Ngày 25-01-2026
 
Phụng Vụ - Mục Vụ
Ngày 26/01: Lúa chín đầy đồng mà thợ gặt lại ít - Lm Vinhsơn Nguyễn Văn Định CS
Giáo Hội Năm Châu
02:42 25/01/2026

Tin Mừng Lc 10:1-9
Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Lu-ca.

Khi ấy, Chúa Giê-su chỉ định bảy mươi hai môn đệ khác, và sai các ông cứ từng hai người một đi trước, vào tất cả các thành, các nơi mà chính Người sẽ đến. Người bảo các ông: “Lúa chín đầy đồng mà thợ gặt lại ít. Vậy anh em hãy xin chủ mùa gặt sai thợ ra gặt lúa về. Anh em hãy ra đi. Này Thầy sai anh em đi như chiên con đi vào giữa bầy sói. Đừng mang theo túi tiền, bao bị, giày dép. Cũng đừng chào hỏi ai dọc đường. Vào bất cứ nhà nào, trước tiên hãy nói: “Bình an cho nhà này!” Nếu ở đó, có ai đáng hưởng bình an, thì bình an của anh em sẽ ở lại với người ấy; bằng không thì bình an đó sẽ trở lại với anh em. Hãy ở lại nhà ấy, và người ta cho ăn uống thức gì, thì anh em dùng thức đó, vì làm thợ thì đáng được trả công. Đừng đi hết nhà nọ đến nhà kia. Vào bất cứ thành nào mà được người ta tiếp đón, thì cứ ăn những gì người ta dọn cho anh em. 9 Hãy chữa những người đau yếu trong thành, và nói với họ: “Triều Đại Thiên Chúa đã đến gần các ông.”
 
Tin Giáo Hội Hoàn Vũ
Các cuộc biểu tình quy mô lớn đã lan rộng khắp nước Mỹ sau khi Alex Pretti bị các đặc vụ liên bang hạ sát.
Đặng Tự Do
02:10 25/01/2026
Các cuộc biểu tình quy mô lớn đã lan rộng khắp các thành phố của Mỹ vào hôm Thứ Bẩy, 24 Tháng Giêng – bao gồm Minneapolis, New York City, San Francisco, Boston và Providence, Rhode Island – sau khi Alex Pretti, 37 tuổi, một y tá sống ở Minneapolis, bị các đặc vụ liên bang hạ sát.

Làn sóng biểu tình diễn ra chỉ một ngày sau khi hàng ngàn người tuần hành trên đường phố Minneapolis để phản đối Cơ quan Thực thi Di trú và Hải quan Hoa Kỳ, gọi tắt là ICE. Người biểu tình một lần nữa bất chấp cái lạnh khắc nghiệt để lên tiếng phản đối cơ quan này và thể hiện sự ủng hộ đối với Pretti và những người khác bị ảnh hưởng bởi sự gia tăng đột biến của các nhân viên nhập cư tràn vào thành phố trong những tuần gần đây.

“Đả đảo ICE, cút đi!”, đám đông hô vang trong các buổi phát trực tiếp cuộc biểu tình tối thứ Bảy.

Hàng ngàn người khác đã tập trung tại Quảng trường Union ở thành phố New York, với những đoạn video ghi lại cảnh người biểu tình hô vang: “Hãy nói một lần, nói hai lần, chúng ta sẽ không chịu đựng ICE!”

Nghị viên hội đồng thành phố New York, Chi Ossé, đã phát biểu trước đám đông trong thời tiết giá rét để kêu gọi bãi bỏ ICE.

“Chúng ta cần những phiên tòa Nuremberg để xét xử những người thuộc ICE, những kẻ đang phạm tội ác chống lại nhân loại ở đất nước chúng ta. Tôi từ chối gọi họ là lực lượng thực thi pháp luật. Họ là những tác nhân gây hỗn loạn. Họ đang phá hoại nền tảng của đất nước chúng ta”, Ossé hét lên với đám đông trước mặt.

Tại Washington DC, một đám đông khổng lồ đã tụ tập bên ngoài trụ sở Bộ An ninh Nội địa Hoa Kỳ, gọi tắt là DHS. Đoạn video ghi lại những tiếng hô "đáng xấu hổ" vang vọng trong không khí lạnh lẽo tối thứ Bảy khi hàng trăm người tập trung trong bóng tối.

Trên khắp đất nước, tại San Francisco, hàng trăm người đã tập trung ở trung tâm thành phố khi mặt trời bắt đầu lặn. Các đoạn video trên mạng xã hội cho thấy đám đông lớn cầm biểu ngữ và hô vang các khẩu hiệu như “đứng lên đấu tranh”. Người biểu tình giơ cao các biểu ngữ lên án ICE và đòi công lý cho Renee Good, một cư dân khác của Minneapolis bị một nhân viên nhập cư hạ sát hồi đầu tháng này.

Xa hơn về phía nam, hàng trăm người đã xuống đường ở trung tâm thành phố Los Angeles, một thành phố đã phải đối mặt với cuộc khủng hoảng riêng của mình vào mùa hè khi một làn sóng nhân viên nhập cư tràn vào khu vực, bắt giữ người dân tại các tiệm rửa xe, cửa hàng Home Depot, trang trại và các nơi làm việc khác. Đám đông tụ tập cầm các biểu ngữ thể hiện sự đoàn kết với nội dung "Từ Los Angeles đến Minneapolis, hãy chấm dứt sự khủng bố của ICE", theo báo cáo của Los Angeles Times.

Tại Providence, hàng trăm người đã tập trung biểu tình trước trụ sở địa phương của DHS.

“Hãy đóng cửa nó đi, đóng cửa nó đi, đóng cửa nó đi,” một số người biểu tình hét lên, trong khi những người khác giơ cao các tấm biển có dòng chữ “Không có bạo chúa và không có vua chúa” và “ICE là tệ hại nhất trong số những kẻ tệ hại”.

Tuần hành trên đường phố Boston, hàng loạt người biểu tình đồng thanh hô vang: “Một, hai, ba, bốn, chấm dứt giam giữ ICE! Năm, sáu, bảy, tám, chấm dứt khủng bố và thù hận!”

Pretti, một công dân Mỹ làm việc tại đơn vị chăm sóc đặc biệt của Hệ thống Chăm sóc Sức khỏe cựu chiến binh Minneapolis, đã bị bắn nhiều phát trong một cuộc tranh cãi với các viên chức thực thi pháp luật.

Đoạn video lan truyền trên mạng cho thấy Pretti bị các nhân viên thực thi pháp luật vật ngã xuống đất trước khi bị bắn. Pretti bị bắt giữ sau khi dường như đứng ra bảo vệ một người đang bị một viên chức ICE xô ngã xuống đất. Viên chức đó đã quay sang xịt hơi cay vào Pretti nhiều lần, trước khi vật anh ta xuống đường cùng với các đặc vụ khác. Ít nhất một nhà phân tích cho rằng một số đoạn phim cho thấy Pretti đã bị lấy mất súng trước khi tiếng súng nổ ra.

Bộ An ninh Nội địa, gọi tắt là DHS và Bộ trưởng Kristi Noem đã nhiều lần khẳng định rằng Pretti “đã tiếp cận các viên chức tuần tra biên giới Mỹ với một khẩu súng ngắn bán tự động 9ly” và “các viên chức đã cố gắng tước vũ khí” của anh ta, bất chấp tất cả các bằng chứng video hiện có cho thấy Pretti không cầm súng trong tay. Thêm vào đó, Brian O'Hara, cảnh sát trưởng Minneapolis, cho biết Pretti là một người sở hữu súng hợp pháp với giấy phép mang súng. Luật pháp Minnesota cho phép công dân được cấp giấy phép mang súng ngắn nơi công cộng. Luật không yêu cầu phải giấu kín những vũ khí đó.

Trở lại Minneapolis, những người biểu tình đã tập trung tại hiện trường vụ nổ súng vào Pretti bất chấp thời tiết lạnh giá nguy hiểm.

Khi màn đêm buông xuống, hàng trăm người lặng lẽ tập trung bên đài tưởng niệm ngày càng lớn dần tại nơi người y tá bị sát hại. Một số người cầm biển hiệu ghi “Công lý cho Alex Pretti”. Những người khác hô vang tên Pretti và Good. Một cửa hàng bánh rán và một cửa hàng quần áo gần đó vẫn mở cửa, cung cấp cho người biểu tình một nơi ấm áp cũng như nước, cà phê và đồ ăn nhẹ.

Caleb Spike cho biết anh đến từ một vùng ngoại ô gần đó để thể hiện sự ủng hộ và cả sự bức xúc của mình. “Cảm giác như mỗi ngày lại xảy ra chuyện điên rồ hơn,” anh nói. “Những gì đang xảy ra trong cộng đồng của chúng ta là sai trái, thật kinh tởm, thật ghê tởm.”

Lãnh đạo phe Dân chủ tại Thượng viện, Chuck Schumer, cho biết đảng của ông sẽ chặn gói ngân sách vào tuần tới nếu nó bao gồm tiền cho Bộ An ninh Nội địa, gọi tắt là DHS, là bộ chịu trách nhiệm về Cơ quan Thực thi Di trú và Hải quan ICE. Thượng Nghị Sĩ đến từ New York nói: “Những gì đang xảy ra ở Minnesota thật kinh khủng – và không thể chấp nhận được ở bất kỳ thành phố nào của Mỹ.”


Source:Guardian
 
Tin A.P.: Đức Giáo Hoàng Leo kêu gọi cầu nguyện cho Ukraine, khi đất nước này đối diện với đợt rét đậm sau các cuộc tấn công của Nga
Vũ Văn An
14:15 25/01/2026

Các tòa nhà chung cư nhiều tầng chìm trong bóng tối trong các đợt mất điện quy mô lớn sau các cuộc tấn công của Nga vào lưới điện của Ukraine tại Kyiv, Ukraine, thứ Ba, ngày 20 tháng 1 năm 2026. (Ảnh: Dan Bashakov/AP.)


Các ký giả Derek Gatopoulos và Vasilisa Stepanenko của Associated Press, ngày 25 tháng 1 năm 2026, từ KYIV, Ukraine, gửi đi bản tin như sau:

Hôm Chúa nhật, Đức Giáo Hoàng Leo XIV đã kêu gọi mọi người cầu nguyện cho hòa bình ở Ukraine, khi đất nước này đang phải đối diện với điều kiện rét đậm nghiêm trọng sau các cuộc tấn công của Nga.

“Ngay cả trong những ngày này, Ukraine vẫn đang bị tấn công liên tục, khiến toàn bộ dân cư phải chịu đựng cái lạnh của mùa đông”, Đức Giáo Hoàng Leo nói trong bài phát biểu lúc ngài đọc kinh Truyền tin tại Vatican.

Đức Giáo Hoàng nói: “Tôi đang theo dõi tình hình với nỗi buồn, và tôi ở bên cạnh và cầu nguyện cho những người đang đau khổ. Việc tiếp diễn các cuộc xung đột, với những hậu quả ngày càng nghiêm trọng đối với thường dân, làm gia tăng rạn nứt giữa các dân tộc và đẩy lùi thêm cơ hội cho một nền hòa bình công bằng và lâu dài. Tôi kêu gọi mọi người tăng cường nỗ lực để chấm dứt cuộc chiến này”.

Lời kêu gọi của Đức Giáo Hoàng Leo được đưa ra khi bà Olena Janchuk trải qua một ngày nữa trong sự cô lập lạnh lẽo trong căn hộ cao tầng của bà.

Cựu giáo viên mẫu giáo này bị viêm khớp nặng, và đã bị mắc kẹt nhiều tuần trên tầng 19 của tòa nhà cao tầng ở Kyiv, cách mặt đất 650 bậc thang.

Những đợt mất điện kéo dài hàng ngày do Nga ném bom các nhà máy điện và đường dây truyền tải đã khiến việc sử dụng thang máy trở nên xa xỉ.

Với nhiệt độ tháng Giêng giảm xuống -10 độ C (14 độ F), có một lớp băng giá vĩnh cửu trên mặt trong cửa sổ của bà Janchuk, những hoa văn màu trắng lan rộng trên kính vào buổi sáng.

Người phụ nữ 53 tuổi co ro bên một lò sưởi tạm bợ được làm từ những ngọn nến xếp chồng lên nhau dưới những viên gạch, được thiết kế để hấp thụ và từ từ tỏa nhiệt. Dây cáp sạc USB ngoằn ngoèo trên sàn nhà từ các ổ cắm điện quá tải, trong khi chăn điện của bà được nối với một cục sạc dự phòng được phân bổ cho những giờ lạnh nhất.

“Khi không có điện và sưởi ấm trong mười bảy tiếng rưỡi, bạn phải nghĩ ra cách nào đó,” bà nói. “Những viên gạch hoạt động tốt nhất trong một căn phòng nhỏ, vì vậy chúng tôi ở trong đó.”

Ban ngày, gia đình chuyển vào những căn phòng đón được ánh nắng mặt trời mùa đông, chức năng của mỗi không gian thay đổi theo lịch mất điện. Ban đêm, quần áo dày được mặc trong nhà vì căn hộ nhanh chóng lạnh đi do không có hệ thống sưởi trung tâm.

Kyiv, một thành phố với khoảng 3 triệu dân, bị chi phối bởi các tòa nhà cao tầng, nhiều tòa nhà có từ thời Liên Xô, hiện đang bị mất điện trong phần lớn thời gian trong ngày.

Trong mùa đông thứ tư của cuộc chiến này, điện là một mặt hàng được phân bổ theo định mức.

Người dân lên kế hoạch cuộc sống của họ dựa trên lịch điện: khi nào nấu ăn, tắm, sạc điện thoại và chạy máy giặt. Thực phẩm được chọn lọc dựa trên thời hạn sử dụng, nước được lọc đóng chai và trữ trong xô. Bếp ga mini dùng để hâm nóng súp hoặc trà khi mất điện.

Giấc ngủ bị gián đoạn bởi tiếng còi báo động không kích và nhu cầu sử dụng điện ngoài giờ cao điểm.

Bên ngoài, khắp Kyiv phủ đầy tuyết, máy phát điện diesel ầm ầm trên các con phố thương mại. Người mua sắm dò đường bằng đèn pin điện thoại, và các quán bar lung linh dưới ánh nến.

Các ứng dụng thông báo cho người dùng về thời gian có điện ngày càng ngắn – thường chỉ vài giờ – đủ để khởi động lại hệ thống điện trong nhà.

Cuộc sống trở nên khó khăn hơn ở các tầng cao hơn.

Tòa nhà 22 tầng của Janchuk nằm gần một nhà máy điện và cư dân có thể tận mắt chứng kiến các cuộc tấn công bằng tên lửa và máy bay không người lái, những tia chớp chiếu sáng đường chân trời vào ban đêm.

Trong những lúc mất điện, họ leo cầu thang trong bóng tối, ánh đèn điện thoại phản chiếu trên các bậc thang bê tông, thường kèm theo tiếng vọng của trẻ em và tiếng chó sủa. Đôi khi, mọi người để lại túi nhựa đựng bánh quy hoặc nước trong thang máy cho những người bị mắc kẹt khi mất điện giữa chừng. Chồng của Janchuk, đi làm cả ngày, mang đồ tạp hóa về vào buổi tối trong khi mẹ bà, cụ Lyudmila Bachurina, 72 tuổi, lo việc nhà.

“Trời lạnh, nhưng chúng tôi vẫn xoay xở được,” người mẹ nói, tay cầm chiếc đèn pin vuông sạc bằng USB mà bà mới gắn lên tường. “Khi điện sáng, tôi bắt đầu bật máy giặt, đổ đầy nước vào bình, nấu ăn, sạc pin dự phòng, chạy quanh bếp và chạy quanh nhà.”

Ở những khu dân cư cao cấp, cư dân góp tiền mua máy phát điện để thang máy hoạt động. Nhưng hầu hết các khu phố — nơi sinh sống của người già, gia đình và người khuyết tật — không đủ khả năng mua chúng.

Những người ủng hộ quyền của người khuyết tật, bao gồm các nhóm đại diện cho cựu chiến binh bị thương trong chiến tranh, cho rằng cầu thang đã trở thành một rào cản xã hội vô hình, cô lập mọi người ngay trong chính ngôi nhà của họ.

Họ đang kêu gọi các quan chức thành phố tài trợ máy phát điện cho các tòa nhà dân cư. Cho đến khi đó, cuộc sống xoay quanh lịch trình có điện. Đèn USB, pin dự phòng và pin biến tần đã trở thành những vật dụng thiết yếu trong gia đình. Các cuộc trò chuyện trên Telegram giúp hàng xóm thăm hỏi người già và trao đổi thông tin cập nhật về tình trạng mất điện.

Từ các tầng trên cao, người dân Kyiv có thể nhìn ra đường chân trời với những tòa nhà chọc trời và những nhà thờ mái vòm vàng cổ kính của thành phố. Vào ban đêm, ánh chớp của các vụ nổ có thể nhìn thấy khi Nga tiếp tục chiến dịch tấn công hệ thống năng lượng của Ukraine.

