trước mắt đó, nhưng ơn cứu độ không phải ở những nơi đó, mà là ở nơi Đức Chúa Giê-su Ki-tô, Chúa chúng ta.
(1) Học trò chưa đỗ tú tài thời nhà Minh, nhà Thanh bên Trung quốc gọi là đồng sinh.
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
(Dịch từ tiếng Hoa và viết suy tư)
----------
http://www.vietcatholic.net
https://www.facebook.com/jmtaiby
http://www.nhantai.info
CHỈ CÓ MỘT CHỐN ĐỂ VỀ
Lm JB Nguyễn Minh Hùng
01:29 26/12/2025
CHỈ CÓ MỘT CHỐN ĐỂ VỀ
LỄ THÁNH GIA NĂM A - 2025.
"Người ta có nhiều nơi để đến,
nhưng chỉ có một chốn để về,
đó là gia đình".
1. GIA ĐÌNH, CHỐN ĐỂ VỀ ĐƯỢC KHẮC SÂU TRONG CÕI HỒN.
Cuộc đời mỗi con người là một hành trình không ngừng ra đi. Ra đi khỏi mái nhà thân quen để đến trường. Ra đi khỏi xóm làng để mưu sinh. Ra đi khỏi quê hương để lập nghiệp nơi đất khách.
Có người chỉ đi một ngày, có người đi hàng tháng, hàng năm. Có người đi xa đến mức… một đời không biết còn được mấy lần trở về dưới mái nhà mình.
Nhưng kỳ lạ thay, càng đi xa, con người ta lại càng mang trong mình một mái ấm vô hình. Nó không phải là một căn nhà cụ thể, nhưng là ký ức, là nếp sống, là hơi ấm, là những giá trị đã thấm vào tim mình từ thuở bé.
Có khi chính mái ấm ấy âm thầm định hình nhân cách, định hướng lựa chọn, và chi phối cả đời sống của chúng ta mà ta không hay biết.
Bởi vậy, dù có bay cao bay xa đến đâu, những phương trời ấy cũng chỉ là nơi phát triển sự nghiệp. Con người vẫn cần một nơi để trở về, một chốn trú ẩn bình yên giữa những bon chen, đổ vỡ, phong ba bão táp của cuộc đời.
Và chốn ấy, không gì thay thế được, chính là gia đình.
2. KHI "CHỐN ĐỂ VỀ" BỊ BIẾN DẠNG.
Thế nhưng, nếu nhìn thẳng vào thực tại hôm nay, ta không khỏi chạnh lòng. Chốn quay về ấy, gia đình, đang biến dạng. Không phải vì nghèo đói, không phải vì thiếu tiện nghi, mà vì xung đột, ích kỷ, lối sống dễ dãi, và những quan niệm lệch lạc về tự do, tình yêu, hạnh phúc.
Nhiều bạn trẻ không còn muốn gắn bó lâu dài. Họ chọn sống tạm, yêu tạm, để có thể chia tay bất cứ lúc nào khi không còn "hợp cảm xúc".
Những người đã kết hôn thì dễ dàng ly thân, ly dị, như thể hôn nhân chỉ là một hợp đồng có thể hủy bỏ.
Trong một xã hội đề cao tự do vô giới hạn, buông thả trong tình yêu và tình dục, những chuẩn mực luân lý của Tin Mừng, của truyền thống Kitô giáo, và cả truyền thống văn hóa Việt Nam, vốn coi trọng gia đình, hiếu thảo, thủy chung, đang bị đẩy xuống hàng thứ yếu, thậm chí bị xem là lạc hậu.
Chưa kể đến: hiện tượng sống thử, hôn nhân đồng tính, lối sống "bầy đàn", thiếu cam kết, phá thai và ngừa thai tràn lan..., tất cả đang làm cho nền tảng gia đình trở nên mong manh, và lương tâm con người bị tổn thương sâu sắc.
3. THÁNH GIA, MỘT GIA ĐÌNH KHÔNG LÝ TƯỞNG THEO TIÊU CHUẨN TRẦN GIAN.
Trong bối cảnh ấy, Lời Chúa của Lễ Thánh Gia năm A đưa chúng ta trở về với một gia đình rất đặc biệt: Gia đình Nazareth.
Thoạt nhìn, đó không phải là một gia đình "lý tưởng" theo tiêu chuẩn trần gian: sinh con trong cảnh nghèo khó; phải chạy trốn trong đêm, sống kiếp lưu vong nơi đất khách, luôn bị đe dọa bởi bạo quyền và bạo lực.
Tin Mừng cho thấy: Ngay từ những ngày đầu đời, Hài Nhi Giêsu đã bị săn đuổi. Hêrôđê, khuôn mặt của quyền lực mù quáng và bạo tàn, muốn giết chết sự sống non nớt.
Gia đình Thánh Gia phải ra đi, phải xa quê hương, phải đánh đổi tất cả chỉ để bảo vệ một sự sống bé nhỏ.
4. THÁNH GIUSE, NGƯỜI CHA CỦA SỰ SỐNG ĐƯỢC BẢO VỆ.
Nổi bật trong trình thuật Tin Mừng là Thánh Giuse, người cha thầm lặng nhưng mạnh mẽ. Ngài đã đứng trước một thử thách ghê gớm: Maria mang thai trước khi về chung sống với mình. Theo luật, ngài có quyền tố cáo, và hậu quả là cái chết dành cho Maria và đứa trẻ.
Nhưng Thánh Giuse đã chọn một con đường khác: Con đường của lòng nhân hậu, của sự sống, của trách nhiệm âm thầm. Ngài "định tâm bỏ bà cách kín đáo", nghĩa là bảo vệ sự sống, dù phải chịu thiệt thòi về danh dự.
Rồi khi Thiên Chúa lên tiếng, Giuse lập tức vâng phục: Đưa Hài Nhi và Mẹ Người trốn sang Ai Cập, chấp nhận đời sống lưu vong, nghèo khổ, bất ổn, chỉ vì một điều duy nhất: sự sống phải được bảo vệ.
Trong một thế giới, như đang diễn ra của hôm nay, nơi sự sống bị coi nhẹ, nơi đứa trẻ có thể bị loại bỏ vì "không đúng thời điểm", Thánh Giuse trở thành lương tâm sống động cho các gia đình Kitô hữu.
5. HÊRÔĐÊ HÔM NAY, NHỮNG KHÔN MẶT VÔ HÌNH.
Nếu ngày xưa, Hêrôđê là kẻ giết hại sự sống bằng gươm giáo, thì Hêrôđê hôm nay mang những khuôn mặt khác: là những tư tưởng phủ nhận hôn nhân; là lối sống ích kỷ, hưởng thụ; là nền văn hóa loại bỏ sự sống khi nó trở nên bất tiện; là chủ nghĩa cá nhân làm tan vỡ gia đình từ bên trong...
Những Hêrôđê ấy không đến bằng bạo lực, nhưng bằng lý lẽ ngọt ngào, bằng tự do giả tạo, và hậu quả là gia đình bị phá nát, con người mất phương hướng, và xã hội mất đi nền tảng căn bản nhất.
6. GIA ĐÌNH, HỘI THÁNH TẠI GIA VÀ TRƯỜNG HỌC CỦA TÌNH YÊU.
Huấn quyền của Giáo Hội không ngừng khẳng định: Gia đình là Hội Thánh tại gia, là trường học đầu tiên của đức tin, của nhân bản, của tình yêu và trách nhiệm.
Ở đó, con người học: cách yêu thương không điều kiện; cách tha thứ; cách chịu đựng và hy sinh, và trên hết, học tôn trọng và bảo vệ sự sống.
Gia đình không phải là nơi không có xung đột, nhưng là nơi xung đột được chữa lành bằng tình yêu. Không phải là nơi không có đau khổ, nhưng là nơi đau khổ được ôm ấp bằng hy sinh.
7. TRỞ VỀVỚI THÁNH GIÁ ĐỂ GÌN GIỮ CHỐN QUAY VỀ.
Giáo Hội không mời gọi chúng ta chiêm ngắm một gia đình hoàn hảo, nhưng mời gọi trở về với căn cốt của gia đình:
- trung tín,
- vâng phục thánh ý Chúa,
- bảo vệ sự sống,
- và yêu thương đến cùng.
Giữa một thế giới nhiều nơi để đến, xin cho mỗi gia đình Kitô hữu giữ được chốn để về. Đó là một mái ấm đơn sơ nhưng có Chúa ở cùng; một gia đình không giàu có nhưng giàu tình yêu; một tổ ấm không tránh khỏi giông bão nhưng không bao giờ bỏ nhau.
Xin Thánh Gia Nazareth cầu bầu cho các gia đình chúng con. Xin cho mỗi gia đình biết chọn sự sống, biết đứng vững trước những Hêrôđê thời đại, để gia đình mãi mãi là mái ấm của trái tim, là nơi con người được sinh ra, được yêu thương, và được cứu độ.
Lm JB NGUYỄN MINH HÙNG
LỄ THÁNH GIA NĂM A - 2025.
"Người ta có nhiều nơi để đến,
nhưng chỉ có một chốn để về,
đó là gia đình".
1. GIA ĐÌNH, CHỐN ĐỂ VỀ ĐƯỢC KHẮC SÂU TRONG CÕI HỒN.
Cuộc đời mỗi con người là một hành trình không ngừng ra đi. Ra đi khỏi mái nhà thân quen để đến trường. Ra đi khỏi xóm làng để mưu sinh. Ra đi khỏi quê hương để lập nghiệp nơi đất khách.
Có người chỉ đi một ngày, có người đi hàng tháng, hàng năm. Có người đi xa đến mức… một đời không biết còn được mấy lần trở về dưới mái nhà mình.
Nhưng kỳ lạ thay, càng đi xa, con người ta lại càng mang trong mình một mái ấm vô hình. Nó không phải là một căn nhà cụ thể, nhưng là ký ức, là nếp sống, là hơi ấm, là những giá trị đã thấm vào tim mình từ thuở bé.
Có khi chính mái ấm ấy âm thầm định hình nhân cách, định hướng lựa chọn, và chi phối cả đời sống của chúng ta mà ta không hay biết.
Bởi vậy, dù có bay cao bay xa đến đâu, những phương trời ấy cũng chỉ là nơi phát triển sự nghiệp. Con người vẫn cần một nơi để trở về, một chốn trú ẩn bình yên giữa những bon chen, đổ vỡ, phong ba bão táp của cuộc đời.
Và chốn ấy, không gì thay thế được, chính là gia đình.
2. KHI "CHỐN ĐỂ VỀ" BỊ BIẾN DẠNG.
Thế nhưng, nếu nhìn thẳng vào thực tại hôm nay, ta không khỏi chạnh lòng. Chốn quay về ấy, gia đình, đang biến dạng. Không phải vì nghèo đói, không phải vì thiếu tiện nghi, mà vì xung đột, ích kỷ, lối sống dễ dãi, và những quan niệm lệch lạc về tự do, tình yêu, hạnh phúc.
Nhiều bạn trẻ không còn muốn gắn bó lâu dài. Họ chọn sống tạm, yêu tạm, để có thể chia tay bất cứ lúc nào khi không còn "hợp cảm xúc".
Những người đã kết hôn thì dễ dàng ly thân, ly dị, như thể hôn nhân chỉ là một hợp đồng có thể hủy bỏ.
Trong một xã hội đề cao tự do vô giới hạn, buông thả trong tình yêu và tình dục, những chuẩn mực luân lý của Tin Mừng, của truyền thống Kitô giáo, và cả truyền thống văn hóa Việt Nam, vốn coi trọng gia đình, hiếu thảo, thủy chung, đang bị đẩy xuống hàng thứ yếu, thậm chí bị xem là lạc hậu.
Chưa kể đến: hiện tượng sống thử, hôn nhân đồng tính, lối sống "bầy đàn", thiếu cam kết, phá thai và ngừa thai tràn lan..., tất cả đang làm cho nền tảng gia đình trở nên mong manh, và lương tâm con người bị tổn thương sâu sắc.
3. THÁNH GIA, MỘT GIA ĐÌNH KHÔNG LÝ TƯỞNG THEO TIÊU CHUẨN TRẦN GIAN.
Trong bối cảnh ấy, Lời Chúa của Lễ Thánh Gia năm A đưa chúng ta trở về với một gia đình rất đặc biệt: Gia đình Nazareth.
Thoạt nhìn, đó không phải là một gia đình "lý tưởng" theo tiêu chuẩn trần gian: sinh con trong cảnh nghèo khó; phải chạy trốn trong đêm, sống kiếp lưu vong nơi đất khách, luôn bị đe dọa bởi bạo quyền và bạo lực.
Tin Mừng cho thấy: Ngay từ những ngày đầu đời, Hài Nhi Giêsu đã bị săn đuổi. Hêrôđê, khuôn mặt của quyền lực mù quáng và bạo tàn, muốn giết chết sự sống non nớt.
Gia đình Thánh Gia phải ra đi, phải xa quê hương, phải đánh đổi tất cả chỉ để bảo vệ một sự sống bé nhỏ.
4. THÁNH GIUSE, NGƯỜI CHA CỦA SỰ SỐNG ĐƯỢC BẢO VỆ.
Nổi bật trong trình thuật Tin Mừng là Thánh Giuse, người cha thầm lặng nhưng mạnh mẽ. Ngài đã đứng trước một thử thách ghê gớm: Maria mang thai trước khi về chung sống với mình. Theo luật, ngài có quyền tố cáo, và hậu quả là cái chết dành cho Maria và đứa trẻ.
Nhưng Thánh Giuse đã chọn một con đường khác: Con đường của lòng nhân hậu, của sự sống, của trách nhiệm âm thầm. Ngài "định tâm bỏ bà cách kín đáo", nghĩa là bảo vệ sự sống, dù phải chịu thiệt thòi về danh dự.
Rồi khi Thiên Chúa lên tiếng, Giuse lập tức vâng phục: Đưa Hài Nhi và Mẹ Người trốn sang Ai Cập, chấp nhận đời sống lưu vong, nghèo khổ, bất ổn, chỉ vì một điều duy nhất: sự sống phải được bảo vệ.
Trong một thế giới, như đang diễn ra của hôm nay, nơi sự sống bị coi nhẹ, nơi đứa trẻ có thể bị loại bỏ vì "không đúng thời điểm", Thánh Giuse trở thành lương tâm sống động cho các gia đình Kitô hữu.
5. HÊRÔĐÊ HÔM NAY, NHỮNG KHÔN MẶT VÔ HÌNH.
Nếu ngày xưa, Hêrôđê là kẻ giết hại sự sống bằng gươm giáo, thì Hêrôđê hôm nay mang những khuôn mặt khác: là những tư tưởng phủ nhận hôn nhân; là lối sống ích kỷ, hưởng thụ; là nền văn hóa loại bỏ sự sống khi nó trở nên bất tiện; là chủ nghĩa cá nhân làm tan vỡ gia đình từ bên trong...
Những Hêrôđê ấy không đến bằng bạo lực, nhưng bằng lý lẽ ngọt ngào, bằng tự do giả tạo, và hậu quả là gia đình bị phá nát, con người mất phương hướng, và xã hội mất đi nền tảng căn bản nhất.
6. GIA ĐÌNH, HỘI THÁNH TẠI GIA VÀ TRƯỜNG HỌC CỦA TÌNH YÊU.
Huấn quyền của Giáo Hội không ngừng khẳng định: Gia đình là Hội Thánh tại gia, là trường học đầu tiên của đức tin, của nhân bản, của tình yêu và trách nhiệm.
Ở đó, con người học: cách yêu thương không điều kiện; cách tha thứ; cách chịu đựng và hy sinh, và trên hết, học tôn trọng và bảo vệ sự sống.
Gia đình không phải là nơi không có xung đột, nhưng là nơi xung đột được chữa lành bằng tình yêu. Không phải là nơi không có đau khổ, nhưng là nơi đau khổ được ôm ấp bằng hy sinh.
7. TRỞ VỀVỚI THÁNH GIÁ ĐỂ GÌN GIỮ CHỐN QUAY VỀ.
Giáo Hội không mời gọi chúng ta chiêm ngắm một gia đình hoàn hảo, nhưng mời gọi trở về với căn cốt của gia đình:
- trung tín,
- vâng phục thánh ý Chúa,
- bảo vệ sự sống,
- và yêu thương đến cùng.
Giữa một thế giới nhiều nơi để đến, xin cho mỗi gia đình Kitô hữu giữ được chốn để về. Đó là một mái ấm đơn sơ nhưng có Chúa ở cùng; một gia đình không giàu có nhưng giàu tình yêu; một tổ ấm không tránh khỏi giông bão nhưng không bao giờ bỏ nhau.
Xin Thánh Gia Nazareth cầu bầu cho các gia đình chúng con. Xin cho mỗi gia đình biết chọn sự sống, biết đứng vững trước những Hêrôđê thời đại, để gia đình mãi mãi là mái ấm của trái tim, là nơi con người được sinh ra, được yêu thương, và được cứu độ.
Lm JB NGUYỄN MINH HÙNG
Lễ Thánh Gia Thất
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb. ·
16:07 26/12/2025
LỄ THÁNH GIA THẤT
Tin mừng : Mt 2, 13-15. 19-23.
“Hãy đem Hài Nhi và mẹ Ngài trốn sang Ai Cập”.
Anh chị em thân mến,
Lễ Thánh Gia Thất có một ý nghĩa đặc biệt, xét theo ngày tháng của năm phụng vụ thì nó được tiếp tục mừng theo sau lễ giáng sinh, để cho chúng ta, đang khi tâm hồn còn đang tràn ngập niềm vui lễ giáng sinh, thì cũng hiểu được ý nghĩa hạnh phúc gia đình.
Hang đá vẫn còn đó trước mặt chúng ta, nhìn vào hang đá chúng ta thấy Đức Chúa Giê-su, Đức Mẹ Ma-ri-a và thánh cả Giu-se, thật đẹp với những ánh đèn nhấp nháy rực rỡ, nói lên tâm trạng vui mừng của nhân loại đang đón ngày hồng ân của Thiên Chúa.
Nhìn vào hang đá cũng như mọi năm, chúng ta học được điều gì? Có người học được cách làm hang đá mỗi năm mỗi kiểu khác nhau; có người học được cách trang trí đèn màu cho phù hợp với khung cảnh của hang đá; có người học được cách thiết kế bố trí các nhân vật trong hang đá sao cho thực tế...
Nhưng không phải chỉ có thế mà thôi, nhìn vào hang đá chúng ta phải thấy và phải học cho bằng được cái cao hơn kỹ thuật làm hang đá, đó là đức khiêm tốn của những con người trong hang đá khó nghèo ấy: thánh cả Giu-se, Đức Mẹ Ma-ri-a và Đức Chúa Giê-su Hài Đồng. Cả trời đất đang ở trong hang đá ấy, cả thiên đàng đang ở cả trong hang đá ấy, cả khung trời tình yêu đang ở trong hang đá ấy, khiêm tốn cùng cực để con người được hưởng ơn cứu độ.
Sự khiêm tốn của Thánh Gia Thất trong hang đá là nền tảng hạnh phúc của mọi gia đình trên thế gian, khi mà nền tảng gia đình trên thế giới ngày càng có nguy cơ tan vỡ, thì chính nơi hang đá này, ánh sáng tình yêu đã trở nên cần thiết cho mọi người, mọi gia đình, đó là tình yêu hỗ tương chân thật và phong phú cho mỗi người trong chúng ta.
Trong hang đá này chúng ta cũng nhìn thấy tất cả những gì là khó nghèo nhất của một người nghèo, nhưng sự khó nghèo ấy là cả một kho tàng quý giá mà tất cả tiền bạc của thế gian không thể mua được, đó là tình yêu gắn bó, nối kết giữa cha mẹ và con cái, và nó đã trở thành sự hạnh phúc cho gia đình.