Nga đã gây ra thiệt hại nặng nề cho cơ sở hạ tầng của Ukraine.

Quá nhiều nhà máy điện và đường dây truyền tải bị tấn công khiến nhu cầu không thể đáp ứng, ngay cả khi có điện nhập khẩu từ châu Âu. Để ngăn chặn sự sụp đổ của lưới điện, các nhà điều hành phải thực hiện cắt điện luân phiên, duy trì hoạt động của bệnh viện và các dịch vụ thiết yếu trong khi các hộ gia đình bị mất điện.

Tại một nhà máy điện than bị tấn công nhiều lần, người giám sát ca Yuriy đi giữa đống đổ nát của máy móc cháy đen, mái nhà sập và bảng điều khiển bị chảy thành những khối vô dụng. Việc sửa chữa được thực hiện bằng đèn pin, những bao cát khổng lồ che chắn những gì vẫn còn hoạt động. Ảnh của các đồng nghiệp thiệt mạng trong khi làm việc được treo gần lối vào.

Ông cho biết: “Sau các cuộc tấn công bằng tên lửa và máy bay không người lái, hậu quả thật khủng khiếp — trên quy mô lớn”.

Các quan chức yêu cầu không tiết lộ vị trí của nhà máy và tên đầy đủ của Yuriy vì lý do an ninh.

“Thiết bị năng lượng của chúng tôi đã bị phá hủy. Nó rất đắt tiền,” Yuriy nói. “Hiện tại, chúng tôi đang khôi phục những gì có thể.”

Theo ước tính chung của Ngân hàng Thế giới, Ủy ban Châu Âu và Liên Hợp Quốc, ngành năng lượng của Ukraine đã chịu thiệt hại trực tiếp hơn 20 tỷ đô la do chiến tranh.

Kyiv đã liên tục cập nhật lịch trình tiết kiệm điện mùa đông khắc nghiệt của mình, làm mờ hoặc tắt đèn đường ở những khu vực ít người qua lại và đầu tư vào các nguồn phát điện ít tập trung hơn.

Tại các tòa nhà cao tầng, việc khôi phục dường như còn rất xa vời.

Bachurina nói: “Thành thật mà nói, tôi rất mệt mỏi. Khi bạn không thể ra ngoài, khi bạn không nhìn thấy mặt trời, khi không có ánh sáng và bạn thậm chí không thể tự mình đi đến cửa hàng… Điều đó làm bạn kiệt sức”.

“Nhưng điều quan trọng, như tất cả người Ukraine hiện nay đều nói, là chúng ta sẽ chịu đựng mọi thứ cho đến khi chiến tranh kết thúc.”
 
Cầu nối ngôn ngữ giữa Nga và Ukraine
Vũ Văn An
14:50 25/01/2026

Stefano Caprio, trên bản tin ngày 24 tháng 1, 2026 của AsiaNews, cho biết: Nhà thơ kiêm dịch giả Irina Jurčuk, quê ở thành phố Kharkov nằm trên biên giới giữa hai nước, tâm điểm của cuộc xung đột đang diễn ra, đã xuất bản cuốn sách “Cầu vượt” tại Kiev, một tuyển tập kết hợp các tác phẩm của các tác giả Nga và Ukraine đương thời với các bản dịch và những vần thơ song ngữ do chính bà sáng tác. Đó là một cách để khám phá lại bản sắc đích thực của mình, mà không bị hủy hoại bởi sự lăng mạ và những lời cáo buộc.



Vấn đề cốt lõi trong cuộc xung đột trường tồn giữa Nga và Ukraine, đã diễn ra bốn năm trên thực địa và bốn thế kỷ trong tâm trí người dân (có thể nói là hơn một thiên niên kỷ kể từ khi thành lập Kievan Rus'), là sự xung đột giữa hai thế giới quan, hai tầm nhìn về quan hệ giữa người với người và giữa các dân tộc: quan điểm của phương Đông theo chủ nghĩa tập thể và quan điểm của phương Tây theo chủ nghĩa cá nhân, với nhiều biến thể khác nhau trong đó chúng có thể được định nghĩa.

Cuộc xung đột liên quan đến các vùng lãnh thổ ở hai bên bờ sông lịch sử châu Âu, được đại diện bởi sông Danube, sông Dnieper và sông Volga, và càng trở nên gay gắt hơn bởi sự đối đầu giữa các cách hiểu khác nhau về Kitô giáo Latinh và Byzantine, Kitô giáo Chính thống Nga và Kitô giáo Chính thống Ukraine, Kitô giáo và Hồi giáo, cùng nhiều khác biệt về ngôn ngữ và văn hóa.

Người Nga không coi tiếng Ukraine là một ngôn ngữ thực sự, nhưng sự so sánh còn mở rộng đến tiếng Ba Lan, tiếng Séc, tiếng Bulgaria, tiếng Serbia, tiếng Croatia và các biến thể khác của các ngôn ngữ Slav, mỗi ngôn ngữ đều tự coi mình là “tiếng mẹ đẻ” mà tất cả các ngôn ngữ khác phải quy chiếu. Tất cả người Slav Chính thống giáo đều sử dụng khía cạnh thiêng liêng của tiếng Slav Giáo hội, gợi nhớ đến nguồn gốc chung của tiếng Slav cổ, thậm chí còn tranh luận về cách phát âm khác nhau của các công thức mà giờ đây hầu như không thể hiểu được đối với tín hữu trong các nghi lễ, vốn vẫn là đặc quyền của giới giáo sĩ như một phương tiện khẳng định sự ưu việt “thể chế” của Giáo hội so với Nhà nước.

Nền văn hóa Nga vĩ đại của các thế kỷ trước giờ đây đã bị lãng quên bởi những lời tuyên truyền nhạt nhẽo nhất, chỉ đơn thuần khai thác các khẩu hiệu và trích dẫn từ Pushkin, Gogol và Dostoevsky để chứng minh sự vĩ đại về nghệ thuật của “thế giới Nga” nhân tạo, trong khi về phía Ukraine, những tên tuổi lớn trong quá khứ này bị bôi nhọ và bị buộc tội đã truyền cảm hứng cho các chính sách đế quốc của các Sa hoàng, những người cộng sản Liên Xô và những người theo chủ nghĩa dân tộc của Putin, áp đặt “ngôn ngữ của kẻ thù”. Điều này loại bỏ mọi khả năng hiểu biết và đối thoại, từ chối tin rằng “người khác” có phẩm giá văn hóa, xã hội và tôn giáo riêng, và mọi thứ bị thu hẹp lại thành những khẳng định hung hăng về những bản sắc ngày càng giả tạo, như hiện nay trong thế giới truyền thông kỹ thuật, điều này được phản ảnh trong các mối quan hệ xã hội ở mọi bình diện, bao gồm cả các hoạt động quân sự, đàm phán ngoại giao và các hệ tư tưởng chính trị thống trị.

Một nỗ lực nhằm thiết lập lại những cầu nối giao tiếp thực sự và sâu sắc được thực hiện bởi nhà thơ và dịch giả song ngữ Nga-Ukraine, Irina Jurčuk, người gốc thành phố Kharkov nằm trên biên giới giữa hai nước, tâm điểm của cuộc xung đột đang diễn ra. Bà đã sống ở Đức nhiều năm, làm bác sĩ và viết thơ bằng cả tiếng Ukraine và tiếng Nga, dành cho người lớn và trẻ em. Sau khi giành được nhiều giải thưởng văn học ở Ukraine và quốc tế, cuốn sách Nadzemnyj perekhid, “Cầu vượt”, của bà gần đây đã được xuất bản tại Kiev. Đó là một tuyển tập trong đó bà kết hợp các văn bản của các tác giả Nga và Ukraine đương thời với các bản dịch và những vần thơ song ngữ của chính bà.

Jurčuk cho biết bà được truyền cảm hứng từ “vẻ đẹp thi vị của tiếng mẹ đẻ và khát vọng mở rộng giới hạn khả năng của mình”, chuyển từ công việc dịch thuật sang biểu hiện sáng tạo. Việc kết hợp các khía cạnh khác nhau của văn hóa Nga và Ukraine cũng “trùng hợp với nhu cầu tự tách mình về mặt tâm lý khỏi thực tế đáng sợ của chiến tranh”, sử dụng việc đắm mình vào công việc dịch thuật như một cơ chế để thoát khỏi bi kịch.

Bằng cách này, người ta có thể cố gắng “xây dựng một cây cầu nối giữa các ngôn ngữ và thời đại, giữa các thế hệ người Ukraine hiện tại và tương lai”, khám phá lại bản sắc thực sự của mình trong ngôn ngữ, mà không bị hủy hoại bởi sự lạm dụng và những lời cáo buộc.

Chỉ cần nhắc lại một thuật ngữ hiện đang bị lạm dụng ở khắp mọi nơi, đó là thuật ngữ “diệt chủng”, mà các quốc gia xung đột cáo buộc lẫn nhau. Động cơ chính cho "cuộc diệt chủng người Nga ở Donbass", mà Moscow dùng để biện minh cho "chiến dịch quân sự đặc biệt", chính là ngôn ngữ, áp đặt lên những người nói tiếng Nga trong khu vực chỉ được sử dụng tiếng Ukraine, giống như người Ukraine tin rằng họ đã phải chịu đựng "cuộc diệt chủng Nga hóa" trong nhiều thế kỷ mà họ phải tự giải thoát mình một lần và mãi mãi, gợi nhớ đến việc các hoàng đế Nga cấm tiếng Ukraine vào thế kỷ 19 và các làn sóng xóa bỏ bản sắc Ukraine sau đó của Nga. các cuộc cách mạng, bao gồm cả việc đàn áp Giáo Hội Công Giáo Hy Lạp và sự thống trị của Chính thống giáo gia trưởng bởi người nói tiếng Nga.

Jurčuk nói: Mục đích của tuyển tập này do đó là vượt lên trên tất cả những lời chỉ trích và tranh chấp, cố gắng hạn chế thiệt hại nhiều nhất có thể và khám phá lại sự thể hiện chân thực của cả hai ngôn ngữ và văn hóa, một phần nhờ vào “sự khác biệt về âm thanh trong các cách diễn đạt khác nhau, sử dụng các công cụ thi ca phá vỡ các rào cản”.

Sáng tác thơ là cách tốt nhất để sử dụng ngôn ngữ, và dịch thuật buộc chúng ta phải xem xét từng từ rất cẩn thận, phân tích ý nghĩa của nó trong ngữ cảnh của vần điệu, thay vì chỉ đơn giản là báo cáo sự tương đương về hình thức của nó. Ngay cả khi có kiến thức tốt về một ngoại ngữ, việc thường xuyên tra cứu từ điển và lựa chọn sử dụng những hình thức khác biệt so với quy chuẩn là điều không thể tránh khỏi, đặc biệt là đối với những ngôn ngữ rất gần gũi nhau, như tiếng Nga và tiếng Ukraine, cũng như trường hợp trong quá khứ với các ngôn ngữ Hy Lạp-Latinh, Romance, Anglo-Saxon, v.v., dẫn đến việc cải thiện ngôn ngữ mẹ đẻ của chính mình.

Dịch thuật luôn tiềm ẩn nguy cơ sai lệch, nhưng chỉ bằng cách này, quá trình lưu truyền mới được hoàn thành, trong những biến thể khác nhau của cùng một thuật ngữ từ tiếng Latinh “tradere” (chuyển giao). Trong thời đại của “các giá trị truyền thống” được tuyên bố từ các diễn đàn chính trị và tôn giáo, nỗ lực văn chương và thi ca có thể thực sự khám phá lại giá trị đích thực của truyền thống, mà ngôn ngữ là một phương tiện thiết yếu. Như Jurčuk giải thích, “dịch thuật là một cuộc sống nhỏ bé trong không gian và thời gian của thi ca, cố gắng tránh những cạm bẫy của việc mất đi ý nghĩa hoặc mang nó về phía mình, khác với tác giả”. Trong thời đại dịch máy ngày càng tinh vi, một không gian mới cho sự hiểu biết lẫn nhau đang mở ra, chứng minh rằng kỹ thuật không giải quyết được vấn đề gì nếu thiếu sự đóng góp của cá nhân.

Hiện tại không có sự đối thoại nào giữa văn hóa và văn học của Nga và Ukraine, và sẽ rất khó để kết nối lại trong một thời gian dài không biết bao lâu, ít nhất là vài thập niên, giả sử rằng các hoạt động quân sự kết thúc sớm muộn gì. Jurčuk trích dẫn một câu thơ của một nhà thơ Ukraine viết bằng tiếng Nga, theo đó, trong tương lai, thư viện / sẽ là mối nguy hiểm cho con người / và trong thế kỷ 21 chói lọi / nó sẽ nằm trong ngọn lửa của các hiện tượng, rõ ràng là trong bản dịch tiếng Anh không tôn trọng bản gốc tiếng Nga hay thậm chí cả bản dịch tiếng Ukraine, nhưng luôn nhấn mạnh việc sách và từ ngữ ngày càng trở nên ít chắc chắn hơn và ngày càng trở thành vũ khí hủy diệt hàng loạt.

Văn học Ukraine nói chung, và thi ca nói riêng, đang phát triển hơn bao giờ hết trong lịch sử, và chiến tranh đã thúc đẩy hơn nữa tốc độ sáng tạo, với nhận thức sâu sắc về sự cần thiết phải ngày càng tách rời khỏi Nga. Tiếng Nga, ngôn ngữ mà tất cả người Ukraine đều biết và nói thông thạo, đã trở thành một yếu tố gây tổn thương trong cuộc sống hàng ngày đầy bi kịch của họ, mà họ phải hoàn toàn tách biệt khỏi nó. Thường thì tiếng Nga được nói ở nhà theo thói quen lại bị kiểm duyệt ở nơi công cộng vì sự xấu hổ mà nó gây ra, và không phải ai cũng có cơ hội chuyển hoàn toàn sang thể hiện bản thân bằng tiếng Ukraine, một ngôn ngữ mẹ đẻ bị đàn áp từ lâu và giờ đây là ngôn ngữ thể hiện khát vọng thay đổi triệt để. Bản thân Tổng thống Volodymyr Zelenskyj, trước khi tranh cử tổng thống năm 2019, đã tham gia một khóa học tiếng Ukraine, vì ông có gốc gác nói tiếng Nga.

Tuy nhiên, nền văn hóa Ukraine mới không muốn chỉ được định hình bởi phản ứng chống lại kẻ xâm lược, mà tìm cách định nghĩa một bản sắc được hướng tới một tương lai chưa được viết nên và tuyên bố, biết rõ rằng áp lực của Nga sẽ không dừng lại ở tên lửa và chinh phục lãnh thổ, mà sẽ cố gắng bằng mọi cách để khôi phục lại ý thức tự giác của một dân tộc mà chính người Nga có nguồn gốc từ đó và vẫn còn mối quan hệ mật thiết với họ. Ngôn ngữ sẽ ngày càng trở thành “hệ thống phòng thủ miễn dịch trong một sinh vật sống”, Irina Jurčuk nói, người đang tìm cách duy trì một cây cầu bắc qua vực thẳm giữa hai dân tộc, với sự tận tâm cần thiết không chỉ đối với người Nga và người Ukraine, mà còn là tấm gương cho các dân tộc thù địch trên khắp thế giới, sử dụng ngôn ngữ của cả hai để khám phá lại những chân lý chung và lớn lao hơn, như trong những vần thơ bà sáng tác dưới tiếng gầm rú của bom đạn tàn phá nhà cửa:

... Khoa học trốn thoát, kinh nghiệm sinh tồn,
tấm ga trải giường siết chặt như thòng lọng,
và tôi mơ: mỗi đòn đánh trong vũ trụ là một đòn đánh trực tiếp vào tôi
...
 
Sứ điệp của Đức Giáo Hoàng lúc đọc kinh Truyền tin: Đừng bao giờ dùng bạo lực, cả bằng lời nói lẫn cử chỉ. Không bao giờ!
Vũ Văn An
15:24 25/01/2026

Antoine Mekary / ALETEIA


Kathleen N. Hattrup của tạp chí Aleteia, ngày 25/01/2026, tường trình rằng: Sau khi dẫn dắt các tín hữu đọc kinh Tuyền tin vào buổi trưa, Đức Thánh Cha đã đề cập đến nhiều tình hình khác nhau trên thế giới.

Như thường lệ, sau khi dẫn dắt kinh Truyền tin trưa Chúa Nhật, Đức Giáo Hoàng Leo đã đưa ra những lời khích lệ và suy tư về nhiều tình hình trên toàn thế giới. Ngài lưu ý rằng trong Giáo Hội, chúng ta đang cử hành Chúa Nhật Lời Chúa và cũng là Lễ Thánh Phaolô trở lại, kết thúc Tuần lễ cầu nguyện cho sự hiệp nhất Kitô giáo.

Ngài kêu gọi mọi người nỗ lực hơn nữa để chấm dứt chiến tranh ở Ukraine, và nói về sự cần thiết phải là những người kiến tạo hòa bình trong mọi hoàn cảnh mà chúng ta gặp phải.

Sau đây là nguyên văn sứ điệp của ngài, trước và sau khi đọc kinh Truyền tin:

Anh chị em thân mến, chúc Chúa nhật vui vẻ!

Sau khi chịu phép rửa, Chúa Giêsu bắt đầu rao giảng và gọi những môn đệ đầu tiên của Người: Si-môn, tức là Phê-rô, anh trai của ngài là An-rê, và Gia-cô-bê và Gio-an (xem Mt 4:12-22). Suy gẫm kỹ hơn về cảnh tượng này trong Tin Mừng hôm nay, chúng ta có thể tự hỏi mình hai câu hỏi. Câu hỏi thứ nhất liên quan đến thời điểm sứ mệnh của Chúa Giêsu, và câu hỏi thứ hai liên quan đến nơi Người chọn để rao giảng và gọi các tông đồ của Người. Chúng ta có thể hỏi: Người bắt đầu khi nào? Và Người bắt đầu ở đâu?

Trước hết, Tin Mừng cho chúng ta biết rằng Chúa Giêsu bắt đầu rao giảng “khi Người nghe tin Gio-an bị bắt” (câu 12). Vì vậy, Người bắt đầu vào một thời điểm dường như không thuận lợi. Gio-an Tẩy giả vừa bị giam cầm, và các nhà lãnh đạo dân chúng dường như không muốn đón nhận sự mới mẻ của Đấng Mê-xi-a. Rõ ràng, đó là thời điểm cần phải thận trọng. Tuy nhiên, chính trong hoàn cảnh khó khăn đó, Chúa Giêsu đã bắt đầu mang đến ánh sáng của Tin Mừng: “Nước Trời đã đến gần” (câu 17).

Trong cuộc sống của chúng ta, cả cá nhân và với tư cách là một Giáo Hội, những đấu tranh nội tâm hoặc những hoàn cảnh mà chúng ta cho là không thuận lợi có thể khiến chúng ta tin rằng đây không phải là thời điểm thích hợp để rao giảng Tin Mừng, để đưa ra quyết định, để lựa chọn, hoặc để thay đổi một tình huống. Tuy nhiên, bằng cách này, chúng ta có nguy cơ bị tê liệt bởi sự thiếu quyết đoán hoặc bị giam cầm bởi sự thận trọng thái quá, trong khi Tin Mừng kêu gọi chúng ta dám tin tưởng. Chúa luôn hành động; mỗi khoảnh khắc đều là “thời điểm của Chúa”, ngay cả khi chúng ta cảm thấy chưa sẵn sàng hoặc khi tình huống có vẻ không thuận lợi.

Tin Mừng cũng cho chúng ta hiểu rõ về nơi cụ thể mà Chúa Giêsu bắt đầu sứ mệnh công khai của Người. Chúng ta được cho biết rằng Người “rời Na-da-rét và ở tại Ca-phác-na-um” (câu 13). Bằng cách đó, Người đã ở lại xứ Ga-li-lê – một vùng đất chủ yếu là ngoại giáo, nơi mà hoạt động thương mại đã biến thành một ngã tư đường và một nơi gặp gỡ. Chúng ta có thể mô tả nơi đây như một vùng đa văn hóa, nơi giao thoa của những người có nguồn gốc và tín ngưỡng khác nhau. Theo nghĩa này, Tin Mừng cho thấy rằng Đấng Mê-xi-a, dù đến từ Israel, đã vượt qua biên giới đất nước mình để rao giảng một Thiên Chúa đến gần mọi người. Người là một Thiên Chúa không loại trừ ai, và không chỉ đến với những người “thuần khiết”, mà còn hoàn toàn thấu hiểu sự phức tạp của hoàn cảnh và các mối quan hệ của con người. Vì vậy, là những Kitô hữu, chúng ta cũng phải vượt qua cám dỗ hướng đến sự cô lập. Tin Mừng phải được rao giảng và sống trong mọi hoàn cảnh, đóng vai trò như men của tình huynh đệ và hòa bình giữa tất cả các cá nhân, nền văn hóa, tôn giáo và dân tộc.

Thưa anh chị em, giống như các môn đệ đầu tiên, chúng ta được mời gọi đón nhận lời mời gọi của Chúa với niềm vui, biết rằng mọi thời gian và mọi nơi trong cuộc sống của chúng ta đều thấm đẫm sự hiện diện và tình yêu của Người. Chúng ta hãy cầu nguyện với Đức Trinh Nữ Maria, xin Mẹ ban cho chúng ta niềm tin tưởng nội tâm này và đồng hành cùng chúng ta trên hành trình của mình.

___________________________

Sau Kinh Truyền Tin

Anh chị em thân mến,

Chúa nhật này, Chúa nhật thứ ba Mùa Thường Niên, là Chúa nhật Lời Chúa. Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã thiết lập Chúa nhật này cách đây bảy năm để thúc đẩy trong toàn Giáo Hội việc hiểu biết về Thánh Kinh và chú trọng hơn đến Lời Chúa trong Phụng vụ và trong đời sống cộng đồng. Tôi cảm ơn và khích lệ tất cả những ai đã tận tâm với đức tin và tình yêu đối với ưu tiên này.

Ngay cả trong những ngày này, Ukraine vẫn đang phải hứng chịu những cuộc tấn công liên tục, khiến toàn bộ dân cư phải chịu đựng cái lạnh của mùa đông. Tôi đang theo dõi tình hình với nỗi buồn, và tôi ở bên cạnh và cầu nguyện cho những người đang đau khổ. Việc tiếp diễn các cuộc xung đột, với những hậu quả ngày càng nghiêm trọng đối với thường dân, làm gia tăng sự chia rẽ giữa các dân tộc và đẩy lùi hơn nữa cơ hội cho một nền hòa bình công bằng và lâu dài. Tôi mời gọi tất cả mọi người tăng cường nỗ lực để chấm dứt cuộc chiến này.

Hôm nay là Ngày Thế giới phòng chống bệnh phong. Tôi bày tỏ sự cảm thông sâu sắc với tất cả những người bị ảnh hưởng bởi căn bệnh này. Tôi xin gửi lời ủng hộ đến Hiệp hội Bạn hữu Raoul Follereau của Ý và tất cả những người chăm sóc bệnh nhân phong, đặc biệt là sự tận tâm của họ trong việc bảo vệ phẩm giá của bệnh nhân.

Tôi chào mừng tất cả các bạn, những người tín hữu của Rome và những người hành hương từ nhiều quốc gia! Đặc biệt, tôi chào đón dàn hợp xướng giáo xứ Rakovski, Bulgaria, nhóm các cô gái mừng sinh nhật lần thứ 15 từ Panama, các học sinh của Viện Zurbarán ở Badajoz, Tây Ban Nha; cũng như các em được xưng tội từ giáo xứ San Marco Vecchio ở Florence, cộng đồng trường học của Viện Tổng hợp Erodoto ở Corigliano-Rossano, và Hiệp hội Tình nguyện Cuori Aperti ở Lecce.

Tôi nồng nhiệt chào đón các bạn trẻ của Phong trào Công Giáo Rome, cùng với cha mẹ, các nhà giáo dục và các linh mục, những người đã tổ chức Đoàn xe vì Hòa bình. Các em nhỏ và các bạn trẻ thân mến, tôi cảm ơn các em vì đã giúp chúng tôi, những người lớn, nhìn thế giới từ một góc nhìn khác: đó là sự hợp tác giữa con người và giữa các dân tộc khác nhau. Cảm ơn các em! Hãy là những người kiến tạo hòa bình ở nhà, ở trường, trong thể thao, ở mọi nơi. Đừng bao giờ dùng bạo lực, bằng lời nói hay cử chỉ, không bao giờ! Chỉ có thiện mới có thể đánh bại cái ác.

Cùng với những người trẻ này, chúng ta hãy cầu nguyện cho hòa bình: ở Ukraine, ở Trung Đông, và ở mọi khu vực mà, thật không may, đang diễn ra xung đột vì những lợi ích không phải là lợi ích của người dân. Hòa bình được xây dựng trên sự tôn trọng các dân tộc!

Hôm nay kết thúc Tuần lễ Cầu nguyện cho Sự hiệp nhất Kitô giáo. Chiều nay, theo truyền thống, tôi sẽ cử hành Kinh Chiều tại Vương cung thánh đường Thánh Phaolô Ngoại thành cùng với đại diện của các giáo phái Kitô giáo khác. Tôi cảm ơn tất cả những người sẽ tham gia, kể cả thông qua các phương tiện truyền thông, và tôi chúc mọi người một Chủ nhật vui vẻ.
 
Người dân khốn khổ Ukraine khi cuộc Đàm phán hòa bình kết thúc không đạt đồng thuận nào khi các cuộc tấn công của Nga vẫn tiếp diễn ra giữa thời tiết giá rét mùa đông
Thanh Quảng sdb
15:32 25/01/2026
Người dân khốn khổ Ukraine khi cuộc Đàm phán hòa bình kết thúc không đạt đồng thuận nào khi các cuộc tấn công của Nga vẫn tiếp diễn ra giữa thời tiết giá rét mùa đông

Các quan chức cho biết Ukraine và Nga đã kết thúc các cuộc đàm phán hòa bình do Mỹ làm trung gian tại Abu Dhabi mà không đạt được thỏa thuận nào, mặc dù dự kiến sẽ có thêm các cuộc đàm phán vào cuối tuần tới bất chấp các cuộc tấn công vẫn đang tiếp diễn.

(Tin Vatican - Stefan J. Bos)

Đức Giáo Hoàng Lêô kêu gọi hòa bình cho Ukraine và tất cả các khu vực đang bị chiến tranh tàn phá

Các cuộc đàm phán kết thúc khi các cuộc không kích của Nga vào đêm qua đã làm mất điện của hơn một triệu người Ukraine giữa thời tiết giá rét mùa đông, được báo cáo là đã khiến ít nhất một người thiệt mạng và 23 người dân bị thương.

Nga đã phát động một cuộc tấn công bằng máy bay không người lái và tên lửa gây chết người nhắm vào hai thành phố lớn nhất của Ukraine, Kyiv và Kharkiv, ngay cả khi các nhà đàm phán của Mỹ, Ukraine và Nga đang gặp nhau tại Các Tiểu vương quốc Ả Rập Thống nhất để tiến hành các cuộc đàm phán hòa bình ba bên.

Bầu trời đêm ở Kyiv sáng rực bởi những tia chớp và tiếng nổ khi thủ đô hứng chịu các cuộc tấn công dữ dội.

Lực lượng cứu hỏa đã nhanh chóng tiếp cận các nơi đang bốc cháy, trong khi chính quyền cho biết mảnh vỡ đã làm hư hại một số tòa nhà, bao gồm cả mái nhà máy sản xuất sô cô la Roshen.

Ôm chặt con cái và thú cưng trong hành lang

Tại Kharkiv, người dân ôm chặt con cái và thú cưng khi họ trú ẩn trong các hành lang, cố gắng giữ ấm trong nhiệt độ đóng băng -20 độ C (-4 độ F) vào ban đêm.

Trong số những người đang trú ẩn có Olena Artemova, cư dân của một tòa nhà bị hư hại.

“Chúng tôi sẽ phải trải qua những đêm như thế này và ở đâu vẫn chưa rõ ràng,” bà nói. “Cửa sổ bị vỡ, và chúng tôi chỉ có một căn hộ một phòng.”

Không quân Ukraine cho biết Nga đã phóng hàng trăm máy bay không người lái và hàng chục tên lửa trong cuộc tấn công đêm qua rạng sáng thứ Bảy.

“Các cuộc tấn công cũng ảnh hưởng đến bàn đàm phán”

Bộ trưởng Ngoại giao Andrii Sybiha gọi đó là hành động mỉa mai khi Tổng thống Vladimir Putin ra lệnh thực hiện cái mà ông mô tả là “một cuộc tấn công quy mô lớn tàn bạo” trong khi các phái đoàn đang họp tại Abu Dhabi.

Ông Sybiha nói rằng tên lửa của Nga không chỉ tấn công Ukraine, mà theo nghĩa bóng, “cũng ảnh hưởng đến bàn đàm phán.”

Không có thỏa thuận nào được công bố sau các cuộc đàm phán. Những điểm bất đồng bao gồm việc Nga khăng khăng rằng chiến tranh không thể kết thúc nếu Ukraine không nhượng bộ lãnh thổ - đặc biệt là vùng Donbas ở phía đông - những yêu cầu mà Kyiv bác bỏ.

Tuy nhiên, cả hai bên đều cho biết họ vẫn sẵn sàng đối thoại thêm ngay trong cuối tuần tới. Một quan chức cấp cao của Mỹ thậm chí còn cho rằng hai bên có thể không còn xa các cuộc đàm phán cấp cao hơn giữa tổng thống Ukraine, Nga và Mỹ.

Hiện tại, người dân Ukraine phải đối diện với một mùa đông khắc nghiệt nữa khi cuộc chiến đã kéo dài gần bốn năm mà không ngớt...
 
Tuần lễ cầu nguyện cho sự hiệp nhất Kitô giáo: Hiệp nhất nghĩa là hỗ trợ, không phải là nhượng bộ hạ thấp
Thanh Quảng sdb
15:52 25/01/2026
Tuần lễ cầu nguyện cho sự hiệp nhất Kitô giáo: Hiệp nhất nghĩa là hỗ trợ, không phải là nhượng bộ hạ thấp

Trong tuần lễ dành riêng cho việc cầu nguyện cho sự hiệp nhất Kitô giáo, giám đốc Ban Đại kết của Đức Mẹ Maria thuộc Giáo hội Armenia nói về ý nghĩa của sự hiệp nhất đích thực, rằng "không có mặc cảm thấp kém."

(Tin Vatican - Augustine Asta và Kielce Gussie)

Một trăm mười tám năm trước, người sáng lập một cộng đoàn tu sĩ Anh giáo, nhưng sau này gia nhập Giáo Hội Công Giáo, đã giới thiệu việc thực hành Tuần lễ cầu nguyện cho sự hiệp nhất Kitô giáo. Cha Paul Wattson đã khởi xướng sáng kiến này, và nó đã được Thánh Giáo hoàng Piô X chúc lành một năm sau đó.

Đối với ấn bản năm 2026 của Tuần lễ cầu nguyện cho sự hiệp nhất Kitô giáo, tài liệu được Giáo hội Armenia biên soạn, cùng với các Giáo hội địa phương trong nước.

Trong một cuộc phỏng vấn với Augustine Asta của đài Vatican, giám đốc Ban Đại kết của Tu hội Đức Maria thuộc Giáo hội Chính thống Armenia, Cha Garegin Hambardzumyan, nhấn mạnh rằng đây là thời điểm để "trở về với những điều cốt yếu."

Trở về với những điều cơ bản

Cha Hambardzumyan lưu ý rằng, bản chất của tuần lễ này là “cùng nhau cầu nguyện và cùng nhau lắng nghe lời Chúa, và nói chung là luôn nhớ rằng chúng ta thuộc về một thân thể của Chúa Kitô”.

Tuy nhiên, cha nhấn mạnh rằng điều này không có nghĩa là không có chỗ cho sự đa dạng. Trái lại, nó có thể góp phần vào sự hiệp nhất.

Ví dụ, ngài đã xem xét Giáo hội Armenia và các Giáo hội Kitô giáo khác, những Giáo hội có bản sắc Kitô giáo riêng “đắm chìm trong bối cảnh quốc gia của họ”.

Tuần lễ cầu nguyện cho sự hiệp nhất Kitô giáo

Tuy nhiên, Cha Hambardzumyan nhấn mạnh, cộng đồng Kitô giáo toàn cầu có thể đóng góp từ mỗi Giáo hội khác nhau.

Kiên trì vượt qua thử thách

Nhìn vào lịch sử của G
iáo hội Armenia, cha giải thích rằng Giáo hội có thể dạy chúng ta cách “hiệp nhất được củng cố qua thử thách”. Trong bối cảnh này, Cha Hambardzumyan mô tả Giáo hội Kitô giáo ở Armenia là một Giáo hội đã học được cách kiên trì thông qua đức tin, hy vọng và sự hiệp thông. “Sự kiên trì đó,” cha nói, “có thể đóng góp cho cộng đồng Kitô hữu toàn cầu. Chúng tôi tin rằng một chứng nhân Kitô giáo chung là điều thiết yếu.”

Cha Hambardzumyan giải thích rằng chứng nhân chung này đặc biệt cần thiết trong thế giới ngày nay, một thế giới bị hoen ố bởi xung đột, bất công và sự mất mát ý nghĩa cuộc sống đối với rất nhiều người.

Việc cùng nhau cầu nguyện với tư cách là những người Kitô hữu có thể giúp nhiều người tìm thấy ý nghĩa và mục đích sống.

Vậy sự hiệp nhất chính xác có nghĩa là gì?

“Hiệp nhất,” vị linh mục lưu ý, “có nghĩa là hỗ trợ lẫn nhau, và không có cảm giác lệ thuộc. Không có cảm giác thua kém.” Sự hiệp nhất Kitô giáo có thể xảy ra giữa những người Kitô hữu bình đẳng, những người hỗ trợ lẫn nhau.