Hạnh phúc không phải do bởi tiền bạc địa vị mang lại, nhưng do tình yêu chân thật của mỗi thành viên trong gia đình mang lại, nơi Thánh Gia Thất chúng ta có thể an tâm tìm được điều ấy, bởi chính Thiên Chúa là tình yêu đang sinh ra trong gia đình khó nghèo ấy...
Anh chị em thân mến,
Mỗi năm một lần chúng ta ta mừng lễ kính Thánh Gia Thất, nhưng mỗi ngày chúng ta đều có ít là một lần trở về với mái gia đình thân yêu của chúng ta, để tìm lại tình yêu thương đầm ấm sau một ngày ra đi làm việc, học hành, chúng ta cầu xin Ba Đấng trong gia đình thánh thiện kiểu mẫu này cầu bàu cho chúng ta -mỗi thành viên trong gia đình của mình- biết học theo gương sáng của thánh cả Giu-se, Đức Mẹ Ma-ri-a và Đức Chúa Giê-su, để gia đình của chúng ta trở nên tổ ấm hạnh phúc cho con cái và gương sáng cho mọi người.
Lạy Thánh Gia Thất,
Gia đình thánh thiện và là kiểu mẫu của mọi gia đình trên thế giới, cách riêng là các gia đình Công Giáo, xin nghe lời chúng con cầu nguyện mà ban ơn cho chúng con những ơn như sau:
- Xin cho chúng con là những người cha, người chồng trong gia đình, những cha sở của giáo xứ, những bề trên trong các cộng đoàn, được có tâm hồn yêu thương cách quảng đại như thánh cả Giu-se, để chúng con biết quản lý gia đình, chăm lo và dạy dỗ con cái như ý của Thiên Chúa.
- Xin cho chúng con là những người mẹ, người vợ trong gia đình biết noi gương Đức Mẹ Ma-ri-a, biết quý trọng sự sống của các thai nhi, biết dạy dỗ con cái nên người trong tình yêu dịu hiền của Đức Mẹ.
- Xin cho chúng con là những người con trong gia đình biết noi gương Đức Chúa Giê-su Hài Đồng: biết vâng lời cha mẹ, thầy cô, biết nổ lực trong học hành, biết sống can đảm, biết giúp đỡ lẫn nhau, cũng như biết yêu mến Thiên Chúa nơi tha nhân, để chúng con trở nên những hy vọng tương lai cho Giáo Hội và xã hội...Amen.
Xin Thiên Chúa chúc lành cho chúng ta.
Tin mừng : Mt 2, 13-15. 19-23.
“Hãy đem Hài Nhi và mẹ Ngài trốn sang Ai Cập”.
Anh chị em thân mến,
Lễ Thánh Gia Thất có một ý nghĩa đặc biệt, xét theo ngày tháng của năm phụng vụ thì nó được tiếp tục mừng theo sau lễ giáng sinh, để cho chúng ta, đang khi tâm hồn còn đang tràn ngập niềm vui lễ giáng sinh, thì cũng hiểu được ý nghĩa hạnh phúc gia đình.
Hang đá vẫn còn đó trước mặt chúng ta, nhìn vào hang đá chúng ta thấy Đức Chúa Giê-su, Đức Mẹ Ma-ri-a và thánh cả Giu-se, thật đẹp với những ánh đèn nhấp nháy rực rỡ, nói lên tâm trạng vui mừng của nhân loại đang đón ngày hồng ân của Thiên Chúa.
Nhìn vào hang đá cũng như mọi năm, chúng ta học được điều gì? Có người học được cách làm hang đá mỗi năm mỗi kiểu khác nhau; có người học được cách trang trí đèn màu cho phù hợp với khung cảnh của hang đá; có người học được cách thiết kế bố trí các nhân vật trong hang đá sao cho thực tế...
Nhưng không phải chỉ có thế mà thôi, nhìn vào hang đá chúng ta phải thấy và phải học cho bằng được cái cao hơn kỹ thuật làm hang đá, đó là đức khiêm tốn của những con người trong hang đá khó nghèo ấy: thánh cả Giu-se, Đức Mẹ Ma-ri-a và Đức Chúa Giê-su Hài Đồng. Cả trời đất đang ở trong hang đá ấy, cả thiên đàng đang ở cả trong hang đá ấy, cả khung trời tình yêu đang ở trong hang đá ấy, khiêm tốn cùng cực để con người được hưởng ơn cứu độ.
Sự khiêm tốn của Thánh Gia Thất trong hang đá là nền tảng hạnh phúc của mọi gia đình trên thế gian, khi mà nền tảng gia đình trên thế giới ngày càng có nguy cơ tan vỡ, thì chính nơi hang đá này, ánh sáng tình yêu đã trở nên cần thiết cho mọi người, mọi gia đình, đó là tình yêu hỗ tương chân thật và phong phú cho mỗi người trong chúng ta.
Trong hang đá này chúng ta cũng nhìn thấy tất cả những gì là khó nghèo nhất của một người nghèo, nhưng sự khó nghèo ấy là cả một kho tàng quý giá mà tất cả tiền bạc của thế gian không thể mua được, đó là tình yêu gắn bó, nối kết giữa cha mẹ và con cái, và nó đã trở thành sự hạnh phúc cho gia đình.
Hạnh phúc không phải do bởi tiền bạc địa vị mang lại, nhưng do tình yêu chân thật của mỗi thành viên trong gia đình mang lại, nơi Thánh Gia Thất chúng ta có thể an tâm tìm được điều ấy, bởi chính Thiên Chúa là tình yêu đang sinh ra trong gia đình khó nghèo ấy...
Anh chị em thân mến,
Mỗi năm một lần chúng ta ta mừng lễ kính Thánh Gia Thất, nhưng mỗi ngày chúng ta đều có ít là một lần trở về với mái gia đình thân yêu của chúng ta, để tìm lại tình yêu thương đầm ấm sau một ngày ra đi làm việc, học hành, chúng ta cầu xin Ba Đấng trong gia đình thánh thiện kiểu mẫu này cầu bàu cho chúng ta -mỗi thành viên trong gia đình của mình- biết học theo gương sáng của thánh cả Giu-se, Đức Mẹ Ma-ri-a và Đức Chúa Giê-su, để gia đình của chúng ta trở nên tổ ấm hạnh phúc cho con cái và gương sáng cho mọi người.
Lạy Thánh Gia Thất,
Gia đình thánh thiện và là kiểu mẫu của mọi gia đình trên thế giới, cách riêng là các gia đình Công Giáo, xin nghe lời chúng con cầu nguyện mà ban ơn cho chúng con những ơn như sau:
- Xin cho chúng con là những người cha, người chồng trong gia đình, những cha sở của giáo xứ, những bề trên trong các cộng đoàn, được có tâm hồn yêu thương cách quảng đại như thánh cả Giu-se, để chúng con biết quản lý gia đình, chăm lo và dạy dỗ con cái như ý của Thiên Chúa.
- Xin cho chúng con là những người mẹ, người vợ trong gia đình biết noi gương Đức Mẹ Ma-ri-a, biết quý trọng sự sống của các thai nhi, biết dạy dỗ con cái nên người trong tình yêu dịu hiền của Đức Mẹ.
- Xin cho chúng con là những người con trong gia đình biết noi gương Đức Chúa Giê-su Hài Đồng: biết vâng lời cha mẹ, thầy cô, biết nổ lực trong học hành, biết sống can đảm, biết giúp đỡ lẫn nhau, cũng như biết yêu mến Thiên Chúa nơi tha nhân, để chúng con trở nên những hy vọng tương lai cho Giáo Hội và xã hội...Amen.
Xin Thiên Chúa chúc lành cho chúng ta.
Tin Giáo Hội Hoàn Vũ
Đức Giáo Hoàng Leo XIV: Kitô hữu không có kẻ thù, chỉ có anh chị em
Vũ Văn An
14:13 26/12/2025

Victoria Cardiel, trong bản tin của CNA ngày 26 tháng 12 năm 2025,tường trình rằng: Đức Giáo Hoàng Leo XIV hôm thứ Sáu đã kêu gọi các Kitô hữu chống lại cám dỗ coi người khác là kẻ thù, nói rằng mầu nhiệm Giáng Sinh kêu gọi các tín hữu nhận ra phẩm giá do Chúa ban cho mỗi người, ngay cả nơi những người đối nghịch với họ.
Ngài nói trong bài phát biểu lúc đọc kinh Truyền Tin từ Tông điện ngày lễ Thánh Stephen, vị tử đạo đầu tiên của Giáo hội: “Kitô hữu không có kẻ thù, mà chỉ có anh chị em, những người vẫn là anh chị em ngay cả khi họ không hiểu nhau”.
Đức Giáo Hoàng Leo thừa nhận rằng “những người tin vào hòa bình và đã chọn con đường bất bạo động của Chúa Giêsu và các vị tử đạo thường bị chế giễu, bị loại trừ khỏi các cuộc thảo luận công khai,” và đôi khi thậm chí “bị buộc tội là thiên vị kẻ thù và đối thủ.” Tuy nhiên, ngài nói rằng niềm vui của người Kitô hữu được duy trì bởi “sự kiên trì của những người đã sống trong tình huynh đệ.”
Suy gẫm về sự tử đạo của Thánh Stêphanô, Đức Giáo Hoàng lưu ý rằng các Kitô hữu thời sơ khai đã nói về “ngày sinh nhật” của vị thánh, tin chắc rằng “chúng ta không chỉ được sinh ra một lần” và rằng “tử đạo là sự tái sinh vào thiên đường.”
Trích dẫn sách Công vụ Tông đồ, Đức Giáo Hoàng Leo nhắc lại rằng những người chứng kiến phiên tòa và cái chết của Stêphanô “thấy rằng mặt ngài giống như mặt thiên thần” (Công vụ 6:15), gọi đó là “mặt của người không thờ ơ với lịch sử mà đáp lại bằng tình yêu thương.”
Đức Giáo Hoàng đã liên kết chứng nhân của Thánh Stêphanô với ý nghĩa của lễ Giáng sinh, nói rằng “sự giáng sinh của Con Thiên Chúa giữa chúng ta kêu gọi chúng ta sống như con cái của Thiên Chúa”, dẫn dắt các tín hữu qua sự khiêm nhường của Đức Mẹ Maria, Thánh Giuse và các mục đồng ở Bêlem.
Đồng thời, ngài nói, vẻ đẹp của Chúa Kitô và những người noi gương Người có thể bị bác bỏ vì nó phơi bày sự bất công và đe dọa những người “đấu tranh giành quyền lực”.
“Tuy nhiên, cho đến ngày nay, không quyền lực nào có thể thắng được công việc của Thiên Chúa”, Đức Giáo Hoàng Leo nói, chỉ vào những người trên khắp thế giới chọn công lý “ngay cả khi phải trả giá đắt”, những người “đặt hòa bình lên trên nỗi sợ hãi của họ”, và những người phục vụ người nghèo.
“Trong điều kiện bất ổn và đau khổ hiện nay trên thế giới, niềm vui dường như là điều không thể,” ngài nói thêm, nhưng nhấn mạnh rằng hy vọng vẫn “nảy mầm” và “việc ăn mừng bất chấp mọi thứ vẫn có ý nghĩa.”
Đức Giáo Hoàng nói rằng hành động tha thứ cuối cùng của Thánh Stêphanô phản ánh hành động tha thứ của chính Chúa Giêsu, xuất phát từ “một sức mạnh thực hơn cả vũ khí,” một “sức mạnh vô điều kiện” được khơi dậy khi con người học cách nhìn người láng giềng của mình với “sự chú ý và nhận biết.”
“Vâng, đây chính là ý nghĩa của sự tái sinh, được một lần nữa bước vào ánh sáng, đây chính là ‘Lễ Giáng Sinh’ của chúng ta!” ngài nói.
Sau kinh Truyền tin, Đức Giáo Hoàng Leo nhắc lại những lời chúc Giáng Sinh “cho hòa bình và thanh thản”, chào đón những người hành hương tại Quảng trường Thánh Phêrô, và cầu xin Thánh Stêphanô cầu bầu cho các Kitô hữu bị bách hại và các cộng đồng đang chịu đau khổ vì đức tin của họ.
Trump ra lệnh tấn công các mục tiêu của Nhà nước Hồi giáo ở Nigeria
Vũ Văn An
14:52 26/12/2025

Trên bản tin của Crux ngày 26 tháng 12 năm 2025, Ngala Killian Chimtom, |Phóng viên khu vực Châu Phi, đã tường trình rằng: Để đáp trả trực tiếp tình trạng bạo lực leo thang, đặc biệt là nhắm vào người Kitô giáo ở Nigeria, Hoa Kỳ đã tiến hành các cuộc không kích nhằm vào các mục tiêu của ISIS ở bang Sokoto của Nigeria, tiêu diệt một số phần tử khủng bố.
Tổng thống Trump coi cuộc tấn công vào tối Giáng sinh là phản ứng trước sự đàn áp người Kitô giáo ở quốc gia Tây Phi này.
Trump đăng trên Truth Social: “Tối nay, theo chỉ thị của tôi với tư cách là Tổng tư lệnh, Hoa Kỳ đã phát động một cuộc tấn công mạnh mẽ và chết người chống lại lũ khủng bố ISIS ở Tây Bắc Nigeria, những kẻ đã nhắm mục tiêu và giết hại dã man, chủ yếu là những người Kitô giáo vô tội, ở mức độ chưa từng thấy trong nhiều năm, thậm chí nhiều thế kỷ!”.
Tổng thống Trump nói thêm: “Tôi đã từng cảnh báo những kẻ khủng bố này rằng nếu chúng không ngừng tàn sát người Kitô giáo, chúng sẽ phải trả giá đắt, và tối nay, điều đó đã xảy ra. Bộ Chiến tranh đã thực hiện nhiều cuộc tấn công hoàn hảo, điều mà chỉ có Hoa Kỳ mới có khả năng làm được. Dưới sự lãnh đạo của tôi, đất nước chúng ta sẽ không cho phép chủ nghĩa khủng bố Hồi giáo cực đoan phát triển mạnh. Cầu Chúa phù hộ quân đội của chúng ta và CHÚC MỪNG GIÁNG SINH đến tất cả mọi người, kể cả những kẻ khủng bố đã chết, bởi vì sẽ còn nhiều hơn nữa nếu chúng tiếp tục tàn sát người Kitô giáo”.
Bộ Tư lệnh Châu Phi của Hoa Kỳ cho biết các cuộc tấn công được tiến hành “phối hợp với chính quyền Nigeria.”
Bộ trưởng Quốc phòng Pete Hegseth lưu ý trên X rằng Tổng thống Trump đã nói rõ rằng “việc giết hại những người Kitô giáo vô tội ở Nigeria (và những nơi khác) phải chấm dứt.”
Ông nói thêm: “Bộ Chiến tranh luôn sẵn sàng, vì vậy ISIS đã nhận ra điều đó tối nay – vào ngày Giáng sinh. Sẽ còn nhiều hơn nữa…”.
Ngoại trưởng Nigeria, Yusuf Maitama Tuggar, đã thừa nhận đó là một chiến dịch quân sự phối hợp, nhưng nói với BBC rằng mục tiêu là các phần tử khủng bố và không liên quan gì đến “một tôn giáo cụ thể nào”.
Nhưng những cảnh báo trước đó của Trump đối với Nigeria rất rõ ràng: Sẽ có hành động quân sự nếu chính quyền Nigeria không bảo vệ được người Kitô giáo trong nước. Tháng trước, ông tuyên bố rằng các phần tử khủng bố Hồi giáo đang giết hại “số lượng người Kitô giáo kỷ lục ở Nigeria”.
“Chúng đang giết hại người Kitô giáo và giết hại với số lượng rất lớn. Chúng ta sẽ không cho phép điều đó xảy ra”, tổng thống Mỹ nói thế. Ông hứa có thể sẽ điều quân vào Nigeria “với vũ khí hạng nặng” trừ khi chính phủ Nigeria can thiệp, và nói rằng tất cả viện trợ cho cái mà ông gọi là “quốc gia hiện đang bị ô nhục” sẽ bị cắt giảm.
Các nhóm cực đoan như Boko Haram, Nhà nước Hồi giáo tỉnh Tây Phi (ISWAP) và những người chăn nuôi gia súc Fulani theo chủ nghĩa thánh chiến đã nhắm mục tiêu vào những người tin đạo ở Nigeria trong nhiều năm.
Những phần tử cực đoan này đã thực hiện các cuộc tấn công tàn bạo vào các làng mạc, tàn sát tín đồ và đốt cháy nhà thờ, đặc biệt là ở miền Bắc và miền Trung đất nước, dẫn đến hàng nghìn người thiệt mạng – hơn 185,000 người đã chết kể từ năm 2009 – và tình trạng di dời hàng loạt.
Trong bình luận với Crux, Giám đốc Hiệp hội Quốc tế về Tự do Dân sự và Pháp quyền, Intersociety, cho biết bằng cách nhắm mục tiêu vào các nơi ẩn náu của khủng bố, Trump chỉ đơn thuần là thực hiện lời hứa đó.
Ông cho hay: “Chính phủ Mỹ không ném bom Nigeria. Theo tuyên bố của Trump, ông ấy chỉ đơn thuần là đang cố gắng thực hiện lời hứa dựa trên đánh giá của mình”.
Ông cho biết Trump đã yêu cầu thực hiện hai hành động cụ thể. Hành động đầu tiên nhắm vào các chủ thể nhà nước Nigeria, bao gồm các quan chức chính phủ và lực lượng an ninh.
Umeagbalasi nói: “Chính quyền Trump yêu cầu Nigeria tăng gấp đôi nỗ lực để chứng minh trên thực tế rằng họ đang nỗ lực ngăn chặn các cuộc tấn công tàn bạo và ghê rợn nhằm vào người Kitô hữu và các nơi thờ phượng, học tập và sinh kế thiêng liêng của họ”.
Ông nói thêm: Yêu cầu thứ hai nhắm vào các tác nhân phi nhà nước, cụ thể là các nhóm Hồi giáo cực đoan đã xâm nhập Nigeria và chiếm đóng hàng ngàn khu rừng. Thông điệp rõ ràng từ chính quyền Trump gửi đến những phần tử cực đoan này là hãy rời khỏi lãnh thổ Nigeria và trở về nơi chúng đến, cho phép người Kitô giáo có không gian để thở”.
Umeagbalasi nói với Crux: “Trump tuyên bố rằng thời gian đang cạn dần và kết luận bằng cách nói rằng nếu chính phủ Nigeria không ngừng các cuộc tấn công vào người Kitô giáo và các nơi thờ phượng cũng như sinh kế của họ, và nếu các phần tử cực đoan và những kẻ tiếp tay cho chúng không ngừng các cuộc tấn công nhắm vào người Kitô giáo, chính phủ Mỹ sẽ không còn lựa chọn nào khác ngoài việc can thiệp quân sự”.
Umeagbalasi bác bỏ những lo ngại rằng các cuộc tấn công như vậy có thể vi phạm chủ quyền của Nigeria, giải thích rằng chính phủ Mỹ không nói rằng họ sẽ ném bom Nigeria hoặc can thiệp lãnh thổ nếu những vấn đề này không được giải quyết. “Hoa Kỳ trước đây đã tiến hành các cuộc tấn công vào các nơi ẩn náu của các phần tử thánh chiến ở các quốc gia có chủ quyền như Somalia và Syria. Ông cho rằng theo Công ước Diệt chủng năm 1948 và Quy chế Tòa án Hình sự Quốc tế năm 1998, chủ quyền không thể được dùng làm lý do biện minh cho hành vi phạm tội tấn công của phiến quân thánh chiến”.