Nhưng loại hiệp nhất này chỉ có thể xảy ra thông qua một cam kết - một cam kết mà Cha Hambardzumyan gọi là “không thể tùy chọn”.

Các sáng kiến vì sự hiệp nhất

Trong tuần lễ dành riêng cho cầu nguyện và hiệp nhất này, vị linh mục lập luận rằng một trong những ưu tiên là sự hợp tác yêu thương huynh đệ với các tổ chức khác nhau như Hội đồng Giáo hội Thế giới, Giáo Hội Công Giáo La Mã và các cộng đồng Kitô giáo khác.

Ngài nhấn mạnh rằng điều này không có nghĩa là “cố gắng thiết lập một loại đồng nhất nào đó đi ngược lại sự hiểu biết của mọi Giáo hội”. Mục tiêu không nên là loại bỏ hoặc bỏ qua những đặc điểm độc đáo của từng Giáo hội.

Thay vào đó, Cha Hambardzumyan nhấn mạnh rằng ưu tiên hàng đầu nên là “duy trì và củng cố tinh thần huynh đệ, yêu thương trong hợp tác giữa các Giáo hội, đặc biệt là khi xem xét những thách thức của thế giới hiện đại”.

Những sáng kiến như Tuần lễ Cầu nguyện cho Sự hiệp nhất Kitô giáo mang đến cơ hội cho các Giáo hội cùng nhau phát triển.

“Thật an ủi khi thấy anh chị em Kitô hữu cùng nhau hiệp nhất trong lời cầu nguyện của một truyền thống - nghĩa là, đôi khi họ không biết đến - nhưng vẫn có rất nhiều cảm xúc và tâm linh sâu sắc kết nối và ràng buộc tất cả họ như một Giáo hội, một Giáo hội của Chúa Kitô”.
 
VietCatholic TV
24 giờ nghiêm trọng: Bạo loạn ở Mỹ sau vụ xả súng Minneapolis. Nga vừa hòa đàm vừa tấn công tàn bạo
VietCatholic Media
02:46 25/01/2026


1. Cảnh sát trưởng Minneapolis xác nhận các đặc vụ liên bang đã hạ sát một cư dân vào thứ Bảy.

Cảnh sát trưởng thành phố Minneapolis xác nhận hôm thứ Bảy rằng các đặc vụ nhập cư liên bang đã hạ sát một cư dân 37 tuổi của Minneapolis vào sáng Thứ Bẩy, 24 Tháng Giêng. Người ta lo ngại rằng phần còn lại trong nhiệm kỳ của Tổng thống Trump cũng sẽ rối loại như trong nhiệm kỳ đầu tiên sau vụ sát hại George Floyd bởi viên chức cảnh sát Derek Chauvin. Chuyện đó cũng xảy ra ở Minneapolis.

“Yêu cầu của chúng tôi hôm nay là các cơ quan liên bang đang hoạt động trong thành phố của chúng ta phải thực thi pháp luật với cùng một kỷ luật, lòng nhân đạo và sự liêm chính mà một lực lượng thực thi pháp luật hiệu quả đòi hỏi,” Cảnh sát trưởng Brian O'Hara nói, đồng thời cho biết thêm rằng văn phòng của ông tin rằng người này là một công dân Mỹ và là người sở hữu súng hợp pháp với giấy phép mang súng.

Những bình luận của ông được đưa ra trong bối cảnh các đảng viên Dân chủ bang Minnesota một lần nữa kêu gọi lực lượng thực thi pháp luật liên bang rời khỏi thành phố sau khi có báo cáo về một vụ xả súng khác.

Một quan chức Tòa Bạch Ốc cho biết Tổng thống Trump đã được báo cáo về vụ xả súng.

Ông O'Hara cho biết khi đến hiện trường, Sở Cảnh sát Minneapolis, gọi tắt là MPD “không nhận được bất kỳ thông báo nào về vấn đề an toàn công cộng liên quan đến vụ việc. Chúng tôi đã xem một video đang lan truyền trên mạng. Chúng tôi không biết điều gì đã xảy ra trước khi đoạn video được ghi lại.”

“Tôi nghĩ video đã tự nói lên tất cả,” O'Hara nói thêm.

Thị trưởng Minneapolis, Jacob Frey, đã mạnh mẽ kêu gọi tổng thống rút lực lượng thực thi luật nhập cư liên bang khỏi thành phố của ông.

“Cần bao nhiêu cư dân nữa, bao nhiêu người Mỹ nữa phải chết hoặc bị thương nặng để chiến dịch này kết thúc?” Frey hỏi trong cuộc họp báo. “Cần bao nhiêu sinh mạng nữa phải mất đi trước khi chính quyền này nhận ra rằng một luận điệu chính trị và phe phái không quan trọng bằng các giá trị của người Mỹ?”

Đây là vụ nổ súng thứ ba ở Minneapolis kể từ khi chính quyền Tổng thống Trump bắt đầu chương trình thực thi luật nhập cư mạnh mẽ tại tiểu bang này vào tháng 12. Vụ việc xảy ra chỉ hơn hai tuần sau vụ hạ sát Renee Good, 37 tuổi, trong xe của cô trong một chiến dịch truy bắt người nhập cư. Vụ nổ súng này đã gây ra các cuộc biểu tình kéo dài và sự chú ý của toàn quốc.

“Minnesota đã chịu đựng đủ rồi. Điều này thật kinh tởm,” Thống đốc Tim Walz viết, đồng thời cho biết ông đã nói chuyện với Tổng thống Trump. “Tổng thống phải chấm dứt chiến dịch này. Rút hàng ngàn sĩ quan cảnh sát bạo lực, thiếu kinh nghiệm ra khỏi Minnesota. Ngay lập tức.”

Một ứng cử viên tiềm năng để kế nhiệm Walz cũng lặp lại những lời ông nói.

Thượng Nghị Sĩ Amy Klobuchar (Đảng Dân chủ - bang Minnesota) nói: “Gửi chính quyền Tổng thống Trump và các Dân biểu Cộng hòa trong Quốc hội, những người đã im lặng: Hãy đuổi ICE ra khỏi tiểu bang của chúng ta NGAY BÂY GIỜ”, đồng thời cho biết thêm rằng thông tin chi tiết còn rất ít.

Một quan chức Bộ An ninh Nội địa nói với POLITICO rằng người bị hạ sát, mà quan chức DHS mô tả là “nghi phạm”, đang sở hữu một khẩu súng và hai băng đạn. Quan chức này cho biết thêm, tình hình vẫn đang diễn biến phức tạp.

Ông O'Hara kêu gọi mọi người giải tán khỏi khu vực. “Chúng tôi yêu cầu mọi người tránh xa khu vực này và rời đi nếu đang ở đó”, ông nói.

Minneapolis đã trở thành điểm nóng quốc gia về sự phẫn nộ trước việc thực thi luật nhập cư quyết liệt của Tổng thống Trump sau khi Bộ An ninh Nội địa điều động hàng ngàn đặc vụ nhập cư liên bang đến thành phố này vào tháng 12.

Quy mô và tính công khai của chiến dịch thực thi pháp luật liên bang — cùng với việc các đặc vụ liên bang hoạt động với sự hợp tác hạn chế với các quan chức địa phương — đã khiến các nhà lãnh đạo thành phố và tiểu bang ở Minnesota lo ngại, họ cho rằng chiến thuật này giống như một cuộc phô trương sức mạnh nhằm vào một khu vực thù địch về chính trị hơn là việc thực thi luật nhập cư thông thường.

Sau vụ xả súng, các nhà chức trách liên bang đã hạn chế quyền tiếp cận của các quan chức tiểu bang đối với cuộc điều tra liên bang. Sau đó, họ đã triệu tập ông Walz ra làm chứng như một phần của cuộc điều tra của Bộ Tư pháp về phản ứng của tiểu bang đối với việc thực thi luật nhập cư của Tòa Bạch Ốc. Thống đốc gọi đó là một “sự đánh lạc hướng mang tính đảng phái” và “màn kịch chính trị”.

Tổng thống Trump và Phó Tổng thống JD Vance đã chỉ trích Thống đốc Walz và Thị trưởng Minneapolis Jacob Frey vì từ chối hợp tác với các nhân viên nhập cư liên bang và phê phán việc thực thi pháp luật của liên bang, trong đó ban đầu Vance lập luận rằng viên cảnh sát đã bắn Good được bảo vệ bởi “quyền miễn trừ tuyệt đối”.

Hôm thứ Năm, ông ấy đã có một giọng điệu khác. “Tôi không nói, và tôi không nghĩ bất kỳ quan chức nào khác trong chính quyền Tổng thống Trump đã nói rằng các sĩ quan phạm tội sẽ được hưởng quyền miễn trừ,” phó tổng thống nói ở Minneapolis. “Điều đó thật vô lý. Điều tôi đã nói là, khi các sĩ quan thực thi pháp luật liên bang vi phạm pháp luật, đó thường là điều mà các quan chức liên bang sẽ điều tra.”

Hiện tại, thành phố lại một lần nữa chao đảo giữa những báo cáo về bạo lực leo thang.

“Trời ơi, ICE vừa giết thêm một người nữa ở Minneapolis,” Ken Martin, chủ tịch đảng Dân chủ và là người gốc Minnesota, nói. “Chuyện quái gì đang xảy ra ở đất nước này vậy?”

[Politico: Minneapolis police chief confirms federal agents shot and killed resident Saturday]

2. Người đàn ông bị các đặc vụ liên bang hạ sát ở Minneapolis là ai? Những gì chúng ta biết

Theo lời cha mẹ của Alex Jeffrey Pretti, người đã xác nhận danh tính con trai mình với hãng tin AP, anh đã bị các nhân viên nhập cư liên bang hạ sát vào hôm Thứ Bẩy, 24 Tháng Giêng, tại Minneapolis. Người ta lo ngại rằng phần còn lại trong nhiệm kỳ của Tổng thống Trump cũng sẽ rối loại như trong nhiệm kỳ đầu tiên sau vụ sát hại George Floyd bởi viên chức cảnh sát Derek Chauvin. Chuyện đó cũng xảy ra ở Minneapolis.

Cảnh sát trưởng Minneapolis, Brian O'Hara, đã xác nhận một người đàn ông 37 tuổi đã thiệt mạng trong một cuộc họp báo. Vụ việc đánh dấu vụ nổ súng gây chết người thứ hai liên quan đến các sĩ quan liên bang trong thành phố chỉ trong vài tuần, xảy ra cách nơi Renee Nicole Good, 37 tuổi, bị sĩ quan Cục Nhập cư và Hải quan, gọi tắt là ICE Jonathan Ross hạ sát vào ngày 7 Tháng Giêng chỉ hơn một dặm.

Theo tờ Minnesota Star Tribune, địa chỉ của Pretti được ghi nhận ở phía nam Minneapolis. Hồ sơ của tiểu bang cho thấy ông được cấp giấy phép hành nghề y tá vào năm 2021, và giấy phép này vẫn còn hiệu lực đến tháng 3 năm 2026.

Hồ sơ cho thấy Pretti từng theo học Đại học Minnesota, và trang LinkedIn của anh ta ghi nhận anh ta là “nhà khoa học trẻ” tại Trường Y Đại học Minnesota từ năm 2012. Cha mẹ của Pretti đã xác nhận với AP rằng anh ta là một y tá chăm sóc đặc biệt, gọi tắt là ICU.

Ông O'Hara cho biết tại một cuộc họp báo rằng người đàn ông bị bắn là một người đàn ông da trắng 37 tuổi, hồ sơ của ông ta chỉ ghi nhận một vài lần vi phạm luật đậu xe. Các nguồn tin từ cơ quan thực thi pháp luật nói với tờ Star Tribune rằng hồ sơ của họ cho thấy Pretti không có tiền án tiền sự nghiêm trọng nào.

Ông O'Hara cho biết cảnh sát tin rằng người đàn ông này là “người sở hữu súng hợp pháp và có giấy phép mang súng”.

Phát ngôn nhân Bộ An ninh Nội địa, gọi tắt là DHS, Tricia McLaughlin, cho biết trong một tuyên bố rằng các sĩ quan liên bang đang tiến hành một chiến dịch thuộc khuôn khổ chiến dịch trấn áp nhập cư của chính quyền Tổng thống Trump và đã nổ súng “tự vệ” sau khi một người đàn ông cầm súng ngắn tiếp cận họ và “chống cự quyết liệt” khi các sĩ quan cố gắng tước vũ khí của anh ta. Các quan chức liên bang cho biết sĩ quan bắn Pretti là một cựu chiến binh 8 năm kinh nghiệm của Lực lượng Tuần tra Biên giới.

Trong một video do người qua đường quay lại và được hãng tin AP thu thập, người biểu tình có thể được nghe thấy đang thổi còi và la hét chửi bới các nhân viên cảnh sát trên đường Nicollet. Video cho thấy một sĩ quan đẩy một người mặc áo khoác màu nâu, người này vươn tay về phía một người đàn ông và hai người ôm nhau. Viên cảnh sát đẩy mạnh vào ngực người đàn ông và cả hai ngã ngửa ra sau.

Đoạn video sau đó cho thấy ba sĩ quan vây quanh người đàn ông, và nhanh chóng tăng lên ít nhất bảy sĩ quan. Một sĩ quan đứng trên lưng người đàn ông trong khi một sĩ quan khác đánh vào ngực anh ta. Khi các sĩ quan cố gắng đưa tay người đàn ông ra phía sau lưng, anh ta dường như chống cự. Một sĩ quan dùng bình hơi cay đánh vào gần đầu người đàn ông nhiều lần.

Một tiếng súng vang lên, nhưng không rõ nó phát ra từ đâu. Nhiều sĩ quan lùi lại sau tiếng súng, nhiều tiếng súng khác vang lên, và người đàn ông nằm bất động trên đường.

Chỉ huy Cục Hải quan và Biên phòng Gregory Bovino cho biết viên cảnh sát đã bắn Pretti được đào tạo bài bản về an toàn trường bắn và sử dụng vũ lực không gây chết người.

Vụ nổ súng xảy ra giữa lúc các cuộc biểu tình lan rộng hàng ngày ở khu vực Twin Cities kể từ vụ giết Good vào ngày 7 tháng Giêng. Vụ nổ súng hôm thứ Bảy xảy ra một ngày sau khi hàng ngàn người biểu tình phản đối việc đàn áp người nhập cư tràn ngập đường phố thành phố trong thời tiết giá lạnh, kêu gọi lực lượng thực thi pháp luật liên bang rời đi.

Vụ nổ súng gây tử vong đối với Pretti, người không có tiền án tiền sự nghiêm trọng và là người sở hữu súng hợp pháp, đã làm dấy lên nhiều câu hỏi về các hoạt động thực thi luật nhập cư liên bang tại Minneapolis.

Sau vụ nổ súng, một đám đông giận dữ tụ tập và la hét chửi bới các sĩ quan liên bang, gọi họ là “những kẻ hèn nhát”. Người biểu tình kéo các thùng rác để chặn đường và hô vang “ICE cút đi ngay”. Các sĩ quan liên bang dùng dùi cui và lựu đạn gây choáng để giải tán đám đông.

[Newsweek: Who Was Man Killed by Federal Agents in Minneapolis? What We Know]

3. Ukraine, Nga và Mỹ kết thúc cuộc đàm phán hòa bình “mang tính xây dựng” kéo dài 2 ngày tại UAE, dự kiến sẽ tiếp tục vào ngày 1 tháng 2.

Ngày 24 tháng Giêng, Ukraine đã kết thúc vòng đàm phán hòa bình ba bên thứ hai với Nga và Hoa Kỳ tại UAE, khép lại hai ngày đàm phán trong nỗ lực mới do Mỹ dẫn đầu nhằm thúc đẩy một giải pháp cho cuộc chiến toàn diện của Nga.

Các cuộc đàm phán giữa ba nước dự kiến sẽ tiếp tục tại Abu Dhabi vào ngày 1 tháng 2.

Đặc phái viên của Tổng thống Mỹ, Steve Witkoff, phát biểu trên kênh X rằng cuộc đàm phán kéo dài hai ngày “rất mang tính xây dựng”, và nói thêm rằng “(Tổng thống Mỹ) Ông Donald Trump và toàn bộ nhóm của ông ấy đều tận tâm hướng tới việc chấm dứt cuộc chiến này.”

“Điều trọng tâm của các cuộc thảo luận là các tham số khả thi để chấm dứt chiến tranh”, Tổng thống Volodymyr Zelenskiy nói sau cuộc đàm phán.

“Tôi đánh giá rất cao việc mọi người nhận thức được sự cần thiết của việc Mỹ giám sát và kiểm soát quá trình chấm dứt chiến tranh và duy trì an ninh thực sự.”

Phát ngôn nhân của chính phủ UAE cho biết các cuộc thảo luận được tiến hành trong “bầu không khí mang tính xây dựng và tích cực” và bao gồm sự tham gia trực tiếp giữa các đại diện Nga và Ukraine về khuôn khổ hòa bình do Mỹ đề xuất.

Các cuộc đàm phán bắt đầu vào ngày 23 Tháng Giêng và diễn ra sau một ngày ngoại giao căng thẳng vào ngày 22 tháng Giêng, khi Tổng thống Zelenskiy gặp Tổng thống Trump tại Davos, trong khi các phái viên của Mỹ tiến hành các cuộc đàm phán riêng vào đêm khuya với Putin tại Mạc Tư Khoa.

Các cuộc thảo luận ba bên dự kiến sẽ tập trung vào hai vấn đề cốt lõi: tương lai của khu vực Donbas bị tạm chiếm một phần và khả năng chấm dứt các cuộc tấn công vào cơ sở hạ tầng năng lượng, những đề xuất mà các nhóm của Ukraine và Mỹ dự định trình lên phía Nga.

“Vấn đề Donbas là then chốt,” Tổng thống Zelenskiy nói với các phóng viên trước khi cuộc đàm phán bắt đầu. “Vấn đề này sẽ được thảo luận, và các phương thức giải quyết theo quan điểm của ba bên sẽ được xem xét tại Abu Dhabi.”

Các cuộc đàm phán đó bắt đầu dưới áp lực rõ ràng từ Điện Cẩm Linh.

Trong các cuộc gặp tại Mạc Tư Khoa hôm 22 tháng Giêng, Putin đã nói với một phái đoàn của Mỹ rằng nếu không giải quyết được vấn đề lãnh thổ, thì “không có lý do gì để hy vọng” vào một kết thúc chiến tranh, theo lời trợ lý Điện Cẩm Linh Yuri Ushakov.

Ông Putin khẳng định rằng bất kỳ thỏa thuận nào cũng phải giải quyết vấn đề “theo công thức đã được đồng ý tại Anchorage”, ám chỉ cuộc gặp giữa Putin và Tổng thống Trump diễn ra vào tháng 8 năm 2025.

Trước thềm hội nghị thượng đỉnh Alaska đó, Điện Cẩm Linh đã yêu cầu Kyiv rút quân khỏi các khu vực thuộc tỉnh Donetsk và Luhansk mà Nga chưa xâm lược hoàn toàn.

Ushakov cho biết Putin đã nhắc lại lập trường đó với các nhà đàm phán Mỹ, coi đó là điều kiện không thể thương lượng để đạt được tiến triển hướng tới một thỏa thuận dài hạn.

[Kyiv Independent: Ukraine, Russia, US conclude 2-day 'constructive' peace talks in UAE, set to continue on Feb. 1]

4. Nga phát động cuộc tấn công ‘tàn bạo’ vào Ukraine trong khi các cuộc đàm phán hòa bình vẫn tiếp diễn.

Đêm qua, Nga đã phát động cuộc tấn công trên không lớn nhất vào Ukraine trong năm nay, khiến nhiều thường dân thiệt mạng và nhấn chìm phần lớn đất nước trong bóng tối — chỉ vài giờ sau khi các quan chức Ukraine, Nga và Mỹ tổ chức cuộc đàm phán hòa bình ba bên tại Abu Dhabi.

Ngoại trưởng Ukraine Andrii Sybiha cho biết lực lượng của Putin đã cố tình tấn công trong khi các nỗ lực ngoại giao đang diễn ra.

“Một cách đầy mưu mô, Putin đã ra lệnh tấn công hỏa tiễn quy mô lớn tàn bạo vào Ukraine ngay khi các phái đoàn đang họp tại Abu Dhabi để thúc đẩy tiến trình hòa bình do Mỹ dẫn đầu”, Sybiha nói. Ông nói thêm rằng hỏa tiễn của Mạc Tư Khoa “không chỉ tấn công người dân chúng ta mà còn cả bàn đàm phán”.

Ông Sybiha cho biết, các cuộc tấn công của Nga đã gây thiệt hại nặng nề nhất cho Kyiv và Kharkiv, với hàng chục hỏa tiễn đạn đạo và hỏa tiễn phóng từ máy bay cùng hàng trăm máy bay điều khiển từ xa được sử dụng. Ông nói rằng Mạc Tư Khoa một lần nữa tấn công vào cơ sở hạ tầng năng lượng và các khu dân cư, gọi cuộc tấn công này là bằng chứng cho thấy Điện Cẩm Linh đang tiến hành “một cuộc chiến diệt chủng chống lại thường dân”.

Không quân Ukraine cho biết Nga đã phóng hơn 370 máy bay điều khiển từ xa và 21 hỏa tiễn trong đêm qua, trong khi các ước tính khác cho rằng tổng số vũ khí trên không lên tới gần 400, bao gồm hỏa tiễn siêu thanh, hỏa tiễn đạn đạo và hỏa tiễn hành trình.

Vitaliy Zaichenko, Giám đốc điều hành của UkrEnergo, công ty năng lượng nhà nước, cho biết với truyền thông địa phương rằng 80% lãnh thổ Ukraine sẽ phải đối mặt với tình trạng mất điện khẩn cấp vào thứ Bảy.

Các vụ nổ được báo cáo ngay sau khi các phái đoàn từ Kyiv, Mạc Tư Khoa và Washington kết thúc vòng đàm phán đầu tiên tại Abu Dhabi. Các cuộc thảo luận tại Abu Dhabi dự kiến sẽ tiếp tục vào thứ Bảy.

Cuộc đàm phán quy tụ các quan chức quân sự và tình báo cao cấp từ Nga, các nhà ngoại giao và quan chức an ninh hàng đầu từ Ukraine, cùng một phái đoàn của Mỹ bao gồm đặc phái viên của Tổng thống Trump, Steve Witkoff, con rể của ông, Jared Kushner và cố vấn Tòa Bạch Ốc Josh Gruenbaum.

Trưởng đoàn đàm phán của Ukraine, Rustem Umerov, cho biết các cuộc thảo luận tập trung vào việc đạt được một “nền hòa bình lâu dài và đáng trân trọng”, đồng thời cho biết thêm rằng các cuộc họp tiếp theo đã được lên kế hoạch.

Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy đã có giọng điệu thận trọng hơn, nói rằng còn “quá sớm” để đưa ra kết luận và nhấn mạnh rằng Nga phải thể hiện thiện chí thực sự chấm dứt chiến tranh.

[Politico: Russia unleashes ‘brutal’ strike on Ukraine as peace talks continue]

5. Tổng thống Donald Trump phản ứng trước vụ xả súng chết người ở Minneapolis

Tổng thống Trump đã sử dụng mạng xã hội Truth Social vào chiều thứ Bảy để phản hồi về các báo cáo về vụ nổ súng gây chết người ở Minneapolis liên quan đến các đặc vụ liên bang và một người đàn ông 37 tuổi.

“Phần lớn những gì các bạn đang chứng kiến là một sự che đậy cho hành vi trộm cắp và gian lận này. Thị trưởng và Thống đốc đang kích động nổi loạn bằng những lời lẽ khoa trương, nguy hiểm và ngạo mạn của họ! Thay vào đó, những kẻ đạo đức giả trong chính trị này nên tìm kiếm hàng tỷ đô la đã bị đánh cắp từ người dân Minnesota và Hoa Kỳ,” tổng thống viết.

Theo thông báo từ Bộ An ninh Nội địa, gọi tắt là DHS, người đàn ông này được tường trình đã tiếp cận các sĩ quan Tuần tra Biên giới Hoa Kỳ với một khẩu súng ngắn trong một chiến dịch mà các quan chức mô tả là “chiến dịch có mục tiêu”. Các đặc vụ liên bang cho biết ông ta đã chống cự dữ dội, dẫn đến việc một đặc vụ phải nổ súng. Các nhân viên y tế tại hiện trường đã cố gắng cứu sống ông ta, nhưng ông ta đã được tuyên bố tử vong ngay sau đó.

Cảnh sát trưởng Minneapolis, Brian O'Hara, nói với các phóng viên rằng nạn nhân được tường trình một công dân Mỹ, không có tiền án tiền sự nào ngoài các vi phạm giao thông và sở hữu súng hợp pháp. Chính quyền chưa công bố tên của nạn nhân, nhưng tờ Minneapolis Star Tribune đã xác định danh tính người này là Alex Jeffrey Pretti, người theo hồ sơ của tiểu bang, có giấy phép hành nghề điều dưỡng được cấp năm 2021 và còn hiệu lực đến năm 2026.

Trên trang Truth Social, Tổng thống Trump yêu cầu người Mỹ “HÃY ĐỂ CÁC NHÂN VIÊN ICE YÊU NƯỚC CỦA CHÚNG TA LÀM CÔNG VIỆC CỦA HỌ!”

“Đây là khẩu súng của tay súng, đã nạp đạn (với hai băng đạn đầy nữa!), và sẵn sàng khai hỏa – Chuyện này là sao vậy? Cảnh sát địa phương đâu? Tại sao họ không được phép bảo vệ các nhân viên ICE? Thị trưởng và Thống đốc đã ra lệnh cho họ dừng lại? Có thông tin cho rằng nhiều cảnh sát không được phép làm nhiệm vụ, rằng ICE phải tự bảo vệ mình – Một việc không hề dễ dàng! Tại sao Ilhan Omar lại có 34 triệu đô la trong tài khoản? Và hàng chục tỷ đô la đã bị đánh cắp từ bang Minnesota vĩ đại một thời giờ ở đâu?” tổng thống viết.

Một hình ảnh được chia sẻ với Newsweek cho thấy khẩu súng mà Bộ An ninh Nội địa, gọi tắt là DHS cho biết người bị bắn đang mang theo.

“Chúng tôi có mặt ở đây vì gian lận tiền tệ quy mô lớn, với hàng tỷ đô la bị thất thoát, và những tên tội phạm bất hợp pháp đã được phép xâm nhập vào tiểu bang thông qua chính sách biên giới mở của đảng Dân chủ,” Tổng thống Trump tiếp tục. “Chúng tôi muốn lấy lại số tiền đó, và chúng tôi muốn lấy lại NGAY BÂY GIỜ. Những kẻ lừa đảo đã đánh cắp tiền sẽ phải vào tù, nơi chúng đáng phải ở! Điều này không khác gì một vụ cướp ngân hàng lớn. Phần lớn những gì các bạn đang chứng kiến là một sự CHE GIẤU cho vụ trộm cắp và gian lận này. Thị trưởng và Thống đốc đang kích động nổi loạn, với những lời lẽ khoa trương, nguy hiểm và ngạo mạn của họ! Thay vào đó, những kẻ đạo đức giả trong chính trị này nên tìm kiếm hàng tỷ đô la đã bị đánh cắp từ người dân Minnesota và Hợp chủng quốc Hoa Kỳ. “

“Hãy để những người lính ICE yêu nước của chúng ta làm nhiệm vụ! 12.000 tội phạm nhập cư bất hợp pháp, nhiều người trong số họ bạo lực, đã bị bắt giữ và đưa ra khỏi Minnesota. Nếu họ vẫn còn ở đó, bạn sẽ chứng kiến điều gì đó tồi tệ hơn nhiều so với những gì bạn đang chứng kiến hôm nay!”, ông kết luận trong một bài đăng.

Trong một bài đăng tiếp theo chỉ vài phút sau đó, Tổng thống Trump nói thêm: “TRONG SỐ NHỮNG THỨ KHÁC, ĐÂY LÀ MỘT VỤ 'CHE GIẤU' HÀNG TỶ ĐÔ LA ĐÃ BỊ ĐÁNH CẮP TỪ BANG MINNESOTA, MỘT BANG TỪNG VĨ ĐẠI (NHƯNG SẼ SỚM VĨ ĐẠI TRỞ LẠI!)! TỔNG THỐNG DONALD J. TRUMP”

[Newsweek: Donald Trump Reacts to Fatal Minneapolis Shooting]

6. Thủ tướng Hung Gia Lợi Viktor Orbán cáo buộc Ukraine đe dọa và can thiệp vào bầu cử Hung Gia Lợi; Ngoại trưởng Sybiha bác bỏ các cáo buộc, gọi Orbán là đồng minh của Điện Cẩm Linh.

Ngày 24 tháng Giêng, Thủ tướng Hung Gia Lợi Viktor Orbán cáo buộc Ukraine can thiệp vào cuộc bầu cử quốc hội Hung Gia Lợi, nói rằng Kyiv đã “tấn công” và hiện đang “đưa ra những lời đe dọa và công khai can thiệp vào cuộc bầu cử Hung Gia Lợi”.

Ông Orbán tuyên bố mục tiêu của Ukraine là “bảo đảm nguồn tài chính và ép buộc gia nhập Liên minh Âu Châu càng sớm càng tốt”, đồng thời khẳng định rằng “với tư cách là thành viên của Liên minh Âu Châu, Hung Gia Lợi có quyền nói không”.

Ông mô tả lập trường của chính phủ mình là bảo vệ các gia cư Hung Gia Lợi và an ninh quốc gia, nói rằng Budapest không muốn tiền thuế của người dân được gửi đến Ukraine hoặc để Hung Gia Lợi bị lôi kéo vào cuộc chiến.

Ông Orbán cũng nói rằng Hung Gia Lợi sẽ không lùi bước trước áp lực, khẳng định đất nước này sẽ không bị đe dọa và cảnh báo Kyiv rằng Budapest sẽ từ chối chi trả các khoản phí.

Ngoại trưởng Hung Gia Lợi Peter Szijjarto cũng lặp lại cáo buộc can thiệp bầu cử, nói với các quan chức Ukraine: “Tôi thấy các ông đã bắt đầu can thiệp vào cuộc bầu cử của chúng tôi rồi”, và cảnh báo rằng Hung Gia Lợi sẽ không chấp nhận một chính phủ “nói vâng với Brussels” và “kéo Hung Gia Lợi vào cuộc chiến của các ông”.

Ngoại trưởng Ukraine Andriy Sybiha đã đáp trả bằng cách lập luận rằng những lời đe dọa của Orbán về việc ngăn chặn Ukraine gia nhập Liên Hiệp Âu Châu không nhắm vào Kyiv mà nhắm vào cộng đồng thiểu số người Hung Gia Lợi ở Ukraine hơn.

“Khi Viktor Orbán nói rằng ông sẽ không cho phép Ukraine gia nhập Liên Hiệp Âu Châu trong 100 năm tới, thực chất ông ấy không nói chuyện với nhà nước Ukraine,” Sybiha nói.

Sybiha cáo buộc Orbán đã hy sinh người dân gốc Hung Gia Lợi ở Transcarpathia để đạt được lợi ích chính trị, cũng như thúc đẩy lợi ích của Mạc Tư Khoa bằng cách cản trở nỗ lực gia nhập Liên Hiệp Âu Châu của Ukraine.

“Viktor Orbán và nhóm của ông ta không quan tâm đến hạnh phúc và an ninh của người Hung Gia Lợi sống ở Ukraine,” ông đăng tải. “Bằng cách ngăn chặn Ukraine gia nhập Liên Hiệp Âu Châu, Orbán đang thực hiện mong muốn của Putin.”

Sybiha sau đó nói thêm rằng ông Orbán đang hành động “giống như tay sai của Hitler, Ferenc Szalasi,” và cảnh báo rằng Hung Gia Lợi có nguy cơ liên minh với Điện Cẩm Linh.

“Hung Gia Lợi và người dân Hung Gia Lợi không đáng phải chịu đựng điều này,” Sybiha viết. “Hung Gia Lợi không đáng phải một lần nữa đứng về phía sai trái của lịch sử—trở thành đồng lõa của một hình thức tư tưởng vô nhân đạo mới do chế độ Putin đại diện.”

Sybiha cũng nói với các quan chức Hung Gia Lợi rằng đừng sợ Ukraine mà hãy sợ sự phản kháng trong nước: “Các ông nên sợ người dân Hung Gia Lợi, những người đã chán ngấy những lời dối trá, sự tham nhũng và lòng thù hận của các ông rồi.”

Ông Orbán đã nhiều lần lên tiếng phản đối việc Ukraine gia nhập Liên Hiệp Âu Châu và việc khối này ủng hộ Kyiv trong cuộc chiến chống lại Nga. Chính quyền Hung Gia Lợi được nhiều người coi là thân Mạc Tư Khoa nhất trong Liên Hiệp Âu Châu.

Hung Gia Lợi cũng phản đối những nỗ lực rộng lớn hơn của Liên Hiệp Âu Châu nhằm giảm sự phụ thuộc vào năng lượng của Nga, khi khối này đang từng bước loại bỏ nhập khẩu khí đốt, dầu mỏ và năng lượng hạt nhân từ Nga. Budapest vẫn phụ thuộc rất nhiều vào dầu thô của Nga, với việc Nga cung cấp 86% lượng dầu của Hung Gia Lợi, theo Hội đồng Đại Tây Dương - tăng từ 61% trước cuộc xâm lược toàn diện.

Ngày 14 tháng 11, ông Orbán tuyên bố Hung Gia Lợi sẽ kiện Liên Hiệp Âu Châu về quyết định cấm nhập khẩu khí đốt từ Nga.