Theo Ông, hành động của Trump là phù hợp, lưu ý rằng bất cứ bước nào nhằm bảo vệ người Kitô giáo, người Hồi giáo và các nơi thờ phượng linh thiêng của họ đều “góp phần vào sự phát triển và đóng vai trò như một biện pháp can thiệp phòng ngừa.”
Umeagbalasi cảnh báo rằng nếu không hành động, cuối cùng có thể dẫn đến sự sụp đổ của đất nước 220 triệu dân – một viễn cảnh khiến những thảm họa nhân đạo do sự sụp đổ của các quốc gia như Syria và Libya gây ra trở nên nhỏ bé hơn nhiều.
Trong buổi đọc Kinh Truyền Tin, Đức Giáo Hoàng chia sẻ: Thánh Stêphanô dạy chúng ta rằng tử đạo là sự tái sinh vào ánh sáng
Thanh Quảng sdb
15:34 26/12/2025
Trong buổi đọc Kinh Truyền Tin, Đức Giáo Hoàng chia sẻ: Thánh Stêphanô dạy chúng ta rằng tử đạo là sự tái sinh vào ánh sáng

Trong ngày lễ kính vị tử đạo đầu tiên của Giáo Hội, Thánh Stêphanô, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV suy niệm về sự tử đạo như là một “sự tái sinh vào thiên đường” và về niềm vui Giáng Sinh như một sự lựa chọn sống tình huynh đệ, tha thứ và hòa bình trong một thế giới đầy sợ hãi và xung đột.
(Tin Vatican)
Trong ngày lễ kính Thánh Stêphanô, vị tử đạo đầu tiên của Giáo Hội, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV mời gọi các tín hữu suy niệm về sự tử đạo không phải là một kết thúc, mà là một khởi đầu: một “sự tái sinh vào thiên quốc” cho thấy ý nghĩa thực sự của việc bước vào ánh sáng.
ĐTC chào đón các tín hữu hành hương quy tụ tại Quảng trường Thánh Phêrô để đọc Kinh Truyền Tin, vào ngày mà các Kitô hữu thời sơ khai thường gọi là “sinh nhật” của Thánh Stêphanô, Đức Giáo Hoàng nhắc lại niềm tin chắc chắn cổ xưa rằng “chúng ta không chỉ được sinh ra một lần”. Với con mắt đức tin, ngài nói, ngay cả cái chết cũng không còn là bóng tối nữa. “Tử đạo là sự tái sinh vào thiên quốc”, ngài tiếp tục, mô tả đó là một cuộc hành trình được soi sáng bởi tình yêu chứ không phải bị che khuất bởi nỗi sợ hãi.
Suy ngẫm về đoạn Kinh Thánh trong sách Công vụ Tông đồ, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV đã chỉ ra hình ảnh nổi bật của Stêphanô trước công đồng: “Tất cả những người ngồi trong công đồng đều chăm chú nhìn ông, và họ thấy rằng mặt ông giống như mặt thiên thần” (Công vụ 6:15). Đức Giáo Hoàng giải thích rằng đó là “khuôn mặt của người không thờ ơ với lịch sử, mà đáp lại nó bằng tình yêu thương”. Cuộc đời và cái chết của Stêphanô, ngài nói, phản chiếu “tình yêu thiêng liêng đã xuất hiện nơi Chúa Giêsu, Ánh sáng chiếu rọi trong bóng tối của chúng ta”.
Từ Bêlem đến tử đạo, Đức Thánh Cha đã lần theo một sợi giây duy nhất: lời kêu gọi sống như con cái của Thiên Chúa. Sự giáng sinh của Con Thiên Chúa, ngài nói, thu hút nhân loại, cũng như đã thu hút Đức Mẹ Maria, Thánh Giuse và các mục đồng với lòng khiêm nhường của họ. Tuy nhiên, ngài thừa nhận, vẻ đẹp của một cuộc sống như vậy cũng bị chối bỏ. Ngay từ đầu, “sức hút của Người đã gây ra phản ứng của những kẻ ham hố quyền lực”, của những kẻ bất an trước lòng tốt phơi bày sự bất công và tiết lộ “ý đồ trong lòng họ” (xem Lc 2:35).
Tuy nhiên, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV khẳng định, không quyền lực nào có thể thắng được công việc của Thiên Chúa. Ngay cả ngày nay, trên khắp thế giới, vẫn có những người “chọn công lý ngay cả với cái giá rất đắt”, những người đặt hòa bình lên trên nỗi sợ hãi và phục vụ người nghèo lên trên lợi ích cá nhân. Từ những lựa chọn này, ngài nói, “hy vọng nảy nở”, khiến cho việc ăn mừng vẫn có thể thực hiện được ngay cả giữa đau khổ.
Đức Giáo Hoàng không né tránh thực tế của thời điểm hiện tại. Giữa một thế giới đầy bất ổn và đau thương, niềm vui dường như không thể đạt được. Những người tin vào hòa bình và đi theo “con đường không vũ trang của Chúa Giêsu và các vị tử đạo”, ngài lưu ý, thường bị chế giễu hoặc bị loại trừ, đôi khi thậm chí bị buộc tội đứng về phía kẻ thù. Tuy nhiên, ngài nói, “các Kitô hữu không có kẻ thù, mà chỉ có anh chị em”, phẩm giá của họ vẫn được giữ nguyên vẹn ngay cả khi sự hiểu biết không còn.
Đức Giáo Hoàng Lêô XIV tiếp tục nói, cốt lõi của mầu nhiệm Giáng Sinh là niềm vui được duy trì bởi những người đã sống trong tình huynh đệ, những người nhận ra trong mỗi người, ngay cả trong những kẻ thù, “phẩm giá bất diệt của con cái Thiên Chúa”. Giống như Chúa Giêsu, thánh Stêphanô đã chết trong sự tha thứ, được nâng đỡ bởi “một sức mạnh thực hơn cả vũ khí”: một sức mạnh vô điều kiện đã hiện diện trong mỗi trái tim, được đánh thức lại khi chúng ta học cách nhìn nhau với sự chú ý và nhận biết.
“Vâng, đây là ý nghĩa của việc được tái sinh, được một lần nữa bước vào ánh sáng”, Đức Giáo Hoàng nói. “Đây là ‘Giáng Sinh’ của chúng ta”.
Kết thúc bài diễn văn, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV phó thác các tín hữu cho Đức Mẹ, Mẹ “được chúc phúc giữa tất cả những người phụ nữ ban sự sống và chống lại sự kiêu ngạo bằng lòng thương xót, và sự nghi ngờ bằng đức tin”. Và cuối cùng, ĐTC mời gọi tất cả mọi người chiêm nghiệm về Mẹ, ngài cầu nguyện rằng Mẹ có thể dẫn dắt thế giới vào niềm vui của chính Mẹ – “một niềm vui xua tan mọi nỗi sợ hãi và mọi mối đe dọa, giống như tuyết tan trước ánh mặt trời”.
“Tôi xin nhắc lại những lời chúc tốt đẹp nhất cho hòa bình và sự thanh thản trong ánh sáng của ngày Chúa Giáng Sinh… Khi chúng ta tưởng nhớ Thánh Stêphanô, vị tử đạo đầu tiên, chúng ta cầu xin ngài chuyển cầu để củng cố đức tin của chúng ta và nâng đỡ các cộng đồng đang chịu nhiều đau khổ nhất vì chứng nhân Kitô giáo của họ. Mong rằng tấm gương khiêm nhường, can đảm và tha thứ của ngài sẽ đồng hành cùng những người, trong những tình huống xung đột, cam kết thúc đẩy đối thoại, hòa giải và hòa bình.”

Trong ngày lễ kính vị tử đạo đầu tiên của Giáo Hội, Thánh Stêphanô, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV suy niệm về sự tử đạo như là một “sự tái sinh vào thiên đường” và về niềm vui Giáng Sinh như một sự lựa chọn sống tình huynh đệ, tha thứ và hòa bình trong một thế giới đầy sợ hãi và xung đột.
(Tin Vatican)
Trong ngày lễ kính Thánh Stêphanô, vị tử đạo đầu tiên của Giáo Hội, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV mời gọi các tín hữu suy niệm về sự tử đạo không phải là một kết thúc, mà là một khởi đầu: một “sự tái sinh vào thiên quốc” cho thấy ý nghĩa thực sự của việc bước vào ánh sáng.
ĐTC chào đón các tín hữu hành hương quy tụ tại Quảng trường Thánh Phêrô để đọc Kinh Truyền Tin, vào ngày mà các Kitô hữu thời sơ khai thường gọi là “sinh nhật” của Thánh Stêphanô, Đức Giáo Hoàng nhắc lại niềm tin chắc chắn cổ xưa rằng “chúng ta không chỉ được sinh ra một lần”. Với con mắt đức tin, ngài nói, ngay cả cái chết cũng không còn là bóng tối nữa. “Tử đạo là sự tái sinh vào thiên quốc”, ngài tiếp tục, mô tả đó là một cuộc hành trình được soi sáng bởi tình yêu chứ không phải bị che khuất bởi nỗi sợ hãi.
Suy ngẫm về đoạn Kinh Thánh trong sách Công vụ Tông đồ, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV đã chỉ ra hình ảnh nổi bật của Stêphanô trước công đồng: “Tất cả những người ngồi trong công đồng đều chăm chú nhìn ông, và họ thấy rằng mặt ông giống như mặt thiên thần” (Công vụ 6:15). Đức Giáo Hoàng giải thích rằng đó là “khuôn mặt của người không thờ ơ với lịch sử, mà đáp lại nó bằng tình yêu thương”. Cuộc đời và cái chết của Stêphanô, ngài nói, phản chiếu “tình yêu thiêng liêng đã xuất hiện nơi Chúa Giêsu, Ánh sáng chiếu rọi trong bóng tối của chúng ta”.
Từ Bêlem đến tử đạo, Đức Thánh Cha đã lần theo một sợi giây duy nhất: lời kêu gọi sống như con cái của Thiên Chúa. Sự giáng sinh của Con Thiên Chúa, ngài nói, thu hút nhân loại, cũng như đã thu hút Đức Mẹ Maria, Thánh Giuse và các mục đồng với lòng khiêm nhường của họ. Tuy nhiên, ngài thừa nhận, vẻ đẹp của một cuộc sống như vậy cũng bị chối bỏ. Ngay từ đầu, “sức hút của Người đã gây ra phản ứng của những kẻ ham hố quyền lực”, của những kẻ bất an trước lòng tốt phơi bày sự bất công và tiết lộ “ý đồ trong lòng họ” (xem Lc 2:35).
Tuy nhiên, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV khẳng định, không quyền lực nào có thể thắng được công việc của Thiên Chúa. Ngay cả ngày nay, trên khắp thế giới, vẫn có những người “chọn công lý ngay cả với cái giá rất đắt”, những người đặt hòa bình lên trên nỗi sợ hãi và phục vụ người nghèo lên trên lợi ích cá nhân. Từ những lựa chọn này, ngài nói, “hy vọng nảy nở”, khiến cho việc ăn mừng vẫn có thể thực hiện được ngay cả giữa đau khổ.
Đức Giáo Hoàng không né tránh thực tế của thời điểm hiện tại. Giữa một thế giới đầy bất ổn và đau thương, niềm vui dường như không thể đạt được. Những người tin vào hòa bình và đi theo “con đường không vũ trang của Chúa Giêsu và các vị tử đạo”, ngài lưu ý, thường bị chế giễu hoặc bị loại trừ, đôi khi thậm chí bị buộc tội đứng về phía kẻ thù. Tuy nhiên, ngài nói, “các Kitô hữu không có kẻ thù, mà chỉ có anh chị em”, phẩm giá của họ vẫn được giữ nguyên vẹn ngay cả khi sự hiểu biết không còn.
Đức Giáo Hoàng Lêô XIV tiếp tục nói, cốt lõi của mầu nhiệm Giáng Sinh là niềm vui được duy trì bởi những người đã sống trong tình huynh đệ, những người nhận ra trong mỗi người, ngay cả trong những kẻ thù, “phẩm giá bất diệt của con cái Thiên Chúa”. Giống như Chúa Giêsu, thánh Stêphanô đã chết trong sự tha thứ, được nâng đỡ bởi “một sức mạnh thực hơn cả vũ khí”: một sức mạnh vô điều kiện đã hiện diện trong mỗi trái tim, được đánh thức lại khi chúng ta học cách nhìn nhau với sự chú ý và nhận biết.
“Vâng, đây là ý nghĩa của việc được tái sinh, được một lần nữa bước vào ánh sáng”, Đức Giáo Hoàng nói. “Đây là ‘Giáng Sinh’ của chúng ta”.
Kết thúc bài diễn văn, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV phó thác các tín hữu cho Đức Mẹ, Mẹ “được chúc phúc giữa tất cả những người phụ nữ ban sự sống và chống lại sự kiêu ngạo bằng lòng thương xót, và sự nghi ngờ bằng đức tin”. Và cuối cùng, ĐTC mời gọi tất cả mọi người chiêm nghiệm về Mẹ, ngài cầu nguyện rằng Mẹ có thể dẫn dắt thế giới vào niềm vui của chính Mẹ – “một niềm vui xua tan mọi nỗi sợ hãi và mọi mối đe dọa, giống như tuyết tan trước ánh mặt trời”.
“Tôi xin nhắc lại những lời chúc tốt đẹp nhất cho hòa bình và sự thanh thản trong ánh sáng của ngày Chúa Giáng Sinh… Khi chúng ta tưởng nhớ Thánh Stêphanô, vị tử đạo đầu tiên, chúng ta cầu xin ngài chuyển cầu để củng cố đức tin của chúng ta và nâng đỡ các cộng đồng đang chịu nhiều đau khổ nhất vì chứng nhân Kitô giáo của họ. Mong rằng tấm gương khiêm nhường, can đảm và tha thứ của ngài sẽ đồng hành cùng những người, trong những tình huống xung đột, cam kết thúc đẩy đối thoại, hòa giải và hòa bình.”
Người Công Giáo ở Ả Rập Xê Út mừng Lễ Giáng Sinh
Vũ Văn An
15:42 26/12/2025
Dario Salvi, trong bản tin của AsiaNews ngày 24 tháng 12 năm 2025, viết rằng: Đối với hàng triệu tín đồ Kitô giáo xuất thân từ Philippines, Ấn Độ và các quốc gia khác, “phép màu của Internet” giờ đây cho phép họ trải nghiệm một cách kín đáo các lễ kỷ niệm và nghi lễ truyền thống của mình ngay tại nơi họ đang sinh sống. Trong phần thứ tư của bản tin AsiaNews, chúng ta sẽ xem xét những người cử hành lễ tại “Nhà thờ Hầm mộ” ở vương quốc nơi không có tôn giáo nào khác ngoài Hồi giáo Sunni được cho phép. Sự hiện diện và tham gia đang dần dần vượt qua nỗi sợ hãi và sự ngờ vực.

Riyadh (AsiaNews) – Nhìn từ bên ngoài, với một số ngọn tháp của thành phố hiện ra ở phía sau, tòa nhà không mấy nổi bật này nhìn ra một không gian rộng lớn đã được giải tỏa khỏi những ngôi nhà và tòa nhà cũ để nhường chỗ cho các công trình hiện đại đang định hình lại diện mạo của Jeddah, một đô thị ven biển nhìn ra Biển Đỏ.
Thành phố đã chìm trong bóng tối, trong khi gần đó, giao thông vẫn tấp nập cho đến tận khuya. Bên trong, trong một căn hộ tầng cao nhất, một thiết bị phát ra những bài thánh ca từ một truyền thống cổ xưa nhưng vẫn còn sống động: "Vinh quang thay Thiên Chúa trên cao nhất."
Những lời này bằng tiếng Malayam, ngôn ngữ được sử dụng trong nghi lễ Syro-Malabar cổ đại, được tụng lên trong buổi lễ được cử hành tại một nhà thờ ở Kerala, có thể nhìn thấy trên màn hình. Ngày hôm sau, trong một ngôi nhà ở khu phố ngoại ô phía đông, giọng nói của một linh mục vang lên từ một chiếc máy tính bảng. Trong bài giảng của ngài, ngài nói với một nhóm tín hữu người Ấn Độ và Philippines, đề cập đến "sự bách hại, đức tin đẫm máu và lời kêu gọi hòa bình."
AsiaNews đã thường xuyên đưa tin về những chủ đề này trong những năm qua, và giờ đây chúng ta có thể tận mắt chứng kiến. Đây là "phép màu của Internet, cho phép chúng ta tham dự Thánh lễ được phát sóng qua Zoom," một thành viên trong gia đình chủ nhà tâm sự, mặc dù đây "là một dịp đặc biệt do tính đa dạng và độc đáo của nó," sau khi quy tụ "những người từ các nơi khác nhau trên thế giới."
Một loạt các nghi lễ, truyền thống, dân tộc và nền văn hóa khác nhau được kết nối "nhờ Internet", thể hiện một cách chân thực và sâu sắc nhất khái niệm "Tính Công Giáo" và "cầu nguyện" trong một quốc gia và một xã hội mà – ít nhất là trên lý thuyết – không có tôn giáo nào khác ngoài Hồi giáo Sunni được cho phép.
Trên thực tế, đất nước này là quê hương của khoảng một triệu người có trải nghiệm tương tự như những người Kitô hữu thời kỳ đầu, được ghi lại trong kinh thánh trong thời kỳ La Mã và những cuộc bách hại đầu tiên.
Một cộng đồng như vậy cũng là một nơi không được xây bằng gạch như những nơi thờ phượng truyền thống ở phương Tây, mà đứng vững với những người đàn ông và đàn bà, thanh thiếu niên và trẻ em với một đức tin sâu sắc, sống động và kiên định bất chấp khó khăn, sợ hãi và hạn chế.
Đây là ấn tượng mà người ta có được khi trực tiếp gặp gỡ những người Công Giáo ở Ả Rập Xê Út, lắng nghe câu chuyện của họ và chia sẻ những khó khăn, thách thức và hy vọng của họ, đặc biệt là trong giai đoạn đặc biệt này của lịch phụng vụ dẫn đến lễ Giáng sinh. Ả Rập Xê Út là nơi tọa lạc của hai thành phố quan trọng nhất (cùng với Jerusalem và Al-Quds) trong Hồi giáo Sunni, Mecca và Medina, và là điểm hành hương của hàng triệu tín đồ mỗi năm. Hồi giáo là tôn giáo duy nhất được công nhận và thực hành chính thức trong vương quốc.
Các tôn giáo khác không được phép, nhưng sự bùng nổ dầu mỏ trong thế kỷ qua và các dự án quy mô lớn được khởi động trong những năm gần đây đã thúc đẩy làn sóng nhập cư từ cả Đông và Tây – châu Âu và Hoa Kỳ, nhưng đặc biệt là Philippines, Ấn Độ, Pakistan và Bangladesh – thu hút một số lượng đáng kể người nước ngoài, những người, bất chấp những hạn chế và nguy hiểm nghiêm trọng, đã tìm cách sống đức tin của mình một cách kín đáo trong phạm vi gia đình.
Đôi khi, điều này có nghĩa là phải đối diện với nguy cơ bị Mutawa, cảnh sát tôn giáo, đột kích và khám xét, dẫn đến bắt giữ, tịch thu tài sản, bỏ tù và trục xuất. Kể từ năm 2018, việc giám sát vẫn tiếp tục nhưng các biện pháp kiểm soát đã được nới lỏng.
Kitô giáo với nhiều hình thức khác nhau, Phật giáo và Ấn Độ giáo là một số tôn giáo hiện diện trong quốc gia Hồi giáo này, đang phát triển theo thời gian, bất chấp việc thiếu sự công nhận chính thức.