[Kyiv Independent: Orban accuses Ukraine of threats and Hungarian election interference; FM Sybiha rejects accusations, calls him Kremlin ally]

7. Các quan chức Mỹ: Sẽ có thêm các cuộc đàm phán với Ukraine và Nga vào tuần tới.

Các quan chức Ukraine và Nga sẽ gặp nhau vào Chúa Nhật tới tại Abu Dhabi để tiến hành vòng đàm phán hòa bình mới, các quan chức Mỹ cho biết hôm thứ Bảy, sau khi hai ngày họp tại thành phố này trong tuần không mang lại kết quả cụ thể.

Các cuộc gặp trong tuần này, lần đầu tiên cả ba nước ngồi đối thoại trực tiếp để tìm cách đạt được thỏa thuận ngừng bắn, đã đề cập đến các vấn đề kinh tế và quân sự, cũng như tranh chấp về việc Nga sẽ tiếp tục nắm giữ bao nhiêu lãnh thổ Ukraine sau chiến tranh, theo hai quan chức Mỹ cho biết. Cả hai đều yêu cầu giấu tên để thảo luận về các vấn đề ngoại giao nhạy cảm.

Hiện vẫn chưa rõ ai từ ba chính phủ sẽ tham gia vào các cuộc đàm phán tuần tới.

Vài giờ sau khi các cuộc đàm phán kết thúc vào thứ Sáu, Nga đã phát động cuộc tấn công trên không lớn nhất vào Ukraine từ đầu năm đến nay, khiến nhiều thường dân thiệt mạng và nhấn chìm phần lớn đất nước trong bóng tối trong một cuộc tấn công xuyên đêm.

Các cuộc tấn công vào mục tiêu dân sự và cơ sở hạ tầng là đặc điểm nổi bật trong phản ứng của Nga đối với các cuộc đàm phán kéo dài nhiều tháng. Chúng đã leo thang trong những tuần gần đây khi Ukraine phải đối mặt với một trong những mùa đông lạnh nhất trong nhiều năm.

“Các cuộc đàm phán này nhằm mục đích giảm leo thang căng thẳng,” một trong những quan chức Mỹ cho biết. Bất chấp các cuộc tấn công liên tục của Nga — và hai cuộc xâm lược không có lý do chính đáng của lực lượng Nga vào Ukraine năm 2014 và 2022 — quan chức này nói: “Tổng thống Putin đã nói rõ ràng rằng ông ấy muốn thấy một giải pháp ngoại giao cho thỏa thuận này… và, bạn biết đấy, chúng tôi muốn tin vào lời nói của ông ấy.”

Các cuộc gặp tại Abu Dhabi do đặc phái viên của Tổng thống Trump, Steve Witkoff và con rể Jared Kushner dẫn đầu. Tuần trước, họ đã gặp Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy tại Thụy Sĩ trước khi đến Mạc Tư Khoa để hội đàm với Putin. Họ kết thúc tuần bằng các cuộc gặp với cả hai bên, cùng với sự tham gia của Bộ trưởng Lục quân Dan Driscoll và nhà lãnh đạo Bộ Tư lệnh Âu Châu và lực lượng NATO, Tướng Alexus Grynkewich.

Một trong những điểm mấu chốt lớn trong các cuộc đàm phán là sự bảo đảm an ninh của phương Tây dành cho Ukraine trong bất kỳ kịch bản hậu chiến nào. Các nước Âu Châu đã thúc đẩy việc điều động một số lượng nhỏ quân đội tại Ukraine để giám sát lệnh ngừng bắn, trong đó Pháp và Đức dẫn đầu nỗ lực này.

Tổng thống Trump tuyên bố Mỹ sẽ không đưa quân bộ vào Ukraine nhưng sẽ hỗ trợ. Các quan chức quốc phòng cho biết cam kết của Mỹ có thể bao gồm hỗ trợ vệ tinh và tình báo, một số chuyến bay máy bay điều khiển từ xa để giám sát đường phân giới và hỗ trợ hậu cần.

Một quan chức Mỹ khác hôm thứ Bảy dường như đã bác bỏ những cam kết ban đầu của Âu Châu, nhấn mạnh rằng sự bảo đảm an ninh của Mỹ mới là điều quan trọng nhất: “Những nỗ lực của Liên minh các nước sẵn sàng tham chiến rất tốt. Họ có một vài máy bay trực thăng, một vài binh lính và một vài lời bảo đảm ở đó đây, nhưng nếu bạn nói chuyện với người Ukraine, thì sự bảo đảm an ninh của Mỹ mới thực sự quan trọng.”

Các quan chức Mỹ cho biết phần lớn các cuộc đàm phán tuần này tập trung vào kinh tế, cũng như việc ai sẽ kiểm soát nhà máy điện hạt nhân Zaporizhzhia của Ukraine, hiện đang bị lực lượng Nga xâm lược. Mặc dù chưa đạt được thỏa thuận nào, nhưng nỗ lực thúc đẩy – được Mạc Tư Khoa ủng hộ – là Ukraine và Nga sẽ chia sẻ sản lượng điện từ nhà máy này, vốn là nhà máy lớn nhất Âu Châu.

“Cả hai bên đang bắt đầu hình dung những lợi ích mà họ có thể đạt được từ hòa bình, chẳng hạn như kế hoạch thịnh vượng cho Ukraine, và một số cơ hội để Nga thực hiện các thỏa thuận kinh doanh với Hoa Kỳ”, quan chức thứ hai cho biết.

“Rõ ràng hiện tại không có nhiều sự tin tưởng giữa Âu Châu và Nga, nhưng chúng tôi muốn tạo ra một khuôn khổ để từ đó có thể bắt đầu một mô hình mới, xây dựng lòng tin bằng cách thể hiện sự giảm leo thang thực sự.”

Trước cuộc đàm phán, ông Witkoff cho biết chỉ còn một vấn đề duy nhất cần giải quyết — mà sau này Tổng thống Zelenskiy nói đó là lãnh thổ. Nga đã yêu cầu Ukraine phải tiếp quản toàn bộ vùng Donbas phía đông, thậm chí cả những phần mà Ukraine vẫn đang kiểm soát. Ukraine đã phản đối yêu cầu này, vì tầm quan trọng chiến lược của vùng lãnh thổ này đối với đất nước.

Tuần này, Tổng thống Zelenskiy và Tổng thống Trump đã gặp nhau tại Diễn đàn Kinh tế Thế giới ở Davos, Thụy Sĩ, nơi Tổng thống Zelenskiy đã có bài phát biểu bi quan và thất vọng nhất từ trước đến nay, chỉ trích mạnh mẽ Âu Châu vì không coi trọng an ninh của chính mình.

“Mới năm ngoái, tại Davos này, tôi đã kết thúc bài phát biểu của mình bằng những lời: ‘Âu Châu cần biết cách tự vệ.’ Một năm đã trôi qua. Và chẳng có gì thay đổi. Chúng ta vẫn đang ở trong tình huống mà tôi phải nói lại những lời tương tự,” Tổng thống Zelenskiy nói.

[Politico: US officials: More Ukraine, Russia talks coming next week]

8. Quân đội Mỹ tấn công một chiếc thuyền trên Thái Bình Dương, đây là vụ tấn công đầu tiên kể từ khi ông Maduro bị bắt.

Quân đội Mỹ hôm thứ Sáu cho biết họ đã tiến hành một cuộc tấn công gây chết người nhằm vào một tàu bị nghi ngờ buôn bán ma túy ở phía đông Thái Bình Dương, đây là cuộc tấn công đầu tiên kể từ cuộc đột kích hồi đầu tháng này dẫn đến việc bắt giữ Tổng thống Venezuela Nicolás Maduro.

Bộ Tư lệnh miền Nam Hoa Kỳ cho biết chiếc thuyền đang hoạt động dọc theo các tuyến đường buôn bán ma túy đã biết và đang tích cực tham gia buôn lậu ma túy khi bị tấn công. Theo bộ tư lệnh, hai người đã thiệt mạng và một người sống sót trong vụ tấn công. Họ cũng cho biết đã báo động cho Lực lượng Bảo vệ bờ biển Hoa Kỳ để bắt đầu các hoạt động tìm kiếm và cứu nạn. Video do quân đội công bố cho thấy chiếc thuyền di chuyển trên mặt nước trước khi phát nổ và bốc cháy.

Bộ Tư lệnh miền Nam đăng tải trên X: “Ngày 23 tháng Giêng, theo chỉ thị của Bộ trưởng Chiến tranh Pete Hegseth, Lực lượng Đặc nhiệm Liên hợp Southern Spear đã tiến hành một cuộc tấn công bằng vũ lực gây chết người vào một tàu do các Tổ chức Khủng bố được chỉ định điều hành. Tình báo xác nhận tàu này đang di chuyển dọc theo các tuyến đường buôn bán ma túy đã biết ở Đông Thái Bình Dương và đang tham gia vào các hoạt động buôn bán ma túy. Hai tên khủng bố ma túy đã bị tiêu diệt và một tên sống sót sau cuộc tấn công. Sau cuộc giao tranh, USSOUTHCOM ngay lập tức thông báo cho Lực lượng Bảo vệ bờ biển Hoa Kỳ, gọi tắt là USCG để kích hoạt hệ thống Tìm kiếm và Cấp cứu cho người sống sót.”

Vụ tấn công diễn ra sau các hành động quân sự gần đây của Mỹ trong khu vực, bao gồm các chiến dịch cuối tháng 12, trong đó năm chiếc thuyền nghi là chở ma túy đã bị tấn công trong hai ngày, khiến 8 người thiệt mạng và những người khác nhảy xuống biển. Lực lượng Bảo vệ bờ biển sau đó đã đình chỉ việc tìm kiếm những người sống sót. Các vụ tấn công thuyền gần đây nhất xảy ra vào cuối tháng 12.

Theo các tuyên bố từ quân đội Mỹ và Tổng thống Trump, kể từ đầu tháng 9, đã có ít nhất 36 cuộc tấn công của Mỹ nhằm vào các tàu buôn lậu ma túy bị nghi ngờ hoạt động tại vùng biển Nam Mỹ, khiến ít nhất 117 người thiệt mạng. Hầu hết các cuộc tấn công đều diễn ra ở vùng biển Caribe.

Tổng thống Trump đã nhiều lần khẳng định các cuộc tấn công gây tranh cãi của Mỹ nhằm vào những kẻ buôn lậu bị tình nghi đang có tác động đáng kể trong việc làm chậm các tuyến đường buôn lậu ma túy ở vùng biển Caribbean và phía đông Thái Bình Dương.

“Chúng tôi đã ngăn chặn — hầu như đã ngăn chặn gần như 100% tất cả các loại ma túy nhập khẩu bằng đường thủy,” Tổng thống Trump phát biểu hôm thứ Tư tại Diễn đàn Kinh tế Thế giới ở Davos.

Việc quân đội Mỹ sử dụng vũ lực gây chết người đối với các tàu bị nghi ngờ buôn lậu ma túy đã vấp phải sự chỉ trích từ các nhà hoạt động nhân quyền và một số nhà lập pháp, những người đặt câu hỏi về thẩm quyền pháp lý và tác động nhân đạo của các cuộc tấn công. Những người phản đối cho rằng các hoạt động này làm mờ ranh giới giữa hành động quân sự và thực thi pháp luật, đặc biệt là ở vùng biển quốc tế, và làm dấy lên lo ngại về quyền được xét xử công bằng đối với những người bị tấn công.

Vụ tranh cãi càng gay gắt hơn khi có thông tin cho rằng hai người đàn ông đã thiệt mạng vào tháng 9 năm 2025 trong một cuộc tấn công được gọi là “tấn công kép”, trong đó một cuộc tấn công thứ hai được thực hiện sau cuộc tấn công ban đầu để bảo đảm tàu bị vô hiệu hóa. Giới phê bình cho rằng các cuộc tấn công tiếp theo như vậy có nguy cơ giết chết những người sống sót hoặc những người đang cố gắng chạy trốn hoặc cứu trợ, một hành vi từ lâu đã bị các nhóm nhân quyền lên án ở các khu vực xung đột khác. Các quan chức Mỹ đã bảo vệ các hoạt động này là cần thiết để phá vỡ các mạng lưới tội phạm xuyên quốc gia, nói rằng thông tin tình báo cho thấy các tàu này đang tích cực tham gia buôn bán ma túy và có liên hệ với các tổ chức khủng bố được chỉ định, và các nỗ lực tìm kiếm và cấp cứu được phối hợp với Lực lượng Bảo vệ bờ biển khi có thể.

Kể từ khi chính quyền Tổng thống Trump bắt giữ Maduro, quân đội Mỹ đã chuyển trọng tâm sang việc bắt giữ các tàu chở dầu bị trừng phạt có liên quan đến Venezuela. Các hành động cưỡng chế này là một phần trong nỗ lực rộng lớn hơn của Tòa Bạch Ốc nhằm gây ảnh hưởng đến xuất khẩu dầu mỏ của Venezuela, với việc chính quyền kết hợp các vụ bắt giữ trên biển với các đề xuất sử dụng dầu của Venezuela trong kế hoạch năng lượng của Mỹ.

Tổng thống lâm thời Delcy Rodríguez và các quan chức Venezuela hiện đang chịu áp lực từ chính quyền Mỹ phải mở cửa ngành dầu khí của đất nước cho các công ty năng lượng Mỹ đầu tư nhiều hơn.

Hôm thứ Năm, quốc hội Venezuela đã thông qua một dự luật nhằm nới lỏng sự kiểm soát của nhà nước đối với ngành dầu mỏ rộng lớn của đất nước, đánh dấu cuộc cải tổ lớn đầu tiên kể từ khi cố lãnh đạo xã hội chủ nghĩa Hugo Chávez quốc hữu hóa một phần ngành công nghiệp này vào năm 2007.

Biện pháp này sẽ chấm dứt hàng thập niên thống trị của nhà nước đối với một số mỏ dầu lớn nhất thế giới, mở đường cho đầu tư tư nhân gia tăng và thiết lập các cơ chế trọng tài quốc tế để giải quyết tranh chấp liên quan đến các công ty nước ngoài.

[Newsweek: US Military Strikes Boat in Pacific Ocean, First Since Maduro’s Capture]

9. Bộ An ninh Nội địa cho biết một đặc vụ tuần tra biên giới đã nổ súng “tự vệ” ở Minneapolis.

Bộ An ninh Nội địa, gọi tắt là DHS cho biết trong một tuyên bố với Newsweek hôm thứ Bảy rằng một đặc vụ Tuần tra Biên giới Hoa Kỳ đã nổ súng “tự vệ” trong một chiến dịch thực thi pháp luật liên bang ở Minneapolis, dẫn đến cái chết của một người đàn ông 37 tuổi.

Tricia McLaughlin, phát ngôn nhân của cơ quan này, cho biết vụ nổ súng xảy ra trong một “chiến dịch có mục tiêu tại Minneapolis nhằm vào một người nhập cư bất hợp pháp bị truy nã vì tội hành hung bạo lực”. Danh tính nạn nhân vẫn chưa được cơ quan thực thi pháp luật xác định.

Một video được đăng tải lên mạng xã hội cho thấy một nhóm đặc vụ liên bang đang vật lộn với một người ở Minneapolis vào sáng thứ Bảy. Trong video, nhiều đặc vụ được nhìn thấy đang cố gắng kéo người này xuống đất trước khi tiếng súng nổ vang lên.

Người mà các đặc vụ đang cố gắng khống chế nằm bất động trong khi một người quay video hiện trường nói: “Chúng giết người đó rồi! Chúng đã giết chết người đó thật sao?”

Vụ việc hôm thứ Bảy xảy ra chỉ vài tuần sau vụ hạ sát Renee Nicole Good bởi một đặc vụ ICE vào ngày 7 tháng Giêng, điều này đã làm leo thang căng thẳng nghiêm trọng khi ICE và các cơ quan thực thi pháp luật khác tiến hành các chiến dịch trục xuất của Tổng thống Trump tại tiểu bang này.

Minneapolis đã trở thành chiến trường lớn nhất trong kế hoạch trục xuất hàng loạt của chính quyền Tổng thống Trump, với việc lực lượng thực thi pháp luật liên bang tiến hành các hoạt động công khai nhắm vào những người nhập cư không có giấy tờ hợp pháp trong thành phố. Các nhà lãnh đạo cộng đồng và cư dân cũng bày tỏ lo ngại về sự hiện diện của các sĩ quan liên bang ở Minneapolis, và các cuộc biểu tình đã nổ ra để phản đối các sự việc trước đó.

Trong tuyên bố của mình, Bộ An ninh Nội địa, gọi tắt là DHS cho biết vào khoảng 9:05 sáng giờ CT, một nghi phạm đã tiếp cận các sĩ quan Tuần tra Biên giới Hoa Kỳ với một khẩu súng ngắn bán tự động 9 ly. Các sĩ quan đã cố gắng tước vũ khí của nghi phạm, nhưng người này đã “chống cự dữ dội”, khiến một đặc vụ phải nổ súng “tự vệ”. Các nhân viên y tế tại hiện trường đã cung cấp sự trợ giúp ngay lập tức, nhưng người này đã được tuyên bố tử vong tại chỗ, cơ quan này cho biết.

“Đây có vẻ là trường hợp một cá nhân muốn gây thiệt hại tối đa và tàn sát lực lượng thực thi pháp luật,” McLaughlin nói, đồng thời cho biết thêm rằng nghi phạm còn có hai băng đạn nữa và không có giấy tờ tùy thân.

Thành phố Minneapolis kêu gọi người dân giữ bình tĩnh và tránh khu vực gần đường 26th Street W và đại lộ Nicollet trong khi các nhà chức trách đang xác nhận thêm thông tin chi tiết.

Một quan chức Tòa Bạch Ốc nói với Newsweek rằng Tổng thống Trump đã được báo cáo về vụ xả súng.

Thống đốc bang Minnesota, Tim Walz, một thành viên đảng Dân chủ, đã lên án vụ xả súng, gọi đó là “ghê tởm” và cho biết ông đã nói chuyện với Tòa Bạch Ốc về chiến dịch của liên bang. Walz yêu cầu chấm dứt nỗ lực thực thi pháp luật trên toàn quốc và rút hàng ngàn người mà ông mô tả là “cảnh sát bạo lực, thiếu đào tạo” khỏi Minnesota.

[Newsweek: DHS Says Border Patrol Agent Fired ‘Defensive Shots’ in Minneapolis]

10. Tổng thống Trump đe dọa áp thuế 100% đối với hàng nhập khẩu từ Canada để đáp trả thỏa thuận thương mại mới với Trung Quốc.

Tổng thống Trump hôm thứ Bảy tuyên bố sẽ áp thuế 100% đối với tất cả hàng nhập khẩu từ Canada vào Mỹ nếu Canada thực hiện thỏa thuận thương mại với Trung Quốc.

“ Nếu Thống đốc Carney nghĩ rằng ông ấy sẽ biến Canada thành một ‘cảng trung chuyển’ để Trung Quốc gửi hàng hóa và sản phẩm vào Hoa Kỳ, thì ông ấy đã nhầm to rồi,” Tổng thống Trump viết trong một bài đăng trên mạng xã hội, mỉa mai gọi Thủ tướng Mark Carney là “Thống đốc”, ám chỉ biệt danh mà ông từng đặt cho cựu Thủ tướng Justin Trudeau.

“Trung Quốc sẽ nuốt chửng Canada, tàn phá hoàn toàn nước này, bao gồm cả việc phá hủy các doanh nghiệp, cấu trúc xã hội và lối sống nói chung. Nếu Canada ký kết thỏa thuận với Trung Quốc, nước này sẽ ngay lập tức phải chịu thuế quan 100% đối với tất cả hàng hóa và sản phẩm của Canada nhập khẩu vào Mỹ.”

Trong bối cảnh Tổng thống Trump đang gây thiệt hại nặng nề cho các đồng minh lâu năm như Canada thông qua cuộc chiến thương mại khốc liệt, Carney lại hướng đến một mục tiêu khác, khi tuần trước tuyên bố thiết lập một “quan hệ đối tác chiến lược mới” giữa Trung Quốc và Canada.

Theo thỏa thuận, Canada sẽ nới lỏng thuế quan đối với xe điện Trung Quốc mà nước này đã áp đặt cùng với Mỹ vào năm 2024. Đổi lại, Trung Quốc sẽ giảm thuế quan trả đũa đối với các sản phẩm nông nghiệp chủ chốt của Canada.

Sau khi thỏa thuận được công bố, ban đầu Tổng thống Trump tỏ ra thờ ơ, nói rằng “đó là điều ông ấy nên làm”, và việc Carney ký kết thỏa thuận thương mại với Trung Quốc là “một điều tốt”.

Lời đe dọa hôm thứ Bảy xuất hiện trong bối cảnh tranh chấp thuế quan đang diễn ra giữa hai quốc gia, bắt đầu từ đầu năm ngoái sau khi Mỹ áp đặt thuế quan rộng rãi đối với hàng nhập khẩu từ Canada — 25% đối với nhiều mặt hàng và mức thuế cao hơn đối với một số mặt hàng khác — theo quyền hạn thương mại khẩn cấp quốc gia. Canada sau đó đã đáp trả bằng các mức thuế quan trả đũa.

Một số loại thuế quan này vẫn được giữ nguyên, mặc dù có những ngoại lệ đối với nhiều sản phẩm thuộc Hiệp định Hoa Kỳ-Mexico-Canada, gọi tắt là USMCA. Đầu tháng này, Tổng thống Trump nói rằng ông “thậm chí không nghĩ đến” USMCA, và nói thêm rằng “nó sẽ hết hạn rất sớm và chúng ta có thể có hoặc không có nó. Điều đó không quan trọng đối với tôi.”

Những phát ngôn của Tổng thống Trump chỉ làm trầm trọng thêm cuộc tranh cãi gần đây giữa ông và người đồng cấp Canada.

Tại Diễn đàn Kinh tế Thế giới ở Davos tuần trước, ông Carney đã có bài phát biểu quan trọng cảnh báo rằng trật tự thế giới truyền thống do Mỹ dẫn đầu đang rạn nứt và kêu gọi các cường quốc tầm trung đa dạng hóa các liên minh và quan hệ thương mại của họ. Thông điệp đó - cùng với sự gia tăng hợp tác thương mại của Canada với Trung Quốc - đã gây ra phản ứng mạnh mẽ từ Tổng thống Trump. Ông tuyên bố “Canada tồn tại là nhờ Hoa Kỳ” và Ottawa “vô ơn” đối với mối quan hệ với Washington - thậm chí còn trực tiếp chỉ trích ông Carney, nói: “Hãy nhớ điều đó, Mark, lần tới khi ông đưa ra tuyên bố của mình.”

Hôm thứ Sáu, Tổng thống Trump đã công khai rút lại lời mời bà Carney tham gia sáng kiến Hội đồng Hòa bình của ông, một sáng kiến nhận được sự ủng hộ không mấy nhiệt tình từ các đồng minh Âu Châu.

Lời đe dọa của Tổng thống Trump đối với một đồng minh từng rất quan trọng của Mỹ được đưa ra trong bối cảnh tổng thống vẫn nói tiếp đùa về việc Canada trở thành tiểu bang thứ 51 của Hoa Kỳ. Điều này cũng diễn ra vài ngày sau khi nỗ lực kiểm soát Greenland của Tổng thống Trump đạt đến bước ngoặt tại Davos, cho thấy chính quyền này đối xử với các đồng minh không phải như những đối tác mà như những vùng lãnh thổ lân cận cần bị gây áp lực, ép buộc hoặc sáp nhập bằng lời nói nếu họ đi chệch khỏi con đường mà Washington ưa thích.

[Politico: Trump threatens 100 percent tariffs on Canadian imports in response to new trade deal with China]
 
Biểu tình bùng nổ, bất ổn lan rộng khắp Hoa Kỳ. Chi phí khổng lồ của Nga để khủng bố Ukraine mỗi đêm
VietCatholic Media
15:49 25/01/2026


1. Tổng thống Zelenskiy cho biết các cuộc đàm phán hòa bình với Ukraine tại Abu Dhabi “mang tính xây dựng”.

Hôm thứ Bảy, Ukraine, Nga và Hoa Kỳ đã kết thúc ngày thứ hai của cuộc đàm phán hòa bình ba bên do Mỹ làm trung gian tại Abu Dhabi, mà Kyiv mô tả là “mang tính xây dựng” bất chấp các cuộc tấn công liên tục từ phía Nga.

Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy cho biết hai ngày họp tại Các Tiểu vương quốc Ả Rập Thống nhất - cuộc họp ba bên đầu tiên sau nhiều năm - tập trung vào các tham số khả thi để chấm dứt chiến tranh và các bảo đảm an ninh cần thiết để bất kỳ thỏa thuận nào cũng trở nên đáng tin cậy.

“Tất cả các bên đều đồng ý báo cáo lại tại thủ đô của mình về từng khía cạnh của cuộc đàm phán và phối hợp các bước tiếp theo với các nhà lãnh đạo,” Tổng thống Zelenskiy nói. “Nhiều vấn đề đã được thảo luận, và điều quan trọng là các cuộc đối thoại mang tính xây dựng.”

Tổng thống Zelenskiy nói: “Nếu có sự sẵn sàng tiến lên phía trước — và Ukraine đã sẵn sàng — các cuộc họp tiếp theo sẽ diễn ra, có thể sớm nhất là vào tuần tới”.

Cuộc đàm phán quy tụ các quan chức quân sự và tình báo cao cấp từ cả ba phía. Phái đoàn Ukraine gồm có Bộ trưởng Quốc phòng Rustem Umerov và nhà lãnh đạo tình báo quân sự Kyrylo Budanov; Nga được đại diện bởi các thành viên quân đội và tình báo quân sự; và phái đoàn Mỹ gồm có đặc phái viên của Tổng thống Trump, Steve Witkoff, Jared Kushner và các cố vấn cao cấp của Tòa Bạch Ốc.

Tổng thống Zelenskiy cho biết phía Mỹ đã nêu ra các hình thức khả thi để chính thức hóa bất kỳ thỏa thuận nào trong tương lai, cũng như sự cần thiết của việc Mỹ giám sát và kiểm tra một lệnh ngừng bắn hoặc tiến trình hòa bình tiềm năng. Ông nói rằng các đại diện quân sự đã xác định các vấn đề cho một cuộc họp tiếp theo có thể diễn ra.

Hãng thông tấn TASS của Nga cũng đưa tin rằng các cuộc đàm phán đã đạt được kết quả và có thể tiếp tục trong những ngày tới.

Các nỗ lực ngoại giao diễn ra trong bối cảnh Mạc Tư Khoa tiến hành cuộc tấn công trên không lớn nhất vào Ukraine từ đầu năm đến nay. Các quan chức Ukraine cho biết hàng trăm máy bay điều khiển từ xa và hỏa tiễn đã tấn công Kyiv, Kharkiv và các thành phố khác trong đêm, khiến hàng triệu người mất điện và sưởi ấm trong điều kiện nhiệt độ dưới 0 độ C.

Ngoại trưởng Ukraine Andrii Sybiha cáo buộc Putin cố tình tấn công trong khi các nỗ lực ngoại giao đang diễn ra.

“Một cách đầy mưu mô, Putin đã ra lệnh tấn công hỏa tiễn quy mô lớn tàn bạo vào Ukraine ngay khi các phái đoàn đang họp tại Abu Dhabi để thúc đẩy tiến trình hòa bình do Mỹ dẫn đầu”, Sybiha nói. “Hỏa tiễn của ông ta không chỉ tấn công người dân chúng ta mà còn cả bàn đàm phán”, Sybiha nói thêm.

“Vụ tấn công dã man này một lần nữa chứng minh rằng vị trí của Putin không phải là trên bàn đàm phán hòa bình, mà là ở bục xét xử của tòa án đặc biệt”, Sybiha nói.

Hôm thứ Sáu, Tổng thống Zelenskiy cho biết còn “quá sớm” để đưa ra kết luận từ các cuộc đàm phán. Ông nhắc lại rằng Ukraine sẽ không chấp nhận những nhượng bộ về lãnh thổ mà Mạc Tư Khoa yêu cầu.

[Politico: Ukraine peace talks in Abu Dhabi ‘constructive,’ Zelenskyy says]

2. Các cuộc biểu tình quy mô lớn đã lan rộng khắp nước Mỹ sau khi Alex Pretti bị các đặc vụ liên bang hạ sát.

Các cuộc biểu tình quy mô lớn đã lan rộng khắp các thành phố của Mỹ vào hôm Thứ Bẩy, 24 Tháng Giêng – bao gồm Minneapolis, New York City, San Francisco, Boston và Providence, Rhode Island – sau khi Alex Pretti, 37 tuổi, một y tá sống ở Minneapolis, bị các đặc vụ liên bang hạ sát.

Làn sóng biểu tình diễn ra chỉ một ngày sau khi hàng ngàn người tuần hành trên đường phố Minneapolis để phản đối Cơ quan Thực thi Di trú và Hải quan Hoa Kỳ, gọi tắt là ICE. Người biểu tình một lần nữa bất chấp cái lạnh khắc nghiệt để lên tiếng phản đối cơ quan này và thể hiện sự ủng hộ đối với Pretti và những người khác bị ảnh hưởng bởi sự gia tăng đột biến của các nhân viên nhập cư tràn vào thành phố trong những tuần gần đây.

“Đả đảo ICE, cút đi!”, đám đông hô vang trong các buổi phát trực tiếp cuộc biểu tình tối thứ Bảy.

Hàng ngàn người khác đã tập trung tại Quảng trường Union ở thành phố New York, với những đoạn video ghi lại cảnh người biểu tình hô vang: “Hãy nói một lần, nói hai lần, chúng ta sẽ không chịu đựng ICE!”

Nghị viên hội đồng thành phố New York, Chi Ossé, đã phát biểu trước đám đông trong thời tiết giá rét để kêu gọi bãi bỏ ICE.

“Chúng ta cần những phiên tòa Nuremberg để xét xử những người thuộc ICE, những kẻ đang phạm tội ác chống lại nhân loại ở đất nước chúng ta. Tôi từ chối gọi họ là lực lượng thực thi pháp luật. Họ là những tác nhân gây hỗn loạn. Họ đang phá hoại nền tảng của đất nước chúng ta”, Ossé hét lên với đám đông trước mặt.

Tại Washington DC, một đám đông khổng lồ đã tụ tập bên ngoài trụ sở Bộ An ninh Nội địa Hoa Kỳ, gọi tắt là DHS. Đoạn video ghi lại những tiếng hô “đáng xấu hổ” vang vọng trong không khí lạnh lẽo tối thứ Bảy khi hàng trăm người tập trung trong bóng tối.

Trên khắp đất nước, tại San Francisco, hàng trăm người đã tập trung ở trung tâm thành phố khi mặt trời bắt đầu lặn. Các đoạn video trên mạng xã hội cho thấy đám đông lớn cầm biểu ngữ và hô vang các khẩu hiệu như “đứng lên đấu tranh”. Người biểu tình giơ cao các biểu ngữ lên án ICE và đòi công lý cho Renee Good, một cư dân khác của Minneapolis bị một nhân viên nhập cư hạ sát hồi đầu tháng này.

Xa hơn về phía nam, hàng trăm người đã xuống đường ở trung tâm thành phố Los Angeles, một thành phố đã phải đối mặt với cuộc khủng hoảng riêng của mình vào mùa hè khi một làn sóng nhân viên nhập cư tràn vào khu vực, bắt giữ người dân tại các tiệm rửa xe, cửa hàng Home Depot, trang trại và các nơi làm việc khác. Đám đông tụ tập cầm các biểu ngữ thể hiện sự đoàn kết với nội dung “Từ Los Angeles đến Minneapolis, hãy chấm dứt sự khủng bố của ICE”, theo báo cáo của Los Angeles Times.

Tại Providence, hàng trăm người đã tập trung biểu tình trước trụ sở địa phương của DHS.

“Hãy đóng cửa nó đi, đóng cửa nó đi, đóng cửa nó đi,” một số người biểu tình hét lên, trong khi những người khác giơ cao các tấm biển có dòng chữ “Không có bạo chúa và không có vua chúa” và “ICE là tệ hại nhất trong số những kẻ tệ hại”.

Tuần hành trên đường phố Boston, hàng loạt người biểu tình đồng thanh hô vang: “Một, hai, ba, bốn, chấm dứt giam giữ ICE! Năm, sáu, bảy, tám, chấm dứt khủng bố và thù hận!”

Pretti, một công dân Mỹ làm việc tại đơn vị chăm sóc đặc biệt của Hệ thống Chăm sóc Sức khỏe cựu chiến binh Minneapolis, đã bị bắn nhiều phát trong một cuộc tranh cãi với các viên chức thực thi pháp luật.

Đoạn video lan truyền trên mạng cho thấy Pretti bị các nhân viên thực thi pháp luật vật ngã xuống đất trước khi bị bắn. Pretti bị bắt giữ sau khi dường như đứng ra bảo vệ một người đang bị một viên chức ICE xô ngã xuống đất. Viên chức đó đã quay sang xịt hơi cay vào Pretti nhiều lần, trước khi vật anh ta xuống đường cùng với các đặc vụ khác. Ít nhất một nhà phân tích cho rằng một số đoạn phim cho thấy Pretti đã bị lấy mất súng trước khi tiếng súng nổ ra.

Bộ An ninh Nội địa, gọi tắt là DHS và Bộ trưởng Kristi Noem đã nhiều lần khẳng định rằng Pretti “đã tiếp cận các viên chức tuần tra biên giới Mỹ với một khẩu súng ngắn bán tự động 9ly” và “các viên chức đã cố gắng tước vũ khí” của anh ta, bất chấp tất cả các bằng chứng video hiện có cho thấy Pretti không cầm súng trong tay. Thêm vào đó, Brian O'Hara, cảnh sát trưởng Minneapolis, cho biết Pretti là một người sở hữu súng hợp pháp với giấy phép mang súng. Luật pháp Minnesota cho phép công dân được cấp giấy phép mang súng ngắn nơi công cộng. Luật không yêu cầu phải giấu kín những vũ khí đó.