Trong số những người chúng tôi gặp trong những ngày ở giữa Jeddah và Riyadh, khả năng "thờ phượng" chính là khát vọng "lớn nhất" của hầu hết người Công Giáo và là một trong những lý do "thúc đẩy họ cầu nguyện".
Hy vọng này có lẽ không quá xa vời, nếu xét đến những thay đổi sâu sắc về xã hội và kinh tế do chính phủ Ả Rập Xê Út và Thái tử Mohammed bin Salman mang lại như một phần của kế hoạch cải cách "Tầm nhìn 2030" của vương quốc, vốn vẫn đang tiếp diễn.
Nói về tình hình ở Ả Rập Xê Út, Giám mục Aldo Berardi, Đại diện Tông tòa Bắc Ả Rập (bao gồm Kuwait, Qatar và Bahrain, nơi đặt tòa đại diện), cho biết việc tuyên xưng đức tin đôi khi "là một rủi ro" trong "Giáo hội của các hang toại đạo".
"Vì lý do này," vị giám mục giải thích, "những người muốn theo Chúa Kitô làm điều đó với cường độ thâm sâu lớn lao." Ở một nơi không có nơi thờ phượng, dù là nhà nguyện nhỏ hay vương cung thánh đường hoặc nhà thờ chính tòa lớn lao, "những bức tường không cần có để tuyên xưng đức tin, bởi vì”, ngài nói, "chính người ta trở thành Giáo hội. Đôi khi, tôi nói đùa với họ rằng đừng vội vàng xây một tòa nhà để cầu nguyện, bởi vì sau đó bạn sẽ buộc phải lo lắng về điều hòa, cách trả tiền điện và những vấn đề thực tế mà bạn không cần phải lo lắng bây giờ. Hãy tập trung vào giáo dục, đời sống tâm linh, học Kinh Thánh và giáo lý, vì ngày nay chúng ta có nhiều phương tiện để sử dụng, chẳng hạn như Internet, các nền tảng gặp gỡ và thảo luận, và mạng xã hội, để làm sâu sắc thêm đức tin của mình.”
Cho dù là người Philippines, Ấn Độ hay Lebanon, người Công Giáo ở Ả Rập Xê Út đều thống nhất bởi mong muốn trải nghiệm trọn vẹn các lễ hội và bởi “sự khao khát Thánh Thể,” như Thomas (không phải tên thật của ông, giống như những người được trích dẫn trong bài báo để bảo vệ danh tính của họ) đã nói.
Một người Công Giáo Ấn Độ nói Tại Jeddah, nơi có một cộng đồng Công Giáo với khoảng 300,000 người, nói: “Ngày nay, trong các kỳ thi ở trường trung học hoặc đại học, không hiếm việc các học sinh Kitô giáo đọc Kinh Lạy Cha trước khi thi. Mỗi cuộc họp hoặc hội nghị tham dự trực tuyến đều liên quan đến sự trao đổi và phát triển tâm linh.”
Một người Công Giáo châu Âu cho biết: Không giống như các giáo xứ ở phương Tây, nơi các tín hữu đến nhà thờ, thách thức, “không phải là có khả năng gặp gỡ, mà còn phải bằng cách nào đó tiếp cận mọi người, đáp ứng nhu cầu của họ, bắt đầu từ hoàn cảnh của họ với tư cách là người di cư ở một quốc gia mà không phải của riêng họ."
"Từ góc nhìn này, việc quay trở lại nguồn gốc của đức tin càng trở nên quan trọng hơn, và các ngày lễ, như Giáng sinh, trở thành cơ hội để đoàn kết các bản sắc khác nhau, trong tinh thần truyền thống và hy vọng, làm nổi bật các nghi lễ khác nhau."
Để minh họa cho bầu không khí chia sẻ và đoàn kết trong những tuần Mùa Vọng này, một tín đồ lâu năm ở Riyadh đã kể một giai thoại Giáng sinh về cộng đồng người Sri Lanka sống ở thủ đô Ả Rập Xê Út. Ông nói: "Hàng năm, họ thường chuẩn bị một buổi hòa nhạc, với âm nhạc lễ hội truyền thống, trong đó những người đồng hương thuộc các tôn giáo khác cũng tham gia: Phật tử, Ấn Độ giáo, và thậm chí cả Hồi giáo. Năm ngoái, ngay cả họ, mặc dù không phải là Kitô hữu, cũng muốn tham gia vào giai đoạn chuẩn bị, dựng hội trường, trong khi trẻ em, ngoài việc chơi đùa, còn tái hiện lại cảnh Chúa giáng sinh sống động." Đó là một khoảnh khắc đặc biệt cảm động và ý nghĩa, trong sự giản dị tột cùng của nó."
Đối với người Ấn Độ, những tuần chuẩn bị cho Giáng sinh là thời gian lý tưởng để củng cố đức tin và hướng đến các bí tích, đặc biệt là xưng tội, điều mà họ thường xuyên yêu cầu nhất. Ở đây, Internet cũng là cứu cánh, một nguồn tài nguyên "kỳ diệu" theo nhiều cách để "tham dự Thánh lễ và cầu nguyện" trong khi các ngôi nhà, bất cứ nơi nào có thể, "được trang trí cho kỳ nghỉ lễ trong một bầu không khí vui tươi."
Anthony lưu ý: "Chúng ta không thể tụ tập ngoài trời, nhưng không thiếu hy vọng, đó cũng là phương châm của Năm Thánh này; chúng ta thấy những thay đổi, bởi vì so với trước đây, tình hình đã được cải thiện mặc dù các biện pháp phòng ngừa vẫn còn."
Chắc chắn, những hạn chế củng cố đức tin và mong muốn chia sẻ, nhưng điều ước và món quà chúng ta cầu xin trong dịp Giáng sinh là sự tự do lớn hơn, đồng thời tôn trọng các quy tắc, truyền thống của đất nước và bản sắc Hồi giáo mạnh mẽ của nó.
Một nguồn tin chính phủ cho biết: “Lòng hào phóng và bác ái là những đặc điểm nổi bật của người Công Giáo” ở Ả Rập Xê Út. “Ngày nay, người Ấn Độ, người Philippines và các quốc tịch khác có xu hướng hòa nhập nhiều hơn” so với trước đây, khi mỗi nhóm thường sống tách biệt, một phần phản ánh nhu cầu tránh thu hút sự chú ý của chính quyền.
Đối với Fady, một người Maronite gốc Liban, “Tình hình khác biệt như thế nào được thể hiện qua việc ngày nay, không hiếm khi các đồng nghiệp [không phải Kitô hữu] gửi lời chúc mừng” nhân dịp lễ. So với trước đây, việc bước vào các trung tâm mua sắm hoặc cửa hàng được trang trí bằng cây thông Noel và những quả cầu đầy màu sắc, và nhìn thấy hoa hồng đỏ, xà phòng nhiều màu sắc, đồ trang trí và hình ảnh ông già Noel trên kệ là điều phổ biến.”
“Dĩ nhiên, trọng tâm không phải là yếu tố Kitô giáo của Lễ Giáng Sinh, mà là hình tượng Ông già Noel và khía cạnh thương mại. Và năm ngoái, trong một bài báo đăng trên Arab News (tờ báo tiếng Anh chính của vương quốc), một giáo sĩ Hồi giáo đã tuyên bố rằng nói 'Chúc mừng Giáng Sinh' với một người Kitô hữu không phải là tội lỗi.”
Các nghi lễ, truyền thống và nghi thức liên quan đến Mùa Vọng mang ý nghĩa đặc biệt đối với cộng đồng người Philippines, những người đã cố gắng trải nghiệm các nghi lễ ngay cả ở Ả Rập bằng cách kết nối với các giáo xứ ở quê nhà, dựa vào điều thường được gọi là "phép màu của Internet". Điện thoại thông minh, máy tính bảng và máy tính hiển thị các buổi lễ tôn giáo thu hút hàng triệu tín đồ ở quê nhà, từ thánh lễ bình minh Simbang Gabi (hay Misa del Gallo) và các ngày cầu nguyện Chín Ngày (Novena) đến lễ đón Giáng Sinh với bữa tiệc tối (Noche Buena) và những bài thánh ca.
Ferdinand, người đã sống ở vương quốc này 30 năm, nhận xét: “Ngày nay, cách chúng ta trải nghiệm Giáng Sinh khác với trước đây. Giờ đây, mọi thứ cởi mở hơn nhiều, đến mức chúng ta ít nhất cũng có thể trải nghiệm một phần yếu tố truyền thống của niềm tin chúng ta trên mảnh đất này.”
Xavier, một người Ấn Độ, giải thích trong khi lắng nghe nghi lễ bằng tiếng Malayam ở phía sau: “Lễ Giáng sinh ở Ả Rập Xê Út có nghĩa là sự hiện diện và tham gia, hai trụ cột của niềm tin mạnh mẽ hơn nỗi sợ hãi và sự ngờ vực ngày nay”.
Liên Đoàn CGVN Hoa Kỳ
Cộng Đoàn Công Giáo Thánh Linh Mừng Kính Đại Lễ Giáng Sinh 2025 Tại Tempe Arizona.
Phan Hoàng Phú Quý
01:25 26/12/2025
Cộng Đoàn Công Giáo Thánh Linh Mừng Kính Đại Lễ Giáng Sinh 2025 Tại Tempe Arizona.
Photos:
( Tempe-Arizona) Hàng năm đến ngày 25 tháng 12 Giáo Hội Công Giáo Hoàn Vũ đều long trọng tổ chức Đại Lễ Giáng Sinh Mừng Chúa Ra Đời, ghi dấu một biến cố lịch sữ rất quan trọng, đó là Thiên Chúa đã yêu thương loài người, và đã ban tặng chính con Ngài cho chúng ta.
Trong tâm tình của ngày Đại Lễ Cộng Đoàn Công Giáo Thánh Linh cũng đã tổ chức Thánh Lễ Mừng Chúa Giáng Sinh một cách trang nghiêm và sốt sáng với 3 ngày tĩnh tâm dọn mình trong Mùa Vọng với Chủ đề :Gia Đình Nơi Chúa Muốn Đến. do linh mục Anton Vũ Toàn thuộc dòng Truyền Giáo Ngôi Lời thuyêt giảng.
GiaKêu Là Biểu Tượng Đổi Thay và Khởi Đầu Mới Của Gia Đình.
Giakêu là một người tội lỗi, nhưng Thiên Chúa đã biến đổi ông một cách rất ngoạn mục.
Giai đoạn thứ nhất: Ống là một người tội lỗi
Giai đoạn thứ hai : Ông có một ước muốn nho nhỏ
Giai đoạn thứ ba : Ông đã có Chúa trong nhà
Chúa Giêsu không ngoại trừ một ai hết, kể cả người bị khinh chê nhất, miễn là họ biết nhận ra lỗi lầm của họ và mỡ lòng ra đón nhận Ơn Cứu Độ của Thiên Chúa như ông Giakêu.
Chúa đã thể hiện cho chúng ta rằng, bất cứ ai biết mình là người tội lỗi, và trước mặt Chúa khiêm nhường thờ lạy Ngài, mình sẽ được trở nên người công chính.
Hãy bắt chước ông GiaKêu, để lòng khao khát được gặp Chúa trở thành khởi điễm đấu tiên cho Ơn Cứu Độ.
Ơn Cứu Độ không đến từ tiền bạc hay tiện nghi, mà trên giây phút gia đình biết mỡ lòng ra cho Chúa bước vào.
Trong phần chia sẽ Lời Chúa, Đức Giám Mục Peter Bùi Đại cũng đã trình bày : “ Chúa đến thế gian không phải để áp đặt, nhưng đến để mời gọi.
Ngài không đến thế gian để đe dọa, nhưng đến để thu hút
Ngài đến không phải để chinh phục bằng sức mạnh, nhưng đến để chinh phục bằng tình yêu
Mừng lễ giáng sinh hàng năm nhắc nhở cho chúng ta Thiên Chúa không chọn cung điện tỏ mình, không chọn quyền lực để gây ấn tượng, không chọn huy hoàng để gây sự chú ý, Ngài chọn sự khiêm nhượng, sụ nhỏ bé, sự yếu đuối để mời gọi tình yêu của chúng ta.
Ngôn ngữ của quyền lực là mệnh lệnh
Ngôn ngữ của tình yêu là mời gọi nhẹ nhàng
Nhưng vương quốc tình yêu nhỏ bé không chỉ dành cho các vị thánh, nhưng dành cho tất cả mọi người chúng ta.
Ông Bùi Hữu Phước đại diện Cộng Đoản Thánh Linh đã ngỏ lời cám ơn Cha chánh xứ Nguyễn Phi Long, cha giảng phòng Vũ Toàn và đặt biệt Đức Tân Giám Mục Peter Bùi Đại đã đến hướng dẫn tỉnh tâm, chia sẽ Lời Chúa và hiệp dâng thánh lễ Mừng Chúa Giáng Sinh, đây là món quà Giáng Sinh cao quý và tốt đẹp nhất mà Thiên Chúa đã ban tặng cho Cộng Đoàn Thánh Linh trong năm nay. Ông cũng mời gọi mọi người đến tham dự lễ tấn phong Giám Mục vào ngày 17 tháng 2 năm 2026 tại Tòa Giám Mục Phoenix Arizona.
Vinh Danh Thiên Chúa Trên Trời
Bình An Dưới Thế Cho Người Thiện Tâm.
Phan Hoàng Phú Quý
Photos:
( Tempe-Arizona) Hàng năm đến ngày 25 tháng 12 Giáo Hội Công Giáo Hoàn Vũ đều long trọng tổ chức Đại Lễ Giáng Sinh Mừng Chúa Ra Đời, ghi dấu một biến cố lịch sữ rất quan trọng, đó là Thiên Chúa đã yêu thương loài người, và đã ban tặng chính con Ngài cho chúng ta.
Trong tâm tình của ngày Đại Lễ Cộng Đoàn Công Giáo Thánh Linh cũng đã tổ chức Thánh Lễ Mừng Chúa Giáng Sinh một cách trang nghiêm và sốt sáng với 3 ngày tĩnh tâm dọn mình trong Mùa Vọng với Chủ đề :Gia Đình Nơi Chúa Muốn Đến. do linh mục Anton Vũ Toàn thuộc dòng Truyền Giáo Ngôi Lời thuyêt giảng.
GiaKêu Là Biểu Tượng Đổi Thay và Khởi Đầu Mới Của Gia Đình.
Giakêu là một người tội lỗi, nhưng Thiên Chúa đã biến đổi ông một cách rất ngoạn mục.
Giai đoạn thứ nhất: Ống là một người tội lỗi
Giai đoạn thứ hai : Ông có một ước muốn nho nhỏ
Giai đoạn thứ ba : Ông đã có Chúa trong nhà
Chúa Giêsu không ngoại trừ một ai hết, kể cả người bị khinh chê nhất, miễn là họ biết nhận ra lỗi lầm của họ và mỡ lòng ra đón nhận Ơn Cứu Độ của Thiên Chúa như ông Giakêu.
Chúa đã thể hiện cho chúng ta rằng, bất cứ ai biết mình là người tội lỗi, và trước mặt Chúa khiêm nhường thờ lạy Ngài, mình sẽ được trở nên người công chính.
Hãy bắt chước ông GiaKêu, để lòng khao khát được gặp Chúa trở thành khởi điễm đấu tiên cho Ơn Cứu Độ.
Ơn Cứu Độ không đến từ tiền bạc hay tiện nghi, mà trên giây phút gia đình biết mỡ lòng ra cho Chúa bước vào.
Trong phần chia sẽ Lời Chúa, Đức Giám Mục Peter Bùi Đại cũng đã trình bày : “ Chúa đến thế gian không phải để áp đặt, nhưng đến để mời gọi.
Ngài không đến thế gian để đe dọa, nhưng đến để thu hút
Ngài đến không phải để chinh phục bằng sức mạnh, nhưng đến để chinh phục bằng tình yêu
Mừng lễ giáng sinh hàng năm nhắc nhở cho chúng ta Thiên Chúa không chọn cung điện tỏ mình, không chọn quyền lực để gây ấn tượng, không chọn huy hoàng để gây sự chú ý, Ngài chọn sự khiêm nhượng, sụ nhỏ bé, sự yếu đuối để mời gọi tình yêu của chúng ta.
Ngôn ngữ của quyền lực là mệnh lệnh
Ngôn ngữ của tình yêu là mời gọi nhẹ nhàng
Nhưng vương quốc tình yêu nhỏ bé không chỉ dành cho các vị thánh, nhưng dành cho tất cả mọi người chúng ta.
Ông Bùi Hữu Phước đại diện Cộng Đoản Thánh Linh đã ngỏ lời cám ơn Cha chánh xứ Nguyễn Phi Long, cha giảng phòng Vũ Toàn và đặt biệt Đức Tân Giám Mục Peter Bùi Đại đã đến hướng dẫn tỉnh tâm, chia sẽ Lời Chúa và hiệp dâng thánh lễ Mừng Chúa Giáng Sinh, đây là món quà Giáng Sinh cao quý và tốt đẹp nhất mà Thiên Chúa đã ban tặng cho Cộng Đoàn Thánh Linh trong năm nay. Ông cũng mời gọi mọi người đến tham dự lễ tấn phong Giám Mục vào ngày 17 tháng 2 năm 2026 tại Tòa Giám Mục Phoenix Arizona.
Vinh Danh Thiên Chúa Trên Trời
Bình An Dưới Thế Cho Người Thiện Tâm.
Phan Hoàng Phú Quý
Tài Liệu - Sưu Khảo
Khuôn mặt gia đình thánh gia
Lm. Daminh Nguyễn ngọc Long
01:27 26/12/2025
Khuôn mặt gia đình thánh gia
Việc sùng kính gia đình thánh gia trong đời sống đạo đức đã có tập tục từ thế kỷ 11.trong lòng Giáo hội
Thời kỳ baroque thế kỷ 17. tập tục đạo đức này phát triển rộng rãi thịnh vượng sầm uất.
Cung cách sùng kính gia đình thánh gia trong Giáo hội như ngày hôm nay do từ thời Đức giáo hoàng Leo III. ( 1878-1903) thiết lập.
Bắt đầu thế kỷ 20. Đức giáo hoàng Leo XIII. trước tình trạng cách mạng về kỹ nghệ hóa, đã xảy ra nhiều biến chuyển làm thay đổi trong đời sống, nhất là nếp sống hình ảnh gia đình Kitô giáo gặp nhiều thử thách bị khủng hoảng như tan rã xa dần nguồn gốc gía trị thánh thiêng. Nên ngài năm 1893 đã đưa lễ mừng gia đình thánh gia lồng khung vào nếp sống phụng vụ của giáo hội hoàn vũ. Nhằm khôi phục gìn giữ hình ảnh gia đình Kitô giáo trong ánh sáng tâm linh hầu vượt qua cơn khủng hoảng.
Năm 1969 với việc cải tổ phụng vụ, lễ này được mừng vào Chúa nhật liền sau lễ mừng Chúa giáng sinh. Lễ này như thế nói lên sự tương quan mối liên hệ với biến cố Thiên Chúa nhập thể làm người, nơi Chúa Giêsu Kitô như một em bé sinh xuống trần gian.
Lễ gia đình thánh gia qua đó chiếu tỏa bình diện mối tương quan mới. Và cũng nhấn mạnh Giáo hội luôn là người cố vấn trạng sư bào chữa, và gìn giữ gía trị đời sống gia đình Kitô giáo.
Gia đình thánh gia lễ dĩ nhiên có cha mẹ hài nhi Giesu, mẹ Maria và thánh Giuse là những nhân vật rường cột. Nhưng gia đình thánh này lại nhấn mạnh đến đời sống cùng chỗ đứng vai trò của hài nhi Giêsu như trung tâm.
Phúc âm ngày lễ thánh gia (Mt 2,13-23) thuật lại biến cố đi tỵ nạn sang nước Ai Cập của gia đình thánh gia. Sự việc này nói lên ngay từ khởi đầu gia đình thánh gia, sau khi hài nhi Giesu chào đời, đã sống với số phận như vậy trong tương lai, và cùng chia sẻ biến cố sự chữa lành, mà hài nhi Giêsu loan báo cùng chịu chung với.
Nếp sống đi tỵ nạn không là biến cố xa lạ hiếm có. Trái lại ngay từ thời cựu ước trước Chúa Giesu, di cư tỵ nạn được thuật lại trong kinh thánh rất chi tiết cùng gắn bó với đời sống dân Do Thái, dân của Thiên Chúa. Họ tìm đường di cư tỵ nạn trở về quê hương đất nước Thiên Chúa hứa ban, trong hoàn cảnh sống đau khổ về thể xác lẫn tinh thần, vì bị chèn ép áp bức làm nô lệ cho nhà Vua Pharo bên nước Ai Cập ( Xuất hành 16,3).
Cuộc xuất hành di cư trở về từ Ai cập của dân Do Thái thời xa xưa với họ là cuộc giải thoát khỏi vòng nô lệ, khỏi đau khổ đe dọa, và đó là do bàn tay quan phòng của Thiên Chúa can thiệp dẫn dắt cho tốt đẹp thành sự.( Tv 126,1-3).
Được gọi là thánh không trong ý nghĩa không có vết nhơ rạn nứt nào. Nhưng thánh thiêng là điều hướng thuộc về Thiên Chúa, Đấng là nguồn sự thánh đức. Gọi gia đình thánh gia, vì gia đình này từ người mẹ Maria ( Lc 1,38), đến người cha là Ông Giuse ( Mt 1,20-24) ngay từ lúc ban đầu sống đặt niềm tin tưởng phó thác vào Thiên Chúa. Và Thiên Chúa trở nên món qùa tặng cho gia đình họ qua Chúa Giêsu. Sự hiện diện của Thiên Chúa trong đời sống trở nên yếu tố căn bản quyết định cho đời sống gia đình thánh gia.
Như Thánh Phaolô đã có suy nhắn nhủ: “Anh em là những người được Thiên Chúa tuyển lựa, hiến thánh và yêu thương. Vì thế, anh em hãy có lòng thương cảm, nhân hậu, khiêm nhu, hiền hòa và nhẫn nại.” ( Col 3,12)
Lễ mừng gia đình thánh gia mời gọi mọi người tín hữu Chúa Kitô nhớ đến sự thánh thiêng của thân xác mình, trí khôn cùng ơn kêu gọi đời sống riêng mình.
Những khó khăn, thử thách trong đời sống gia đình không là rào cản cho đời sống phát triển hướng về tương lại. Nhưng Thiên Chúa là căn bản khởi đầu, là vị hướng dẫn giúp nâng đỡ vực dậy cho có sức khoẻ thể xác cùng tinh thần trong mọi hoàn cảnh lên xuống của đời sống gia đình.
Lm. Daminh Nguyễn ngọc Long
Việc sùng kính gia đình thánh gia trong đời sống đạo đức đã có tập tục từ thế kỷ 11.trong lòng Giáo hội
Thời kỳ baroque thế kỷ 17. tập tục đạo đức này phát triển rộng rãi thịnh vượng sầm uất.
Cung cách sùng kính gia đình thánh gia trong Giáo hội như ngày hôm nay do từ thời Đức giáo hoàng Leo III. ( 1878-1903) thiết lập.
Bắt đầu thế kỷ 20. Đức giáo hoàng Leo XIII. trước tình trạng cách mạng về kỹ nghệ hóa, đã xảy ra nhiều biến chuyển làm thay đổi trong đời sống, nhất là nếp sống hình ảnh gia đình Kitô giáo gặp nhiều thử thách bị khủng hoảng như tan rã xa dần nguồn gốc gía trị thánh thiêng. Nên ngài năm 1893 đã đưa lễ mừng gia đình thánh gia lồng khung vào nếp sống phụng vụ của giáo hội hoàn vũ. Nhằm khôi phục gìn giữ hình ảnh gia đình Kitô giáo trong ánh sáng tâm linh hầu vượt qua cơn khủng hoảng.
Năm 1969 với việc cải tổ phụng vụ, lễ này được mừng vào Chúa nhật liền sau lễ mừng Chúa giáng sinh. Lễ này như thế nói lên sự tương quan mối liên hệ với biến cố Thiên Chúa nhập thể làm người, nơi Chúa Giêsu Kitô như một em bé sinh xuống trần gian.
Lễ gia đình thánh gia qua đó chiếu tỏa bình diện mối tương quan mới. Và cũng nhấn mạnh Giáo hội luôn là người cố vấn trạng sư bào chữa, và gìn giữ gía trị đời sống gia đình Kitô giáo.
Gia đình thánh gia lễ dĩ nhiên có cha mẹ hài nhi Giesu, mẹ Maria và thánh Giuse là những nhân vật rường cột. Nhưng gia đình thánh này lại nhấn mạnh đến đời sống cùng chỗ đứng vai trò của hài nhi Giêsu như trung tâm.
Phúc âm ngày lễ thánh gia (Mt 2,13-23) thuật lại biến cố đi tỵ nạn sang nước Ai Cập của gia đình thánh gia. Sự việc này nói lên ngay từ khởi đầu gia đình thánh gia, sau khi hài nhi Giesu chào đời, đã sống với số phận như vậy trong tương lai, và cùng chia sẻ biến cố sự chữa lành, mà hài nhi Giêsu loan báo cùng chịu chung với.
Nếp sống đi tỵ nạn không là biến cố xa lạ hiếm có. Trái lại ngay từ thời cựu ước trước Chúa Giesu, di cư tỵ nạn được thuật lại trong kinh thánh rất chi tiết cùng gắn bó với đời sống dân Do Thái, dân của Thiên Chúa. Họ tìm đường di cư tỵ nạn trở về quê hương đất nước Thiên Chúa hứa ban, trong hoàn cảnh sống đau khổ về thể xác lẫn tinh thần, vì bị chèn ép áp bức làm nô lệ cho nhà Vua Pharo bên nước Ai Cập ( Xuất hành 16,3).
Cuộc xuất hành di cư trở về từ Ai cập của dân Do Thái thời xa xưa với họ là cuộc giải thoát khỏi vòng nô lệ, khỏi đau khổ đe dọa, và đó là do bàn tay quan phòng của Thiên Chúa can thiệp dẫn dắt cho tốt đẹp thành sự.( Tv 126,1-3).
Được gọi là thánh không trong ý nghĩa không có vết nhơ rạn nứt nào. Nhưng thánh thiêng là điều hướng thuộc về Thiên Chúa, Đấng là nguồn sự thánh đức. Gọi gia đình thánh gia, vì gia đình này từ người mẹ Maria ( Lc 1,38), đến người cha là Ông Giuse ( Mt 1,20-24) ngay từ lúc ban đầu sống đặt niềm tin tưởng phó thác vào Thiên Chúa. Và Thiên Chúa trở nên món qùa tặng cho gia đình họ qua Chúa Giêsu. Sự hiện diện của Thiên Chúa trong đời sống trở nên yếu tố căn bản quyết định cho đời sống gia đình thánh gia.
Như Thánh Phaolô đã có suy nhắn nhủ: “Anh em là những người được Thiên Chúa tuyển lựa, hiến thánh và yêu thương. Vì thế, anh em hãy có lòng thương cảm, nhân hậu, khiêm nhu, hiền hòa và nhẫn nại.” ( Col 3,12)
Lễ mừng gia đình thánh gia mời gọi mọi người tín hữu Chúa Kitô nhớ đến sự thánh thiêng của thân xác mình, trí khôn cùng ơn kêu gọi đời sống riêng mình.
Những khó khăn, thử thách trong đời sống gia đình không là rào cản cho đời sống phát triển hướng về tương lại. Nhưng Thiên Chúa là căn bản khởi đầu, là vị hướng dẫn giúp nâng đỡ vực dậy cho có sức khoẻ thể xác cùng tinh thần trong mọi hoàn cảnh lên xuống của đời sống gia đình.
Lm. Daminh Nguyễn ngọc Long
Thiên Chúa của Di Dân
Lm. Michael Nguyễn Quang SVD
08:37 26/12/2025
Thiên Chúa của Di Dân
Lm Michael Quang Nguyễn SVD
Khi nói đến Thiên Chúa, người Kitô hữu thường nhấn mạnh đến những minh họa thần học về Ngài: Đấng Nhân Từ, Đấng Sáng Tạo, hoặc Đấng Cứu Độ. Tuy nhiên, bên cạnh những đặc điểm này, lịch sử ơn cứu độ còn mặc khải một chiều kích khác của Thiên Chúa: Ngài là một Thiên Chúa Di Dân.
1. Di dân: Một thực tại nhân loại phổ quát
Di dân là một thuật ngữ chỉ việc di dời từ một vùng đất định cư sang một vùng đất khác để tái định cư. Nhìn dưới một lăng kiếng khác, di dân là hành động vượt qua các đường biên, biên giới địa lý, văn hóa, xã hội, và tâm linh.
Con người di dân vì nhiều lý do khác nhau. Có người di dân vì tôn giáo. Người Thanh giáo đã rời bỏ quê hương Âu Châu tới Bắc Mỹ bởi những bách hại tôn giáo. Một thời gian sau, nhiều chuyến tàu di dân khác từ Âu Châu bởi chính trị, tôn giáo, hoặc thiên tai cũng dừng tại bờ biển phía đông Bắc Mỹ, tạo nên Cananda và Hoa Kỳ.
Có người di dân vì chính trị. Thuyền nhân Việt Nam bởi biến cố 1975 đã rời bỏ quê hương. Họ sau cùng tái định cư tại nhiều quốc gia trên thế giới. Hoa Kỳ, Úc Châu, và Canada là những nước có nhiều thuyền nhân Việt Nam định cư. Những cộng đồng Việt tỵ nạn định hình nên những cộng đồng Việt Nam hải ngoại.
Và cũng có người di dân vì kinh tế, để tìm sự sống tốt đẹp hơn cho bản thân và gia đình. Nhiều cư dân Nghệ An và Hà Tĩnh có mặt tại nhiều quốc gia Tây phương, Đài Loan, và Thái Lan
Di dân vì thế không phải là một hiện tượng ngoại lệ hay bất thường, nhưng là một phần của lịch sử con người. Di dân đã đến và di dân sẽ còn ở lại với con người cho đến những giây phút cuối cùng của nhân loại.
2. Mùa Vọng – Giáng Sinh: Mùa của Thiên Chúa vượt biên
Dưới lăng kiến di dân như vừa trình bày, Mùa Vọng và Mùa Giáng Sinh không chỉ là thời gian chuẩn bị và cử hành một biến cố phụng vụ, nhưng là mùa minh họa một cuộc di dân mang tính quyết định trong lịch sử cứu độ.
Vì yêu thương thế gian và muốn cứu độ trần thế, Thiên Chúa sai Người Con vượt đường biên giữa thiên đàng và trần thế. Ngôi Lời là Thiên Chúa nhưng đã nhập thể và cư ngụ giữa chúng ta (Ga 1:1,14). Từ “cư ngụ” ở đây không chỉ nói đến việc hiện diện, mà còn mang ý nghĩa định cư, ở lại, đồng hành để chia sẻ và rao giảng Tin Mừng.
Trong đêm Giáng Sinh đầu tiên của lịch sử cứu độ:
Ngôi Lời rời bỏ thiên tính vinh quang,
từ bỏ khu vực an toàn,
để trở nên một phàm nhân,
và hơn thế nữa, trở nên một người di dân, một người tỵ nạn.
Mầu nhiệm Ngôi Lời nhập thể minh họa một nét thần học di dân. Thiên Chúa không cứu độ con người từ xa, nhưng bằng cách bước vào chính kinh nghiệm mong manh của con người, trong đó có kinh nghiệm di dân.
3. Di dân được Thiên Chúa chúc phúc
Trái với cái nhìn tiêu cực thường thấy trong xã hội, Kinh Thánh cho thấy di dân được Thiên Chúa chúc phúc.
Ngay từ khởi đầu, lời chúc phúc “Hãy sinh sôi nảy nở” hàm chứa sự lan tỏa, mở rộng, di chuyển. Lịch sử cứu độ được dệt nên bằng những bước chân di dân. Tổ phụ Abraham, người được Thiên Chúa mời gọi dời bỏ quê cha đất tố đi đến một vùng đất xa lạ. Dân Israel, di dân từ đất Canaan sang Ai Cập. Rồi cũng từ Ai Cập, họ băng qua sa mạc di dân về Đất Hứa;
Người Việt Nam sau biến cố 1975, những con người rời bỏ quê hương vì chiến tranh, chính trị, tìm kiếm tự do, mang theo đức tin như hành trang quý giá nhất. Nơi vùng đất tái định cư, niềm tin vào Thiên Chúa là động lực là nền tảng để cộng đồng di dân Công Giáo xây dựng lại một cuộc sống mới. Từ những trại tỵ nạn cho tới những thành phố tái định cư, người Việt Nam của những thế hệ di dân biến cố 75, và luôn cả những di dân mới đều có chung một mẫu số: họ đến nhà thờ tìm kiếm nguồn nương tựa tinh thần.
Trong tất cả những cuộc di dân ấy, Thiên Chúa luôn đồng hành, hướng dẫn và chúc phúc.
4. Di dân: Một hiện tượng tự nhiên từ khởi nguyên
Di dân không chỉ là hiện tượng xã hội, mà còn là một quy luật tự nhiên của sự sống:
Cuộc sống thay đổi sau khi những sinh vật đầu tiên từ đại dương di cư lên đất khô. Sau khi rời khỏi châu Phi, con người lan tỏa khắp các lục địa tạo nên những nền văn hóa mới với những nét đặc thù.
Trong truyền thuyết Việt Nam, Âu Cơ và Lạc Long Quân chia con, một nửa lên núi, một nửa xuống biển. Trong dòng lịch sử dân tộc, người Việt từ đồng bằng sông Hồng di dân xuống phương Nam, mở rộng bờ cõi và văn hóa.
Di dân, vì thế, không phải là sự đứt gãy, mà là một động lực nẩy sinh những điều mới, sự sống mới, phát triển mới và sáng tạo mới.
5. Giáo hội lữ hành: Giáo hội di dân
Giáo hội tự bản chất là một Giáo hội lữ hành, và do đó cũng là một Giáo hội di dân.
Giáo hội không có quê hương vĩnh viễn nơi trần thế. Giáo hội luôn ở trong hành trình:
— Vượt qua những biên giới văn hóa,
— Vượt qua những khác biệt ngôn ngữ,
— Vượt qua những khu vực an toàn quen thuộc, để loan báo Tin Mừng.
Như Thiên Chúa đã di dân vì yêu thương, Giáo hội cũng được mời gọi đi ra, đồng hành với người di dân, và nhận ra nơi họ dung mạo của chính Đức Kitô, Người Di Dân hình mẫu.
6. Mục vụ trong bối cảnh Việt Nam và toàn cầu
Trong bối cảnh người Việt Nam di dân sau biến cố 1975, kinh nghiệm đức tin đã được nuôi dưỡng và lớn lên nơi những cộng đồng xa xứ. Điều này cho thấy di dân không giết chết đức tin, nhưng thanh luyện và làm phong phú thêm nền tảng đức tin.
Bởi thế thần học mục vụ về Thiên Chúa Di Dân mời gọi Giáo hội toàn cầu cũng như giáo hội địa phương:
— Nhìn người di dân không phải là gánh nặng, mà là ân sủng;
— Biến giáo xứ thành ngôi nhà mở, không biên giới, nơi đó người di dân được mọi thành viên của giáo xứ chào mừng, giúp đỡ để họ có thể nhanh chóng hội nhập vào đời sống;
— Đào tạo các mục tử để họ phát triển khả năng đồng hành với người di dân;
— Đọc lại Mùa Vọng và Giáng Sinh như mùa của di dân, một mùa của hy vọng giữa lòng một xã hội bất định và đóng cửa lòng bởi nghi kị.
Kết luận
Thiên Chúa là một Thiên Chúa lên đường. Ngài là Thiên Chúa Di Dân, Đấng vượt biên vì yêu thương, nhập thể để ở với con người, và mời gọi Giáo hội bước vào cùng một chuyển động vượt biên và đồng hành. Trong thế giới đầy biên giới và chia cắt hôm nay, thần học về Thiên Chúa Di Dân không chỉ là một suy tư trí thức, mà là một lời mời hoán cải mục vụ, để Giáo hội trở nên dấu chỉ sống động của Nước Thiên Chúa giữa lòng nhân loại đang di cư.
Lm Michael Quang Nguyễn SVD
Khi nói đến Thiên Chúa, người Kitô hữu thường nhấn mạnh đến những minh họa thần học về Ngài: Đấng Nhân Từ, Đấng Sáng Tạo, hoặc Đấng Cứu Độ. Tuy nhiên, bên cạnh những đặc điểm này, lịch sử ơn cứu độ còn mặc khải một chiều kích khác của Thiên Chúa: Ngài là một Thiên Chúa Di Dân.
1. Di dân: Một thực tại nhân loại phổ quát
Di dân là một thuật ngữ chỉ việc di dời từ một vùng đất định cư sang một vùng đất khác để tái định cư. Nhìn dưới một lăng kiếng khác, di dân là hành động vượt qua các đường biên, biên giới địa lý, văn hóa, xã hội, và tâm linh.
Con người di dân vì nhiều lý do khác nhau. Có người di dân vì tôn giáo. Người Thanh giáo đã rời bỏ quê hương Âu Châu tới Bắc Mỹ bởi những bách hại tôn giáo. Một thời gian sau, nhiều chuyến tàu di dân khác từ Âu Châu bởi chính trị, tôn giáo, hoặc thiên tai cũng dừng tại bờ biển phía đông Bắc Mỹ, tạo nên Cananda và Hoa Kỳ.
Có người di dân vì chính trị. Thuyền nhân Việt Nam bởi biến cố 1975 đã rời bỏ quê hương. Họ sau cùng tái định cư tại nhiều quốc gia trên thế giới. Hoa Kỳ, Úc Châu, và Canada là những nước có nhiều thuyền nhân Việt Nam định cư. Những cộng đồng Việt tỵ nạn định hình nên những cộng đồng Việt Nam hải ngoại.
Và cũng có người di dân vì kinh tế, để tìm sự sống tốt đẹp hơn cho bản thân và gia đình. Nhiều cư dân Nghệ An và Hà Tĩnh có mặt tại nhiều quốc gia Tây phương, Đài Loan, và Thái Lan
Di dân vì thế không phải là một hiện tượng ngoại lệ hay bất thường, nhưng là một phần của lịch sử con người. Di dân đã đến và di dân sẽ còn ở lại với con người cho đến những giây phút cuối cùng của nhân loại.
2. Mùa Vọng – Giáng Sinh: Mùa của Thiên Chúa vượt biên
Dưới lăng kiến di dân như vừa trình bày, Mùa Vọng và Mùa Giáng Sinh không chỉ là thời gian chuẩn bị và cử hành một biến cố phụng vụ, nhưng là mùa minh họa một cuộc di dân mang tính quyết định trong lịch sử cứu độ.
Vì yêu thương thế gian và muốn cứu độ trần thế, Thiên Chúa sai Người Con vượt đường biên giữa thiên đàng và trần thế. Ngôi Lời là Thiên Chúa nhưng đã nhập thể và cư ngụ giữa chúng ta (Ga 1:1,14). Từ “cư ngụ” ở đây không chỉ nói đến việc hiện diện, mà còn mang ý nghĩa định cư, ở lại, đồng hành để chia sẻ và rao giảng Tin Mừng.
Trong đêm Giáng Sinh đầu tiên của lịch sử cứu độ:
Ngôi Lời rời bỏ thiên tính vinh quang,
từ bỏ khu vực an toàn,
để trở nên một phàm nhân,
và hơn thế nữa, trở nên một người di dân, một người tỵ nạn.
Mầu nhiệm Ngôi Lời nhập thể minh họa một nét thần học di dân. Thiên Chúa không cứu độ con người từ xa, nhưng bằng cách bước vào chính kinh nghiệm mong manh của con người, trong đó có kinh nghiệm di dân.
3. Di dân được Thiên Chúa chúc phúc
Trái với cái nhìn tiêu cực thường thấy trong xã hội, Kinh Thánh cho thấy di dân được Thiên Chúa chúc phúc.
Ngay từ khởi đầu, lời chúc phúc “Hãy sinh sôi nảy nở” hàm chứa sự lan tỏa, mở rộng, di chuyển. Lịch sử cứu độ được dệt nên bằng những bước chân di dân. Tổ phụ Abraham, người được Thiên Chúa mời gọi dời bỏ quê cha đất tố đi đến một vùng đất xa lạ. Dân Israel, di dân từ đất Canaan sang Ai Cập. Rồi cũng từ Ai Cập, họ băng qua sa mạc di dân về Đất Hứa;
Người Việt Nam sau biến cố 1975, những con người rời bỏ quê hương vì chiến tranh, chính trị, tìm kiếm tự do, mang theo đức tin như hành trang quý giá nhất. Nơi vùng đất tái định cư, niềm tin vào Thiên Chúa là động lực là nền tảng để cộng đồng di dân Công Giáo xây dựng lại một cuộc sống mới. Từ những trại tỵ nạn cho tới những thành phố tái định cư, người Việt Nam của những thế hệ di dân biến cố 75, và luôn cả những di dân mới đều có chung một mẫu số: họ đến nhà thờ tìm kiếm nguồn nương tựa tinh thần.
Trong tất cả những cuộc di dân ấy, Thiên Chúa luôn đồng hành, hướng dẫn và chúc phúc.
4. Di dân: Một hiện tượng tự nhiên từ khởi nguyên
Di dân không chỉ là hiện tượng xã hội, mà còn là một quy luật tự nhiên của sự sống:
Cuộc sống thay đổi sau khi những sinh vật đầu tiên từ đại dương di cư lên đất khô. Sau khi rời khỏi châu Phi, con người lan tỏa khắp các lục địa tạo nên những nền văn hóa mới với những nét đặc thù.
Trong truyền thuyết Việt Nam, Âu Cơ và Lạc Long Quân chia con, một nửa lên núi, một nửa xuống biển. Trong dòng lịch sử dân tộc, người Việt từ đồng bằng sông Hồng di dân xuống phương Nam, mở rộng bờ cõi và văn hóa.
Di dân, vì thế, không phải là sự đứt gãy, mà là một động lực nẩy sinh những điều mới, sự sống mới, phát triển mới và sáng tạo mới.
5. Giáo hội lữ hành: Giáo hội di dân
Giáo hội tự bản chất là một Giáo hội lữ hành, và do đó cũng là một Giáo hội di dân.
Giáo hội không có quê hương vĩnh viễn nơi trần thế. Giáo hội luôn ở trong hành trình:
— Vượt qua những biên giới văn hóa,
— Vượt qua những khác biệt ngôn ngữ,
— Vượt qua những khu vực an toàn quen thuộc, để loan báo Tin Mừng.
Như Thiên Chúa đã di dân vì yêu thương, Giáo hội cũng được mời gọi đi ra, đồng hành với người di dân, và nhận ra nơi họ dung mạo của chính Đức Kitô, Người Di Dân hình mẫu.
6. Mục vụ trong bối cảnh Việt Nam và toàn cầu
Trong bối cảnh người Việt Nam di dân sau biến cố 1975, kinh nghiệm đức tin đã được nuôi dưỡng và lớn lên nơi những cộng đồng xa xứ. Điều này cho thấy di dân không giết chết đức tin, nhưng thanh luyện và làm phong phú thêm nền tảng đức tin.
Bởi thế thần học mục vụ về Thiên Chúa Di Dân mời gọi Giáo hội toàn cầu cũng như giáo hội địa phương:
— Nhìn người di dân không phải là gánh nặng, mà là ân sủng;
— Biến giáo xứ thành ngôi nhà mở, không biên giới, nơi đó người di dân được mọi thành viên của giáo xứ chào mừng, giúp đỡ để họ có thể nhanh chóng hội nhập vào đời sống;
— Đào tạo các mục tử để họ phát triển khả năng đồng hành với người di dân;
— Đọc lại Mùa Vọng và Giáng Sinh như mùa của di dân, một mùa của hy vọng giữa lòng một xã hội bất định và đóng cửa lòng bởi nghi kị.
Kết luận
Thiên Chúa là một Thiên Chúa lên đường. Ngài là Thiên Chúa Di Dân, Đấng vượt biên vì yêu thương, nhập thể để ở với con người, và mời gọi Giáo hội bước vào cùng một chuyển động vượt biên và đồng hành. Trong thế giới đầy biên giới và chia cắt hôm nay, thần học về Thiên Chúa Di Dân không chỉ là một suy tư trí thức, mà là một lời mời hoán cải mục vụ, để Giáo hội trở nên dấu chỉ sống động của Nước Thiên Chúa giữa lòng nhân loại đang di cư.
VietCatholic TV
Hai cai ngục Nga ác ôn với tù binh Ukraine nổ tung giữa Moscow. Kyiv phóng Storm Shadow tấn công Nga
VietCatholic Media
00:21 26/12/2025
1. Vụ nổ ở Mạc Tư Khoa khiến 2 sĩ quan cảnh sát Nga thiệt mạng có liên quan đến vụ ngược đãi tù binh Ukraine.
Trong cuộc họp báo tại trung tâm báo chí Kyiv Thứ Sáu, 26 Tháng Mười Hai, Phát ngôn nhân Cục Tình Báo Quân Đội Ukraine, Đại Úy Andriy Yusov, cho biết hai sĩ quan cảnh sát tham gia tra tấn tù binh chiến tranh Ukraine đã thiệt mạng trong một vụ nổ ở Mạc Tư Khoa vào chiều Thứ Tư, 24 Tháng Mười Hai.
Ủy ban Điều tra Nga xác nhận vụ nổ đã khiến hai sĩ quan cảnh sát thiệt mạng, cùng với một người thứ ba ở gần đó. Các phương tiện truyền thông Nga đã đưa ra các tin đồn trái chiều về nhân vật thứ ba này. Một số phương tiện truyền thông Nga cho rằng đó là một người tình cờ qua đường bị chết oan. Nhưng cũng có các nguồn tin nói rằng người ấy là hung thủ đã nổ bom tự sát giết chết hai sĩ quan cảnh sát Nga.
Đại Úy Yusov không nêu rõ liệu người đó có phải là kẻ tấn công hay không.
Theo nguồn tin của HUR, các sĩ quan này đã tham gia vào việc tra tấn tù binh chiến tranh Ukraine một cách có hệ thống, và có những hành vi vi phạm Công ước Geneva cũng như luật lệ và tập quán chiến tranh.
Vụ tấn công dường như là một phần của chiến dịch đang diễn ra nhằm vào các quan chức Nga có liên quan đến tội ác chiến tranh ở Ukraine. Các nguồn tin tình báo Ukraine cho biết các sĩ quan này trước đây đã tham gia vào cuộc xâm lược Ukraine của Nga và bị cáo buộc lạm dụng tù binh chiến tranh Ukraine.
Các nguồn tin tình báo cho biết vụ tấn công xảy ra vào khoảng 1 giờ sáng, khi một người dân địa phương tiếp cận một chiếc xe cảnh sát đậu gần đồn cảnh sát và ném một thiết bị nổ tự chế qua cửa sổ xe. Vụ nổ đã khiến hai sĩ quan bên trong xe thiệt mạng và hai người khác bị thương.
Các phương tiện truyền thông độc lập của Nga nói rằng kẻ tấn công hành động “để phản đối chính sách hiếu chiến của Điện Cẩm Linh”.
Sau đó, hãng tin RBC Russia thân Cẩm Linh đã xác định kẻ tấn công được tường trình Pavel Golubenko, 24 tuổi, trích dẫn một nguồn tin giấu tên từ cơ quan thực thi pháp luật. Hãng tin này không làm rõ liệu Golubenko có thiệt mạng trong vụ nổ ở Mạc Tư Khoa hay không.
Theo kênh Telegram Baza của Nga, Golubenko sống ở làng Kamenka thuộc tỉnh Ivanovo của Nga và làm việc với tư cách là người vận hành máy in tại một nhà máy địa phương. Người thân của anh chưa xác nhận thông tin về cái chết của anh.
Ủy ban Điều tra Nga cho biết họ đã mở một vụ án hình sự theo các điều khoản liên quan đến âm mưu ám sát các sĩ quan thực thi pháp luật và buôn bán trái phép các thiết bị nổ.
Kể từ khi bắt đầu cuộc xâm lược toàn diện, lực lượng Nga đã liên tục bị Ukraine và các tổ chức quốc tế cáo buộc ngược đãi tù binh trên quy mô lớn.
Vụ việc này xảy ra sau một vụ tấn công gây chấn động dư luận khác ở Mạc Tư Khoa hồi đầu tuần. Ủy ban Điều tra cho biết, ngày 22 tháng 12, Trung Tướng Fanil Sarvarov, nhà lãnh đạo bộ phận huấn luyện tác chiến của Bộ Tổng tham mưu Quân đội Nga, đã thiệt mạng trong một vụ đánh bom xe. Sarvarov vừa trở về từ Donbas và có một cuộc gặp gỡ với Vladimir Putin vào ngày hôm sau.
[Kyiv Independent: Moscow blast kills 2 Russian police officers tied to Ukrainian POW abuse, intelligence source says]
2. Bộ Tổng tham mưu Ukraine cho biết không quân đã tấn công một nhà máy lọc dầu ở tỉnh Rostov của Nga bằng hỏa tiễn Storm Shadow.
Bộ Tổng tham mưu Ukraine cho biết, ngày 25 tháng 12, Không quân Ukraine đã tấn công nhà máy lọc dầu Novoshakhtinsk ở tỉnh Rostov của Nga bằng hỏa tiễn hành trình tầm xa Storm Shadow do Anh cung cấp.
Trước đó, cư dân trên mạng xã hội cho biết họ đã nghe thấy tiếng nổ và nhìn thấy khói dày đặc ở Novoshakhtinsk, nơi đặt cơ sở này. Chính quyền địa phương cũng đã phát cảnh báo không kích vào khoảng trưa do lo ngại về mối đe dọa hỏa tiễn trong khu vực.
Theo Bộ Tổng tham mưu, các hỏa tiễn đã bắn trúng nhà máy lọc dầu, gây ra nhiều vụ nổ, và mức độ thiệt hại vẫn đang được làm rõ.
Trước đó, Thống đốc tỉnh Rostov, Yury Slyusar, đã xác nhận các vụ nổ ở Novoshakhtinsk nhưng không nêu rõ cơ sở nào bị ảnh hưởng.
Không có trường hợp thương vong nào được báo cáo do cuộc tấn công, mặc dù một lính cứu hỏa bị thương trong khi dập lửa và đã được đưa đến bệnh viện thành phố, chính quyền địa phương cho biết.
Theo Bộ Tổng tham mưu, nhà máy Novoshakhtinsk là một trong những nhà cung cấp sản phẩm dầu mỏ lớn nhất ở miền nam nước Nga và trực tiếp tham gia cung cấp cho quân đội Nga.
Bộ Tổng tham mưu cho biết thêm, nhà máy lọc dầu này cung cấp nhiên liệu diesel và xăng máy bay cho quân đội Nga, với tổng dung tích kho chứa vượt quá 210.000 mét khối.
Thành phố Novoshakhtinsk nằm cách biên giới Nga-Ukraine khoảng 10 km và cách tiền tuyến hơn 200 km.
Vào tháng 8, nhà máy lọc dầu này cũng trở thành mục tiêu của máy bay điều khiển từ xa, dẫn đến hỏa hoạn tại địa điểm này.
Ukraine thường xuyên tiến hành các cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa tầm xa vào các cơ sở công nghiệp và quân sự ở Nga. Các nhà máy lọc dầu, nguồn tài trợ và nhiên liệu cho cỗ máy chiến tranh của Mạc Tư Khoa, thường xuyên là mục tiêu của các cuộc tấn công này.
Lực lượng Ukraine cũng đã sử dụng hỏa tiễn Storm Shadow do Anh cung cấp trong các cuộc tấn công trước đây vào sâu trong lãnh thổ Nga. Ngày 21 tháng 10, Ukraine đã thực hiện một cuộc tấn công quy mô lớn vào Nga, tấn công vào nhà máy hóa chất Bryansk bằng hỏa tiễn Storm Shadow.
Storm Shadow là một hỏa tiễn hành trình tầm xa, phóng từ máy bay, được thiết kế để tấn công các mục tiêu có giá trị cao với độ chính xác cao ở tầm bắn lên đến 250 km (155 dặm).
[Kyiv Independent: Ukraine strikes oil refinery in Russia's Rostov Oblast with Storm Shadow missiles, General Staff says]
3. Ba Lan điều động máy bay chiến đấu để đánh chặn máy bay Nga.
Ba Lan đã điều động máy bay chiến đấu suốt đêm 24 rạng sáng ngày Giáng Sinh 25/12 để chặn một máy bay trinh sát của Nga đang ở gần biên giới nước này.
Bộ Chỉ huy Tác chiến Quân đội Ba Lan cho biết họ đã hộ tống chiếc máy bay bay qua vùng biển quốc tế Baltic, gần không phận Ba Lan, “ra khỏi khu vực trách nhiệm” vào sáng Giáng Sinh.
Quyết định điều động máy bay chiến đấu của Ba Lan nhấn mạnh những rủi ro dai dẳng mà cuộc chiến của Nga ở Ukraine gây ra cho các quốc gia phía đông của NATO. Những cuộc chạm trán gần gũi như thế này đã làm dấy lên lo ngại về khả năng lan rộng và leo thang ngoài ý muốn.
Các cam kết phòng thủ tập thể theo Điều 5 có nghĩa là bất kỳ sự xâm phạm nào vào không phận NATO, dù vô tình hay cố ý, đều dẫn đến những hậu quả địa chính trị nghiêm trọng.
Tình trạng hỗn loạn ở Ba Lan vào sáng Giáng Sinh diễn ra sau một đêm Giáng Sinh “bận rộn”, “bất chấp kỳ nghỉ lễ”.
Trước đó vào đêm hôm đó, lực lượng phòng không Ba Lan đã phát hiện các đối tượng xâm nhập không phận từ hướng Belarus.
Quân đội đánh giá đây “rất có thể là những quả bóng bay buôn lậu, di chuyển theo hướng và tốc độ gió”, và theo dõi hành trình của chúng bằng radar.
Để đối phó, các nhà chức trách đã đóng cửa một phần không phận đối với giao thông dân sự, đồng thời khẳng định rằng “không có mối đe dọa nào đối với an ninh không phận của Cộng hòa Ba Lan.”
Bộ chỉ huy tác chiến cho biết họ đang tiến hành giám sát liên tục, phối hợp với các đơn vị liên quan và bảo đảm khả năng sẵn sàng chiến đấu thường trực: “Tình hình đang được theo dõi liên tục, và lực lượng cũng như nguồn lực luôn trong trạng thái sẵn sàng để bảo đảm an ninh không phận Ba Lan.”
[Newsweek: Poland Scrambles Fighter Jets To Intercept Russian Aircraft]
4. Âu Châu sát cánh cùng Greenland khi mối đe dọa từ Tổng thống Trump quay trở lại.
Hôm thứ Ba, các nhà lãnh đạo Âu Châu đã nhanh chóng lên tiếng ủng hộ Greenland sau khi Tổng thống Donald Trump bổ nhiệm một đặc phái viên đến hòn đảo Bắc Cực này, làm dấy lên một làn sóng ngoại giao mới trên lục địa.
Việc Tổng thống Trump bổ nhiệm Thống đốc Louisiana Jeff Landry làm đặc phái viên của mình tại Greenland đánh dấu một bước đi nữa trong kế hoạch sáp nhập vùng lãnh thổ tự trị của Đan Mạch này. Tại một cuộc họp báo hôm thứ Hai, Tổng thống Trump tuyên bố Mỹ “phải có Greenland vì an ninh quốc gia”.
Ông Landry cho biết ông sẽ đến Greenland để thuyết phục người dân địa phương sáp nhập vào Hoa Kỳ.
“Không có lá cờ nào tốt hơn để tượng trưng cho tự do và cơ hội hơn lá cờ của Hoa Kỳ. Tôi mong muốn được chia sẻ thông điệp đó với người dân Greenland,” Landry nói trong một bài đăng trên X.
Ngoại trưởng Đan Mạch Lars Løkke Rasmussen đã phản ứng giận dữ trước thông báo này và triệu tập Đại sứ Mỹ tại Đan Mạch Ken Howery để khiển trách. Bộ trưởng Quốc phòng Troels Lund Poulsen gọi việc bổ nhiệm này là “hoàn toàn không thể chấp nhận được”.
Trước đây, Tổng thống Trump từng cố gắng mua Greenland, nhưng cả các chính trị gia Đan Mạch và Greenland đều nhiều lần khẳng định hòn đảo giàu khoáng sản này không phải để bán. Hồi tháng Giêng, nhà lãnh đạo Mỹ không loại trừ khả năng chiếm đảo bằng vũ lực.
Thủ tướng Greenland, Jens-Frederik Nielsen, bày tỏ sự tiếc nuối về những trò chơi quyền lực đang diễn ra liên quan đến tương lai của quê hương vùng Bắc Cực của ông.
“Thật buồn vì tổng thống Mỹ một lần nữa bày tỏ mong muốn xâm lược Greenland tại một cuộc họp báo tối qua. Với những lời lẽ như vậy, đất nước chúng tôi bị thu hẹp lại thành vấn đề an ninh và quyền lực. Đó không phải là cách chúng tôi nhìn nhận bản thân, và đó không phải là cách người ta có thể hoặc nên nói về chúng tôi ở Greenland”, Nielsen viết trên mạng xã hội.
Trong một diễn biến mới, Ngoại trưởng Greenland, Vivian Motzfeldt, cho biết hôm thứ Ba rằng ông Howery gần đây đã đến thăm Nuuk nhưng không đề cập đến kế hoạch của Tổng thống Trump về việc bổ nhiệm ông Landry.
“Chính phủ Greenland chưa được thông báo rằng Hoa Kỳ sẽ bổ nhiệm một đặc phái viên đến Greenland,” bà Motzfeldt viết trong một thông cáo báo chí, đồng thời cho biết thêm rằng ông Howery không đề cập đến kế hoạch này trong cuộc họp. “Đây không phải là biểu hiện của sự tin tưởng,” bà nói thêm.
“ Ở Greenland, chẳng có gì thay đổi cả. Tương lai của đất nước chúng tôi do chính người dân Greenland quyết định. Chúng tôi không phải người Đan Mạch. Chúng tôi không phải người Mỹ, và chúng tôi cũng không muốn trở thành một trong số họ. Chúng tôi là Inuiaat Kalaallit, chúng tôi là người dân Greenland. Đất đai của chúng tôi là của chúng tôi và không ai khác có thể kiểm soát hay sở hữu nó.”
Một số nhà lãnh đạo Âu Châu đã phản ứng trước việc đề cử ông Landry bằng cách bày tỏ sự đoàn kết với người dân Greenland.
“Greenland thuộc về người dân nơi đây,” Tổng thống Pháp Emmanuel Macron tuyên bố trong một bài đăng. “Đan Mạch đứng ra bảo đảm cho điều đó.”
Chủ tịch Ủy ban Âu Châu Ursula von der Leyen nhấn mạnh rằng toàn vẹn lãnh thổ và chủ quyền là những nguyên tắc cơ bản của luật quốc tế.
“Chúng tôi hoàn toàn sát cánh cùng Đan Mạch và người dân Greenland,” cô viết trên mạng xã hội.
[Politico: Europe stands with Greenland as Trump threat returns]
5. Các quan chức Nga tuyên bố 16 máy bay điều khiển từ xa hướng tới Mạc Tư Khoa đã bị bắn hạ vào đêm Giáng Sinh.
Hôm Thứ Sáu, 26 Tháng Mười Hai, Thị trưởng Mạc Tư Khoa Sergei Sobyanin cho biết một máy bay điều khiển từ xa khác bay về phía thủ đô Nga đã bị bắn hạ, nâng tổng số máy bay điều khiển từ xa mà ông tuyên bố bị bắn hạ lên 16 chiếc.
Ông cho biết thêm rằng các dịch vụ khẩn cấp đang làm việc tại hiện trường nơi mảnh vỡ rơi xuống.
Trước đó, Bộ Quốc phòng Nga tuyên bố rằng từ 1 giờ chiều đến 8 giờ tối giờ Mạc Tư Khoa ngày 24 tháng 12, hệ thống phòng không của họ đã đánh chặn và phá hủy 132 máy bay điều khiển từ xa của Ukraine. Theo bộ này, 46 máy bay điều khiển từ xa bị bắn hạ trên vùng Belgorod của Nga, 42 chiếc trên vùng Bryansk và 15 chiếc trên vùng Kaluga.
Vào đêm 24 tháng 12, Ukraine đã tấn công một nhà máy sản xuất cao su tổng hợp ở tỉnh Tula của Nga, theo thông báo của Bộ Tổng tham mưu Ukraine.
Nhà máy này, nằm ở thị trấn Efremov, sản xuất cao su tổng hợp và polyme lưỡng dụng được sử dụng trong lốp xe quân sự, xe thiết giáp chở quân và các ứng dụng liên quan đến vũ khí khác, khiến nó trở thành mục tiêu có ý nghĩa chiến lược quan trọng.
[Kyiv Independent: Russian officials claim 16 drones headed for Moscow were downed on Christmas Eve]
6. Tổng thống Macron cáo buộc chính quyền Tổng thống Trump ở Mỹ “đe dọa và ép buộc”
Tổng thống Pháp Emmanuel Macron đã phản bác lại điều mà ông gọi là “sự hăm dọa và ép buộc” từ phía Mỹ sau khi chính quyền Tổng thống Trump cấm năm người Âu Châu tham gia vào một tranh chấp liên quan đến việc quản lý các công ty công nghệ Mỹ và tự do ngôn luận.
Tòa Bạch Ốc đã nhiều lần xung đột với các đồng minh Âu Châu về vấn đề tự do ngôn luận, cho rằng họ đang thụt lùi trên lục địa này và mô tả Đạo luật Dịch vụ Kỹ thuật số của Liên minh Âu Châu (Liên Hiệp Âu Châu), đạo luật điều chỉnh các công ty công nghệ như các công ty truyền thông xã hội, và thường phạt nặng họ nếu vi phạm, như một cơ quan kiểm duyệt.
Chính quyền Tổng thống Trump đang có lập trường ngày càng hung hăng đối với Âu Châu, sử dụng sức mạnh của Mỹ để định hình lại nền chính trị của lục địa theo hướng có lợi cho mình. Trong Chiến lược An ninh Quốc gia mới nhất, Tòa Bạch Ốc cho biết sẽ hợp tác với các đồng minh chính trị của Tổng thống Trump ở Âu Châu để dỡ bỏ các quy định kinh tế, hạn chế ngôn luận và tình trạng di cư ồ ạt.
Trong một bài đăng trên X vào sáng thứ Tư, Macron cho biết Pháp “lên án các biện pháp hạn chế thị thực do Hoa Kỳ áp đặt”, và rằng các biện pháp này “tương đương với hành vi hăm dọa và cưỡng ép nhằm làm suy yếu chủ quyền kỹ thuật số của Âu Châu”.
Ông Macron cho biết: “Các quy định kỹ thuật số của Liên minh Âu Châu được thông qua sau một quá trình dân chủ và chủ quyền của Nghị viện Âu Châu và Hội đồng. Chúng được áp dụng trong phạm vi Âu Châu để bảo đảm cạnh tranh công bằng giữa các nền tảng, không nhắm vào bất kỳ quốc gia thứ ba nào, và để bảo đảm rằng những gì bất hợp pháp ngoài đời thực cũng là bất hợp pháp trên mạng”.
“Các quy tắc điều chỉnh không gian kỹ thuật số của Liên minh Âu Châu không phải để được quyết định bên ngoài Âu Châu. Cùng với Ủy ban Âu Châu và các đối tác Âu Châu, chúng tôi sẽ tiếp tục bảo vệ chủ quyền kỹ thuật số và quyền tự chủ về quy định của mình.”
[Newsweek: Macron Accuses Trump’s US of ‘Intimidation and Coercion’]
7. “Mong hắn ta sớm vĩnh biệt dương gian,” — Tổng thống Zelenskiy bày tỏ nguyện vọng của người dân Ukraine trong bài phát biểu đêm Giáng Sinh.
Tổng thống Volodymyr Zelenskiy đã có bài phát biểu trước toàn quốc vào đêm Giáng Sinh, nhắc lại một niềm tin truyền thống rằng “trời mở ra” vào đêm này và người dân Ukraine sẽ ước một điều.
“Mỗi chúng ta có thể tự nghĩ rằng ‘mong hắn ta chết đi’”, Tổng thống Zelenskiy nói, khi nhắc đến Putin. “Nhưng khi hướng về Chúa, dĩ nhiên chúng ta cầu xin điều gì đó cao cả hơn.”
“Chúng ta kêu gọi hòa bình cho Ukraine. Chúng ta chiến đấu vì Ukraine. Và chúng ta cầu nguyện cho Ukraine. Và chúng ta xứng đáng với điều đó”, Tổng thống Zelenskiy nói. Ông nói thêm rằng người dân Ukraine mong muốn mọi gia đình được sống hòa thuận và mọi trẻ em được vui mừng với những món quà, nụ cười và niềm tin vào điều tốt đẹp và phép màu.
Tổng thống Zelenskiy cũng bày tỏ hy vọng rằng điều tốt đẹp và sự thật sẽ chiến thắng: “Mong rằng sẽ có một chiến thắng của hòa bình. Mong rằng sẽ có chúng ta. Và mong rằng sẽ có một Ukraine an bình.”
Những phát biểu của ông được đưa ra trong bối cảnh Nga tiếp tục tấn công Ukraine những ngày trước kỳ nghỉ lễ.
Trong vụ tấn công mới nhất vào ngày 23 tháng 12, ít nhất ba người đã thiệt mạng và 12 người khác bị thương. Cuộc tấn công, có sự tham gia của ít nhất 635 máy bay điều khiển từ xa và 38 hỏa tiễn của Nga, một lần nữa nhắm vào cơ sở hạ tầng năng lượng của Ukraine, khiến các tỉnh phía tây Rivne, Ternopil và Khmelnytskyi “gần như hoàn toàn mất điện”, theo Bộ Năng lượng.
“Vào đêm trước Giáng Sinh, người Nga một lần nữa cho thấy bộ mặt thật của họ. Pháo kích dữ dội, hàng trăm hỏa tiễn 'shahed', hỏa tiễn đạn đạo, các cuộc tấn công Kinzhal – tất cả đều được sử dụng,” Tổng thống Zelenskiy nói. “Đây là cách những kẻ vô thần hành động. Đây là cách những kẻ hoàn toàn không có điểm chung nào với Kitô giáo hay với bất cứ điều gì thuộc về con người hành động.”
“Nhưng chúng ta vẫn đang kiên cường. Chúng ta hỗ trợ lẫn nhau. Và hôm nay, chúng ta cầu nguyện cho tất cả những người ở tiền tuyến – mong họ trở về an toàn. Cầu nguyện cho tất cả những người đang bị giam cầm – mong họ được trở về nhà. Cầu nguyện cho tất cả những người anh hùng đã hy sinh mạng sống để bảo vệ Ukraine.”
[Kyiv Independent: 'May he perish,' — Zelensky voices Ukrainians' wish in his Christmas Eve address]
8. Nga tấn công chợ Kherson và tòa nhà chung cư Chernihiv vào ngày Giáng Sinh, khiến 2 người thiệt mạng và 9 người bị thương.
Theo chính quyền địa phương, vào ngày Giáng Sinh, 25 tháng 12, lực lượng Nga đã tấn công một khu chợ ở Kherson và một tòa nhà dân cư ở Chernihiv, gây ra nhiều thương vong cho dân thường.
Ukraine đang đón Giáng Sinh thứ tư dưới sự xâm lược toàn diện của Nga. Thủ tướng Đức Friedrich Merz đã đề xuất một thỏa thuận ngừng bắn trong dịp Giáng Sinh vào ngày 16 tháng 12, một đề xuất được Kyiv hoan nghênh nhưng Mạc Tư Khoa bác bỏ.
Tại Chernihiv, một máy bay điều khiển từ xa đã đâm vào một tòa nhà chung cư năm tầng, khiến một phụ nữ 80 tuổi thiệt mạng. Chín người khác bị thương, ít nhất ba người bị thương nặng, theo Cơ quan Dịch vụ Khẩn cấp Nhà nước Ukraine và Thống đốc tỉnh Chernihiv, Viacheslav Chaus cho biết.
Ông Chaus cho biết, máy bay điều khiển từ xa đã đâm vào một căn nhà ở tầng ba, gây thiệt hại đáng kể và gây ra hỏa hoạn.
Khoảng trưa, lực lượng Nga cũng tấn công trung tâm thành phố Kherson, đánh vào chợ thành phố và khiến một công nhân 47 tuổi thiệt mạng. Thống đốc Oleksandr Prokudin cho biết cuộc tấn công đã phá hủy nhiều quầy hàng trong chợ.
Vào đêm Giáng Sinh, lực lượng Nga đã tiến hành các cuộc tấn công trên nhiều khu vực của Ukraine, khiến ít nhất 4 người thiệt mạng và 35 người bị thương. Các cuộc tấn công vào cơ sở hạ tầng năng lượng đã gây ra tình trạng mất điện trên toàn quốc.
Nằm dọc biên giới với Nga và Belarus, tỉnh Chernihiv, cũng như trung tâm hành chính Chernihiv, thường xuyên trở thành mục tiêu của các cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa và hỏa tiễn của Nga.
Kherson, thành phố bị lực lượng Nga xâm lược trong tám tháng năm 2022, dễ bị tấn công hơn bất kỳ thành phố lớn nào khác của Ukraine do nằm gần các vị trí của Nga bên kia sông Dnipro.
Do đó, thành phố, cơ sở hạ tầng và cư dân của nó đang gặp nguy hiểm từ hỏa tiễn tầm xa và máy bay điều khiển từ xa kiểu Shahed, cũng như bom lượn, pháo nòng và máy bay điều khiển từ xa FPV thường xuyên tấn công dân thường.
[Kyiv Independent: Russia attacks Kherson market, Chernihiv apartment building on Christmas Day, killing 2, injuring 9]
Ukraine tấn công dữ dội buộc Nga hòa đàm. Putin xây nhà máy hạt nhân trên Mặt Trăng uy hiếp Âu Châu
VietCatholic Media
15:39 26/12/2025
1. Ukraine tấn công cảng Krasnodar Krai, nhà máy khí đốt Orenburg và phi trường Adygea của Nga, theo thông báo của Bộ Tổng Tham Mưu Ukraine.
Lực lượng Ukraine đã tấn công nhiều mục tiêu bên trong lãnh thổ Nga trong đêm 24-25 tháng 12, nhằm vào một nhà máy lọc dầu, một hải cảng và một phi trường quân sự, theo thông báo của Bộ Tổng tham mưu Ukraine và một nguồn tin từ Cơ quan An ninh Ukraine, gọi tắt là SBU.
Bộ Quốc phòng cho biết 141 máy bay điều khiển từ xa đã tấn công Nga vào đêm 25 tháng 12 và 7 chiếc đã bị đánh chặn trên vùng Krasnodar Krai.
Theo nguồn tin xác nhận với Kyiv Independent, máy bay điều khiển từ xa từ Trung tâm Tác chiến Đặc biệt “Alpha” của SBU đã tấn công hải cảng Temryuk ở vùng Krasnodar và một nhà máy giải quyết khí đốt ở tỉnh Orenburg vào đêm 25 tháng 12.
Bộ Tổng tham mưu Ukraine đã xác nhận vụ tấn công vào hải cảng Temryuk.
Theo thông báo từ trụ sở khẩn cấp khu vực, vụ tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa đã gây ra hỏa hoạn tại hai bể chứa dầu vào đêm 25 tháng 12, một diễn biến sau đó đã được nguồn tin xác nhận với Kyiv Independent.
Theo thông báo từ trụ sở cứu hỏa khu vực, đám cháy tại cảng đã lan rộng trên diện tích 2.000 mét vuông, với sự tham gia của 70 nhân viên trong việc dập tắt.
Không có trường hợp thương vong nào được báo cáo trong số nhân viên cảng hoặc các nhân viên khác.
Cảng Temryuk là một cơ sở quan trọng của Nga ở Biển Azov, vận hành một nhà ga xuất khẩu dầu mỏ và một cơ sở khí dầu mỏ hóa lỏng, gọi tắt là LPG quy mô lớn.
Vùng Krasnodar, giáp với Crimea bị Nga tạm chiếm và nằm dọc theo Biển Azov và Hắc Hải, thường xuyên là mục tiêu tấn công của Ukraine do vai trò cung cấp hậu cần cho lực lượng Nga.
Một cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa khác của Ukraine đã nhắm vào nhà máy giải quyết khí đốt Orenburg, khu phức hợp hóa chất khí đốt lớn nhất thế giới, nơi giải quyết 37,5 tỷ mét khối khí đốt mỗi năm, nguồn tin cho biết với tờ Kyiv Independent.
Theo FIRMS, một dịch vụ giám sát hỏa hoạn bằng vệ tinh quốc tế, các đám cháy đã bùng phát tại cơ sở này sau vụ tấn công.
Cuộc tấn công cũng gây ra hỏa hoạn khí gas trong đường ống của tổ máy 3U-70, nơi tinh chế khí thô khỏi hydro sunfua và carbon dioxide. Do đó, hoạt động của nhà máy đã bị tạm ngừng một phần, nguồn tin cho biết thêm.
Mặc dù tỉnh Orenburg của Nga nằm cách biên giới Ukraine khoảng 800 km (khoảng 500 dặm), nhưng cơ sở hạ tầng công nghiệp của nó, vốn rất quan trọng đối với quân đội và nền kinh tế Nga, thường xuyên trở thành mục tiêu của máy bay điều khiển từ xa tầm xa của Ukraine.
Bộ Tổng tham mưu Ukraine cho biết, lực lượng nước này cũng đã tấn công vào một phi trường quân sự ở Maykop, thuộc Cộng hòa Adygea của Nga. Cuộc tấn công đã gây ra hỏa hoạn tại địa điểm này, trong khi các thiệt hại khác của vụ tấn công vẫn đang được đánh giá.
Ngoài ra, Bộ Tổng tham mưu cho biết, các đơn vị máy bay điều khiển từ xa tấn công của Ukraine đã tấn công một đơn vị sửa chữa của Trung đoàn Bộ binh Cơ giới 143 gần làng Truzhenka thuộc khu vực Donetsk bị Nga tạm chiếm.
Ngày 22 tháng 12, máy bay điều khiển từ xa của Ukraine đã tấn công trạm chứa dầu Tamanneftegaz ở làng Volna, thuộc huyện Temryuk, tỉnh Krasnodar.
Theo Bộ Tổng tham mưu, vụ tấn công đã làm hư hại một đường ống dẫn dầu, hai bến tàu và hai con tàu, đám cháy lan rộng trên diện tích hơn 1.000 mét vuông.
Vụ việc xảy ra chỉ hai tuần sau khi một cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa của Ukraine vào cảng Temryuk thuộc vùng Krasnodar Krai gây ra một vụ cháy lớn kéo dài ba ngày tại một nhà ga khí tự nhiên hóa lỏng, gọi tắt là LNG, cho thấy xu hướng tấn công liên tục vào cơ sở hạ tầng năng lượng của khu vực.
[Kyiv Independent: Ukraine hits Russia’s Krasnodar Krai port, Orenburg gas plant, Adygea airfield, military says]
2. Cuộc tấn công của Ukraine đã gây ra hỏa hoạn lớn tại một nhà máy cao su ở tỉnh Tula.
Theo thông báo của Bộ Tổng tham mưu Ukraine, một nhà máy sản xuất cao su tổng hợp ở tỉnh Tula của Nga đã bị thiêu rụi vào đêm 24 tháng 12 sau một vụ tấn công.
Nhà máy này, nằm ở thị trấn Efremov, sản xuất cao su tổng hợp và polyme lưỡng dụng được sử dụng trong lốp xe quân sự, xe thiết giáp chở quân và các ứng dụng liên quan đến vũ khí khác, khiến nó trở thành mục tiêu có ý nghĩa chiến lược quan trọng.
Bộ Tổng tham mưu cho biết đã có báo cáo về các vụ nổ và hỏa hoạn quy mô lớn tại hiện trường.
Theo quân đội Ukraine, đã có những vụ nổ tại hiện trường, tiếp theo là một vụ hỏa hoạn quy mô lớn. Người dân địa phương đã chia sẻ hình ảnh và thông tin trên mạng xã hội cho thấy ngọn lửa bao trùm nhà máy sản xuất cao su tổng hợp Efremov.
Thống đốc tỉnh Tula, ông Alexei Dyumin, xác nhận rằng một vụ tấn công đã gây ra hỏa hoạn tại “một trong những doanh nghiệp” trong khu vực nhưng không nêu rõ cơ sở nào cũng như không cung cấp thông tin về thiệt hại hay thương vong.
Bộ Quốc phòng Nga cho biết hệ thống phòng không đã bắn hạ 172 máy bay điều khiển từ xa của Ukraine trong đêm qua trên nhiều khu vực, nhưng không nêu rõ liệu vụ việc ở Tula có liên quan đến các cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa được báo cáo hay không.
Đầu năm nay, nhóm du kích Atesh thân Ukraine đã nhận trách nhiệm về vụ tấn công vào một tháp truyền thông tại một nhà máy phòng không ở thành phố Tula.
[Kyiv Independent: Ukrainian attack sparks major fire at Russian rubber plant in Tula Oblast, military says]
3. Nga lên kế hoạch xây dựng nhà máy điện hạt nhân trên Mặt Trăng để hỗ trợ căn cứ trên Mặt Trăng vào năm 2036.
Nga có kế hoạch xây dựng một nhà máy điện trên Mặt Trăng trong thập niên tới để hỗ trợ tham vọng chinh phục Mặt Trăng của mình và một căn cứ nghiên cứu chung với Trung Quốc, trong bối cảnh các cường quốc lớn trên thế giới đang tăng cường nỗ lực thiết lập sự hiện diện lâu dài trên vệ tinh tự nhiên duy nhất của Trái Đất.
Tập đoàn vũ trụ nhà nước Nga, Roscosmos, cho biết tuần này họ đặt mục tiêu hoàn thành việc xây dựng nhà máy điện trên Mặt Trăng vào năm 2036, theo Reuters. Roscosmos đã ký hợp đồng với Tập đoàn Lavochkin, một công ty hàng không vũ trụ lớn của Nga, để thực hiện dự án này.
Mặc dù Roscosmos không mô tả rõ ràng cơ sở này là cơ sở hạt nhân, nhưng họ cho biết nỗ lực này có sự tham gia của Rosatom, tập đoàn hạt nhân nhà nước của Nga, và Viện Kurchatov, trung tâm nghiên cứu hạt nhân hàng đầu của nước này.
Thông báo này được đưa ra trong bối cảnh Nga đang tìm cách khẳng định lại vị thế cường quốc vũ trụ sau một loạt thất bại. Từng là quốc gia dẫn đầu thế giới trong lĩnh vực thám hiểm vũ trụ sau chuyến bay lịch sử của phi hành gia Liên Xô Yuri Gagarin năm 1961, Nga đã tụt hậu so với Hoa Kỳ và ngày càng gần với Trung Quốc trong những thập niên gần đây. Tham vọng của nước này đã chịu một cú sốc lớn vào tháng 8 năm 2023 khi tàu vũ trụ điều khiển từ xa Luna-25 gặp nạn trong nỗ lực hạ cánh xuống mặt trăng.
Putin, cùng với Tổng Giám đốc Tập đoàn Vũ trụ Nhà nước Roscosmos Dmitry Bakanov, Bộ trưởng Bộ Công nghiệp và Thương mại...Đọc thêm
Roscosmos cho biết nhà máy này sẽ cung cấp năng lượng cho chương trình thám hiểm Mặt Trăng của Nga, bao gồm các robot thám hiểm, đài quan sát khoa học và cơ sở hạ tầng cho Trạm Nghiên cứu Mặt Trăng Quốc tế chung Nga-Trung. Cơ quan này mô tả dự án là bước chuyển từ các nhiệm vụ ngắn hạn sang sự hiện diện khoa học lâu dài trên Mặt Trăng.
Giám đốc Roscosmos, Dmitry Bakanov, cho biết hồi tháng 6 rằng việc đặt một nhà máy điện hạt nhân trên mặt trăng là một trong những mục tiêu chiến lược của cơ quan này, cùng với việc nối lại hoạt động thám hiểm sao Kim, thường được gọi là “hành tinh chị em” của Trái đất.
Khoảng cách từ Mặt Trăng đến Trái Đất — khoảng 384.400 km (238.855 dặm) — và môi trường khắc nghiệt của nó khiến việc tạo ra năng lượng đáng tin cậy trở thành một thách thức trọng tâm đối với các hoạt động lâu dài của con người hoặc robot. Năng lượng hạt nhân ngày càng được các cơ quan vũ trụ xem là một giải pháp thiết thực, đặc biệt là ở những vùng có ánh sáng mặt trời hạn chế hoặc không liên tục.
Nga không phải là quốc gia duy nhất theo đuổi những kế hoạch như vậy. NASA đã thông báo vào tháng 8 rằng họ dự định điều động một lò phản ứng hạt nhân trên mặt trăng vào quý đầu tiên của năm tài chính 2030. Các quan chức Mỹ đã coi nỗ lực này là một phần của cuộc cạnh tranh chiến lược rộng lớn hơn với Trung Quốc.
Các thỏa thuận quốc tế cấm đặt vũ khí hạt nhân trong không gian nhưng cho phép sử dụng các nguồn năng lượng hạt nhân, với điều kiện chúng tuân thủ các tiêu chuẩn an toàn và quy định đã được thiết lập.
Sự quan tâm đến Mặt Trăng ngày càng tăng khi các nhà khoa học và chính phủ chú ý đến tiềm năng tài nguyên của nó. NASA ước tính bề mặt Mặt Trăng có thể chứa tới một triệu tấn heli-3, một đồng vị hiếm trên Trái Đất có thể được sử dụng trong các công nghệ năng lượng tương lai. Các nghiên cứu cũng đã xác định được các nguyên tố đất hiếm trên Mặt Trăng, bao gồm scandium, yttrium và các nguyên tố lanthanide, rất quan trọng đối với ngành điện tử hiện đại và sản xuất tiên tiến.
[Newsweek: Russia Plans Nuclear Power Plant on the Moon to Support Lunar Base by 2036]
4. Tổng thống Zelenskiy có cuộc điện đàm với phái viên của Tổng thống Trump trong bối cảnh Nga tuyên bố các cuộc đàm phán đang tiến triển “chậm nhưng chắc chắn”.
Tổng thống Volodymyr Zelenskiy đã có cuộc điện đàm kéo dài gần một giờ với các đặc phái viên của Tổng thống Mỹ Tổng thống Trump là Steve Witkoff và Jared Kushner vào ngày Giáng Sinh để thảo luận về “một số chi tiết quan trọng” của các cuộc đàm phán hòa bình đang diễn ra, tổng thống cho biết.
Tổng thống Zelenskiy viết trên mạng xã hội: “Chúng tôi thực sự đang làm việc không ngừng nghỉ để đẩy nhanh tiến độ chấm dứt cuộc chiến tranh tàn bạo của Nga chống lại Ukraine và để bảo đảm rằng tất cả các văn kiện và bước đi đều thực tế, hiệu quả và đáng tin cậy”.
“Tôi hy vọng rằng các thỏa thuận ngày Giáng Sinh hôm nay và những ý tưởng chúng ta đã thảo luận sẽ tỏ ra hữu ích,” tổng thống nói thêm mà không nêu cụ thể những gì đã được đồng ý.
Về tiến triển trong các cuộc đàm phán, trong bài phát biểu tối cùng ngày, Tổng thống Zelenskiy nói rằng “một số văn kiện đã được chuẩn bị xong, theo tôi thấy, chúng gần như đã hoàn thiện, và một số văn kiện đã được chuẩn bị đầy đủ. Tất nhiên, vẫn còn nhiều việc phải làm đối với những vấn đề nhạy cảm.”
Sau nhiều tuần đàm phán giữa Kyiv và Washington, ngày 23 tháng 12, Tổng thống Zelenskiy đã công bố dự thảo kế hoạch hòa bình sửa đổi nhằm chấm dứt cuộc chiến toàn diện của Nga. Kế hoạch ban đầu gồm 28 điểm, vốn thực chất đã đẩy Ukraine đến chỗ đầu hàng, đã được sửa đổi thành khuôn khổ 20 điểm.
Ngoài ra, một dự thảo bảo đảm an ninh ba bên giữa Ukraine, Mỹ và Âu Châu đã được xây dựng, cũng như một thỏa thuận bảo đảm an ninh song phương giữa Ukraine và Mỹ. Một văn kiện khác giữa Kyiv và Washington tập trung vào hợp tác kinh tế và được mô tả là “lộ trình thịnh vượng của Ukraine”.
Trong nhiều tháng qua, chính quyền Tổng thống Trump đã dẫn đầu các cuộc đàm phán cao cấp về việc chấm dứt cuộc chiến của Nga ở Ukraine. Mặc dù Kyiv đã nhượng bộ, nhưng Putin phần lớn vẫn không thay đổi các yêu cầu tối đa của mình về việc thiết lập hòa bình.
Sự không chắc chắn về số phận của các cuộc đàm phán hòa bình do Mỹ dẫn đầu tiếp tục gia tăng trong bối cảnh những khác biệt lớn về các yêu cầu đối với nhiều vấn đề, bao gồm nhượng bộ lãnh thổ và việc phân chia Nhà máy điện hạt nhân Zaporizhzhia.
Bất chấp việc trước đó nhiều lần bác bỏ một thỏa thuận hòa bình, Điện Cẩm Linh xác nhận đã nhận được thỏa thuận hòa bình sửa đổi, với phát ngôn viên Điện Cẩm Linh Dmitry Peskov nói với các phóng viên rằng Putin sẽ “phân tích tài liệu này”.
Ngày 25 tháng 12, phát ngôn nhân Bộ Ngoại giao Nga Maria Zakharova tuyên bố rằng các cuộc đàm phán hòa bình đang diễn ra “đang có những tiến triển chậm nhưng ổn định”.
Bất chấp những bình luận đó, Zakharova tiếp tục chỉ trích sự hậu thuẫn của Âu Châu dành cho Kyiv, cho rằng các nước “chủ yếu là Tây Âu” đang “cố gắng phá hoại những nỗ lực này và làm chệch hướng mọi nền tảng ngoại giao”.
Nga đã nhiều lần chỉ trích các bảo đảm an ninh của phương Tây dành cho Ukraine, với việc Tổng thống Zelenskiy cảnh báo rằng việc thiếu các bảo đảm an ninh có thể tạo cơ hội cho Nga tái xâm lược.
Tổng thống Zelenskiy cho biết ông Rustem Umerov, thư ký Hội đồng An ninh và Quốc phòng Quốc gia, cũng như ông Andriy Hnatov, Tham mưu trưởng Quân đội Ukraine và Ngoại trưởng Andrii Sybiha, đã tham gia cuộc điện đàm. Dự kiến sẽ có thêm các cuộc đàm phán giữa ông Umerov và các đặc phái viên của Tổng thống Trump vào cuối ngày hôm nay.
“Điều quan trọng là chúng ta phải thành công trong việc tổ chức những gì chúng ta đã thảo luận hôm nay,” Tổng thống Zelenskiy kết luận trong bài phát biểu tối hôm đó.
Trong khi các cuộc đàm phán vẫn đang diễn ra, Nga không ngừng các cuộc tấn công vào các thành phố của Ukraine. Sau khi bác bỏ thỏa thuận ngừng bắn dịp Giáng Sinh, lực lượng Nga đã tấn công một khu chợ ở Kherson và một tòa nhà dân cư ở Chernihiv, khiến ít nhất hai người thiệt mạng.
[Kyiv Independent: Zelensky holds phone call with Trump's envoys as Russia claims talks making 'slow but steady progress']
5. Tổng thống Zelenskiy đưa ra các điều khoản cho kế hoạch hòa bình, báo hiệu khả năng rút quân khỏi miền đông Ukraine.
Theo Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy, bản dự thảo mới nhất của kế hoạch hòa bình mà các nhà đàm phán Mỹ và Ukraine đã đồng ý sẽ chứng kiến Kyiv rút quân khỏi các vùng lãnh thổ phía đông mà Mạc Tư Khoa tuyên bố chủ quyền.
Trong cuộc họp báo với các phóng viên ở Kyiv hôm thứ Ba, Tổng thống Zelenskiy cho biết kế hoạch cập nhật dự kiến chỉ định khu vực Donbas phía đông - phần lớn hiện đang bị quân đội Mạc Tư Khoa xâm lược - là một “vùng kinh tế tự do” phi quân sự, nơi không có sự hiện diện của lực lượng Ukraine hay Nga.
Tổng thống Zelenskiy nhấn mạnh rằng Ukraine phản đối việc rút quân, một trong những yêu cầu hàng đầu của Nga. Nhưng ông nói thêm, “có hai lựa chọn: hoặc chiến tranh tiếp diễn, hoặc sẽ phải đưa ra quyết định về tất cả các khu vực kinh tế tiềm năng.”
Lãnh đạo Ukraine cho biết phiên bản mới nhất của kế hoạch — bản cập nhật của đề xuất từ chính quyền Tổng thống Trump mà cả Kyiv và Liên minh Âu Châu ban đầu đều bác bỏ là “không khả thi” — vẫn duy trì các bảo đảm an ninh được đề xuất từ Mỹ, NATO và các đối tác Âu Châu, tương đương với những điều khoản được nêu trong Điều 5 của hiệp ước liên minh xuyên Đại Tây Dương.
Tổng thống Zelenskiy nói: “Nếu Nga xâm lược Ukraine, ngoài phản ứng quân sự phối hợp, tất cả các lệnh trừng phạt toàn cầu chống lại Nga sẽ được khôi phục”. Ông cũng nói thêm rằng các bảo đảm an ninh cũng sẽ bị coi là vô hiệu nếu Kyiv thực hiện bất kỳ hành động quân sự nào không có lý do chính đáng chống lại Mạc Tư Khoa. Tổng thống Zelenskiy lưu ý rằng Washington đã loại bỏ đoạn văn từ phiên bản trước của kế hoạch đề xuất Mỹ nhận bồi thường cho các bảo đảm an ninh.
Kế hoạch này cũng đề xuất Nga áp dụng chiến lược không xâm lược đối với Ukraine và Âu Châu về mặt pháp lý. Văn bản cũng chấp nhận việc Kyiv gia nhập Liên minh Âu Châu trong tương lai, thừa nhận quyền của nước này trong việc đòi bồi thường từ Nga, và ủng hộ việc thành lập các công cụ đầu tư chuyên dụng để tài trợ cho công cuộc tái thiết đất nước.
Văn bản sửa đổi cũng kêu gọi chính quyền Ukraine, Nga và Mỹ cùng quản lý nhà máy điện hạt nhân Zaporizhzhia. Kyiv không muốn để Mạc Tư Khoa quản lý khu phức hợp này, nơi từng là địa điểm diễn ra các cuộc giao tranh ác liệt, nhưng sẵn sàng hợp tác với chính quyền Tổng thống Trump trong việc vận hành cơ sở hạ tầng mà Washington coi là rất quan trọng cho các hoạt động khai thác khoáng sản trong tương lai tại nước này.
Tổng thống Zelenskiy cho biết thành phố Enerhodar gần đó, hiện đang bị Nga xâm lược, sẽ là một ứng cử viên cho việc phi quân sự hóa nếu Mỹ nhất quyết chỉ định các khu kinh tế trong lãnh thổ Ukraine. Tuy nhiên, ông nói thêm, để động thái này hợp pháp, cần phải tổ chức một cuộc trưng cầu dân ý để thông qua quyết định đó.
Kế hoạch này cũng kêu gọi Ukraine và Nga đưa các chương trình thúc đẩy sự khoan dung đối với các nền văn hóa khác nhau vào chương trình giáo dục của họ. Ngoài ra, Kyiv cũng được kỳ vọng sẽ thực hiện các quy định của Liên Hiệp Âu Châu để bảo vệ các tôn giáo và ngôn ngữ thiểu số.
Mặc dù những biện pháp đó có thể xung đột với những nỗ lực đang diễn ra của Ukraine nhằm “phi Nga hóa” đất nước và xây dựng một ý thức dân tộc mới, Tổng thống Zelenskiy cho rằng việc áp dụng các quy định này là một phần của quá trình gia nhập Liên Hiệp Âu Châu, và ông thách thức Mạc Tư Khoa ban hành các quy định tương tự, “nếu họ dám”.
Đề xuất hòa bình ban đầu của chính quyền Tổng thống Trump được đàm phán bởi đặc phái viên Mỹ Steve Witkoff và các quan chức Nga hồi đầu tháng này. Văn kiện gồm 28 điểm này, vốn được tường trình đã được điều chỉnh theo yêu cầu của Mạc Tư Khoa, đã được sửa đổi đáng kể và là chủ đề của cuộc đàm phán ba bên được tổ chức tại Miami vào cuối tuần trước.
Tuần trước, Tổng thống Trump nói rằng một thỏa thuận hòa bình đang “gần đạt được hơn bao giờ hết”. Hôm thứ Tư, Tổng thống Zelenskiy nói với các nhà báo rằng nếu đạt được thỏa thuận, lệnh ngừng bắn toàn diện sẽ có hiệu lực ngay lập tức. Việc phê chuẩn cuối cùng văn kiện này sẽ cần sự chấp thuận của quốc hội Ukraine, cũng như sự đồng thuận trong một cuộc trưng cầu dân ý toàn quốc.
[Politico: Zelenskyy floats terms for peace plan, signaling possible withdrawal from eastern Ukraine]
6. Marco Rubio công bố lệnh cấm visa: ‘Kiểm duyệt ngoài lãnh thổ’
Bộ Ngoại giao Mỹ hôm thứ Ba tuyên bố cấm nhập cảnh đối với 5 người Âu Châu mà họ cáo buộc là thủ lĩnh các nỗ lực gây áp lực lên các công ty công nghệ Mỹ để kiểm duyệt hoặc đàn áp quan điểm của người Mỹ.
Những người Âu Châu này, được Ngoại trưởng Marco Rubio mô tả là các nhà hoạt động “cực đoan” và các tổ chức phi chính phủ “bị vũ khí hóa”, đã vi phạm chính sách thị thực mới được công bố hồi tháng 5 nhằm hạn chế nhập cảnh đối với người nước ngoài bị coi là chịu trách nhiệm kiểm duyệt các phát ngôn được bảo vệ tại Hoa Kỳ.
“Trong một thời gian quá dài, những người theo chủ nghĩa ý thức hệ ở Âu Châu đã dẫn đầu các nỗ lực có tổ chức nhằm ép buộc các nền tảng truyền thông Mỹ trừng phạt những quan điểm của người Mỹ mà họ phản đối,” Rubio đăng trên X. “Chính quyền Tổng thống Trump sẽ không còn dung thứ cho những hành vi kiểm duyệt xuyên biên giới trắng trợn này nữa.”
Tuyên bố của Rubio cho biết họ đã thúc đẩy các chiến dịch kiểm duyệt của chính phủ nước ngoài nhằm vào người Mỹ và các công ty Mỹ, được tiến hành thông qua các cơ quan chính thức hoặc các tổ chức phi chính phủ hoạt động tích cực, điều mà ông cho rằng tạo ra “những hậu quả bất lợi nghiêm trọng tiềm tàng đối với chính sách đối ngoại” của Mỹ.
Hành động cấm họ nhập cảnh vào Mỹ là một phần trong chiến dịch của chính quyền Tổng thống Trump nhằm chống lại ảnh hưởng của nước ngoài đối với tự do ngôn luận trực tuyến, sử dụng luật nhập cư thay vì các quy định hoặc lệnh trừng phạt đối với nền tảng.
Năm người Âu Châu được nêu tên là Imran Ahmed, giám đốc điều hành của Trung tâm Chống lại Sự thù hận trên mạng; Josephine Ballon và Anna-Lena von Hodenberg, lãnh đạo của HateAid, một tổ chức của Đức; Clare Melford, người điều hành Chỉ số Thông tin sai lệch toàn cầu; và cựu Ủy viên Liên Hiệp Âu Châu Thierry Breton, người phụ trách các vấn đề kỹ thuật số.
Sarah Rogers, Thứ trưởng Ngoại giao phụ trách ngoại giao công chúng, gọi Breton, một giám đốc điều hành doanh nghiệp người Pháp và cựu bộ trưởng tài chính, là “người chủ mưu” đằng sau Đạo luật Dịch vụ Kỹ thuật số của Liên Hiệp Âu Châu, đạo luật này áp đặt một loạt các yêu cầu nghiêm ngặt được thiết kế để giữ an toàn cho người dùng internet trực tuyến. Điều này bao gồm việc gắn cờ nội dung độc hại hoặc bất hợp pháp như ngôn từ kích động thù hận.
Bà ấy đề cập đến việc Breton cảnh báo Musk về khả năng “khuếch đại nội dung độc hại” bằng cách phát sóng trực tiếp cuộc phỏng vấn của ông với Ông Donald Trump vào tháng 8 năm 2024 khi ông đang tranh cử tổng thống.
Hôm thứ Ba, Breton đã phản hồi trên X bằng cách lưu ý rằng tất cả 27 thành viên Liên Hiệp Âu Châu đã bỏ phiếu cho Đạo luật Dịch vụ Kỹ thuật số vào năm 2022. Ông viết: “Gửi đến những người bạn Mỹ của chúng ta: 'Kiểm duyệt không ở nơi các bạn nghĩ đâu'“.
[Newsweek: Marco Rubio Unveils Visa Ban: 'Extraterritorial Censorship']