Trở lại Minneapolis, những người biểu tình đã tập trung tại hiện trường vụ nổ súng vào Pretti bất chấp thời tiết lạnh giá nguy hiểm.

Khi màn đêm buông xuống, hàng trăm người lặng lẽ tập trung bên đài tưởng niệm ngày càng lớn dần tại nơi người y tá bị sát hại. Một số người cầm biển hiệu ghi “Công lý cho Alex Pretti”. Những người khác hô vang tên Pretti và Good. Một cửa hàng bánh rán và một cửa hàng quần áo gần đó vẫn mở cửa, cung cấp cho người biểu tình một nơi ấm áp cũng như nước, cà phê và đồ ăn nhẹ.

Caleb Spike cho biết anh đến từ một vùng ngoại ô gần đó để thể hiện sự ủng hộ và cả sự bức xúc của mình. “Cảm giác như mỗi ngày lại xảy ra chuyện điên rồ hơn,” anh nói. “Những gì đang xảy ra trong cộng đồng của chúng ta là sai trái, thật kinh tởm, thật ghê tởm.”

Lãnh đạo phe Dân chủ tại Thượng viện, Chuck Schumer, cho biết đảng của ông sẽ chặn gói ngân sách vào tuần tới nếu nó bao gồm tiền cho Bộ An ninh Nội địa, gọi tắt là DHS, là bộ chịu trách nhiệm về Cơ quan Thực thi Di trú và Hải quan ICE. Thượng Nghị Sĩ đến từ New York nói: “Những gì đang xảy ra ở Minnesota thật kinh khủng – và không thể chấp nhận được ở bất kỳ thành phố nào của Mỹ.”

[The Guardian: Large protests spread across US after Alex Pretti fatally shot by federal agents]

3. Vụ án gián điệp Trung Quốc làm rung chuyển chính phủ NATO

Giới chức Tiệp cho biết một phóng viên người Trung Quốc đã bị bắt giữ tại Prague vì nghi ngờ thu thập thông tin tình báo cho Bắc Kinh.

Vụ bắt giữ diễn ra sau hàng loạt các hoạt động gián điệp bị nghi ngờ do Trung Quốc thực hiện trên khắp Âu Châu, nhắm vào các chính trị gia, các ngành công nghiệp chiến lược và những người bất đồng chính kiến Trung Quốc.

Các chính phủ phương Tây cũng đã gióng lên hồi chuông cảnh báo về các mạng lưới tấn công mạng có liên hệ với các cơ quan tình báo và an ninh Trung Quốc, làm gia tăng lo ngại về quy mô và khả năng dai dẳng của Bắc Kinh trong việc thu thập thông tin nhạy cảm và phá hoại cơ sở hạ tầng trọng yếu.

Tạp chí Newsweek đã liên hệ với Đại sứ quán Trung Quốc tại Prague và Bộ Tư pháp Cộng hòa Tiệp qua email để yêu cầu bình luận.

Cơ quan tình báo BIS của Tiệp thông báo hôm thứ X rằng một công dân Trung Quốc, được tường trình có liên hệ với các cơ quan tình báo Trung Quốc, đã bị bắt giữ vào sáng sớm thứ Bảy trong một chiến dịch phối hợp với Trung tâm Quốc gia Chống Khủng bố, Chủ nghĩa Cực đoan và Tội phạm Mạng của cảnh sát Tiệp.

Các công tố viên đã buộc tội người đàn ông này về hành vi hoạt động trái phép cho một thế lực nước ngoài, đánh dấu lần đầu tiên tội danh này được sử dụng kể từ khi được đưa ra vào tháng 2 năm 2025.

Hãng truyền thông Tiệp Seznam Zprávy dẫn nguồn tin thân cận với cuộc điều tra cho biết nghi phạm là Dương Nhất Minh (Yang Yiming, 杨一鸣) phóng viên được ủy quyền của tờ Quang Minh Nhật Báo (Guangming Daily, 光明) do Đảng Cộng sản Trung Quốc điều hành.

Trong thời gian làm việc tại Cộng hòa Tiệp, một nước thành viên của NATO, ông Dương đã tìm cách xây dựng mạng lưới quan hệ một cách có hệ thống giữa các nhân vật chính trị và những người định hình dư luận được coi là dễ tiếp nhận quan điểm của Bắc Kinh hơn so với xu hướng chủ đạo của Âu Châu, theo nhận định của cơ quan này.

Theo tờ The Slovak Spectator, ông Dương cũng đã vun đắp mối quan hệ với các chính trị gia ở nước láng giềng Slovakia, trong đó có Chủ tịch Quốc hội Richard Raši.

[Newsweek: China Spy Case Rocks NATO Government]

4. Tư lệnh quân đội cao cấp nhất của Trung Quốc bị cách chức

Bộ Quốc phòng Trung Quốc cho biết vị tướng cao cấp nhất của nước này đang bị điều tra “vì nghi ngờ vi phạm kỷ luật và pháp luật nghiêm trọng”.

Theo một tuyên bố từ Bộ Quốc phòng, ông Zhang Youxia, Phó Chủ tịch Ủy ban Quân sự Trung ương - cơ quan quân sự cao nhất Trung Quốc - đã bị cách chức vào thứ Bảy.

Bộ này không cung cấp chi tiết về hành vi sai phạm của tướng Trương. Việc ông bị cách chức nằm trong đợt thanh trừng các quan chức quân đội mới nhất trên cả nước.

Tạp chí Newsweek đã liên hệ với Bộ Quốc phòng Trung Quốc qua email ngoài giờ làm việc để xin bình luận về câu chuyện này.

Việc loại bỏ các thành viên này nằm trong chiến dịch trấn áp tham nhũng và biển thủ của lãnh đạo Trung Quốc Tập Cận Bình. Kết quả của các cuộc thanh trừng là quy mô của ủy ban đã giảm xuống mức nhỏ nhất trong nhiều thập niên và các đợt cắt giảm tiếp theo sẽ khiến quy mô tiếp tục thu hẹp hơn nữa.

Đây cũng là thời điểm quan hệ giữa Trung Quốc và Mỹ trở nên căng thẳng do cuộc chiến thuế quan qua lại và việc Trung Quốc tăng cường sức mạnh quân sự làm dấy lên lo ngại rằng nước này có thể tấn công vào Đài Loan tự trị.

Ông Trương, 75 tuổi, là một đồng minh thân cận của ông Tập. Cha của họ từng cùng nhau chiến đấu trong cuộc nội chiến Trung Quốc những năm 1940. Ông Trương gia nhập quân đội Trung Quốc năm 1968 và Đảng Cộng sản năm 1969.

Bộ này cho biết, Liu Zhenli, một thành viên khác của ủy ban và là trưởng ban tham mưu liên hợp của quân đội, cũng đang bị điều tra.

Trong khi đó, việc cách chức họ diễn ra sau khi Đảng Cộng sản khai trừ Hà Vi Đông, phó chủ tịch ủy ban còn lại, vào tháng 10 năm 2025, và thay thế ông bằng thành viên ủy ban Trương Sinh Minh. Tám vị tướng khác cũng bị khai trừ, và Bộ Quốc phòng Trung Quốc cho biết tất cả đều bị nghi ngờ phạm tội tài chính nghiêm trọng.

Theo CNN, tổng cộng 200.000 quan chức quân đội đã bị thanh trừng kể từ khi Tập Cận Bình lên nắm quyền vào năm 2012.

[Newsweek: China’s Most Senior Military Commander Removed]

5. Chiến lược quốc phòng mới của Mỹ hạ thấp tầm quan trọng của Âu Châu, nâng Greenland lên vị trí ưu tiên hàng đầu của Mỹ.

Chiến lược quốc phòng mới của Mỹ chính thức hạ thấp vị trí ưu tiên của Âu Châu trong danh sách ưu tiên của Washington, đồng thời nâng Greenland lên thành mối quan ngại cốt lõi về an ninh nội địa — điều này cho thấy các đồng minh Âu Châu sẽ phải gánh vác nhiều trách nhiệm hơn cho việc phòng thủ của chính họ.

“Mặc dù Âu Châu vẫn giữ vai trò quan trọng, nhưng thị phần quyền lực kinh tế toàn cầu của Âu Châu đang ngày càng nhỏ hơn và giảm dần”, Chiến lược Quốc phòng Quốc gia được công bố vào cuối ngày thứ Sáu nêu rõ. “Do đó, trong khi Hoa Kỳ sẽ tiếp tục tham gia vào các hoạt động ở Âu Châu, thì nước này phải - và sẽ - ưu tiên bảo vệ lãnh thổ quốc gia và răn đe Trung Quốc.”

Chiến lược này cũng nêu rõ rằng ở Âu Châu, “các đồng minh sẽ đóng vai trò chủ đạo” trong việc chống lại các mối đe dọa “ít nghiêm trọng hơn” đối với Hoa Kỳ nhưng lại cấp bách hơn đối với họ, với Washington cung cấp “sự hỗ trợ quan trọng nhưng có giới hạn hơn”.

Tài liệu này lập luận rằng Âu Châu có khả năng tự vệ về kinh tế và quân sự, lưu ý rằng các thành viên NATO không phải Mỹ có quy mô kinh tế lớn hơn nhiều so với Nga, và do đó “có vị thế vững chắc để đảm nhận trách nhiệm chính trong việc bảo vệ quốc phòng thông thường của Âu Châu”.

Đồng thời, chiến lược này nhấn mạnh tầm quan trọng của Greenland, liệt kê rõ ràng hòn đảo Bắc Cực này — cùng với kênh đào Panama — là vùng lãnh thổ mà Mỹ phải bảo đảm để bảo vệ lợi ích quốc gia của mình.

Ngũ Giác Đài cho biết họ sẽ cung cấp cho tổng thống “các lựa chọn đáng tin cậy để bảo đảm quyền tiếp cận quân sự và thương mại của Mỹ đến các khu vực trọng yếu từ Bắc Cực đến Nam Mỹ, đặc biệt là Greenland”, đồng thời nói thêm rằng “chúng tôi sẽ bảo đảm Học thuyết Monroe được duy trì trong thời đại của chúng ta”.

Cách diễn đạt đó phù hợp với những phát ngôn gần đây của Tổng thống Trump về Greenland, điều đã gây bất ổn cho các thủ đô Âu Châu và làm dấy lên lo ngại về ý định lâu dài của Washington ở Bắc Cực.

Chiến lược quốc phòng này dựa trên Chiến lược An ninh Quốc gia của chính quyền Tổng thống Trump được công bố hồi tháng 12, trong đó định hình lại khu vực Tây bán cầu — thay vì Âu Châu — là đấu trường chính để bảo vệ an ninh của Mỹ.

Mặc dù văn kiện trước đó đã chỉ trích mạnh mẽ hơn hướng đi của Âu Châu, cả hai chiến lược đều nhấn mạnh sự hợp tác liên tục đi kèm với kỳ vọng rõ ràng rằng các đồng minh Âu Châu sẽ ngày càng đóng vai trò chủ đạo trong việc đối phó với các mối đe dọa gần gũi hơn.

[Politico: New US defense strategy downgrades Europe, elevates Greenland to American priority]

6. “Ngôn ngữ khủng bố”: Lithuania và Hòa Lan yêu cầu tăng cường phòng không cho Ukraine sau cuộc tấn công quy mô lớn.

Ngoại trưởng Lithuania Kęstutis Budrys tuyên bố rằng cuộc tấn công quy mô lớn của Nga vào Ukraine cho thấy Điện Cẩm Linh không sẵn lòng đàm phán hòa bình.

“Trong khi các cuộc đàm phán hòa bình đang diễn ra ở Abu Dhabi, Nga đã sử dụng ngôn ngữ mà họ thông thạo nhất - khủng bố. Qua đêm, hỏa tiễn và máy bay điều khiển từ xa của Nga đã dội xuống các khu dân cư và cơ sở hạ tầng năng lượng ở Kyiv và Kharkiv,” Budrys nói.

Bộ trưởng Lithuania nhấn mạnh rằng “Nga phải trả giá cho sự tàn phá và đau khổ mà nước này đã gây ra”.

Ông Budrys nhấn mạnh: “Rõ ràng là: Mạc Tư Khoa không có ý định theo đuổi hòa bình hay chấm dứt cuộc chiến này. Thế giới phải hành động ngay bây giờ - tăng cường phòng không của Ukraine và gia tăng áp lực lên Nga để ngừng các cuộc tấn công nhằm vào thường dân.”

Theo báo cáo của Europeiska Pravda, Ngoại trưởng Hòa Lan David van Weel cũng kêu gọi tăng cường phòng không cho Ukraine sau các cuộc tấn công quy mô lớn của Nga. Ông lưu ý trên kênh X rằng 1,2 triệu người Ukraine đã bị mất điện và sưởi ấm do cuộc tấn công đêm 24 tháng Giêng.

“Cần tăng cường phòng không và hỗ trợ năng lượng ngay lập tức. Gây thêm áp lực lên Mạc Tư Khoa để chấm dứt chiến tranh ngay bây giờ”, Bộ trưởng Hòa Lan nhấn mạnh.

Vào đêm 24 tháng Giêng, máy bay điều khiển từ xa tấn công của Nga đã nhắm vào các tòa nhà dân cư ở các quận Industrialnyi và Nemyshlianskyi của thành phố Kharkiv. Các căn nhà trong một tòa nhà cao tầng bốc cháy, trong khi một khu nhà ở cho người tị nạn, một bệnh viện và một bệnh viện phụ sản bị hư hại. Mười bốn người bị thương, trong đó có một phụ nữ mang thai và một trẻ em.

Lực lượng Nga đã tấn công Kyiv bằng máy bay điều khiển từ xa và hỏa tiễn đạn đạo. Các cuộc tấn công được ghi nhận ở ba quận, khiến ít nhất một người thiệt mạng và ba người khác bị thương nặng.

Ngoại trưởng Ukraine Andrii Sybiha, khi bình luận về vụ tấn công, cho biết nhà lãnh đạo Cẩm Linh Vladimir Putin đã ra lệnh tấn công vào thời điểm các cuộc đàm phán về tiến trình hòa bình đang diễn ra tại UAE dưới sự bảo trợ của Mỹ.

Tổng thống Volodymyr Zelenskiy kêu gọi các đối tác cung cấp cho Ukraine thêm các hệ thống phòng không và không để các cuộc tấn công của Nga không được đáp trả.

[Europe Maidan: “Language of terror”: Lithuania and Netherlands demand stronger air defense for Ukraine after massive strike]

7. Lãnh đạo túc cầu Đức kêu gọi tẩy chay World Cup để phản đối Tổng thống Trump.

Một quan chức cao cấp của túc cầu Đức đã kêu gọi Âu Châu xem xét tẩy chay World Cup 2026, trong bối cảnh những lời lẽ leo thang của Tổng thống Donald Trump về Greenland và các động thái chính sách đối ngoại rộng hơn đang gây bất ổn trên khắp lục địa.

Oke Göttlich, chủ tịch câu lạc bộ St. Pauli thuộc Bundesliga và phó chủ tịch Liên đoàn túc cầu Đức, cho biết trong một cuộc phỏng vấn với truyền thông Đức rằng đã đến lúc cần “nghiêm chỉnh xem xét và thảo luận” về việc tẩy chay, so sánh thời điểm hiện tại với các cuộc tẩy chay Thế vận hội thời Chiến tranh Lạnh những năm 1980.

“Những lý do nào đã được đưa ra để biện minh cho việc tẩy chay Thế vận hội Olympic vào những năm 1980?” Göttlich nói với tờ Hamburger Morgenpost. “Theo tôi, mối đe dọa tiềm tàng hiện nay còn lớn hơn so với thời điểm đó. Chúng ta cần phải thảo luận về vấn đề này.”

Göttlich cũng nhắm vào Chủ tịch FIFA Gianni Infantino - người được nhiều người coi là đồng minh thân cận của Tổng thống Trump - cáo buộc giới lãnh đạo túc cầu áp dụng tiêu chuẩn kép.

“Trước đây Qatar quá nhiều vấn đề chính trị đối với tất cả mọi người, còn giờ đây chúng ta hoàn toàn phi chính trị?”, ông nói. “Điều đó thực sự, thực sự làm tôi khó chịu.”

Những phát ngôn của ông càng làm tăng thêm động lực cho cuộc tranh luận ngày càng gay gắt ở Âu Châu về việc liệu thể thao toàn cầu có thể tách biệt khỏi chính trị hay không khi Tổng thống Trump gia tăng áp lực lên các đồng minh - từ những lời đe dọa liên quan đến Greenland đến hành động quân sự của Mỹ ở Venezuela - đồng thời coi World Cup như một chiến lợi phẩm quyền lực mềm quan trọng trong nhiệm kỳ thứ hai của mình.

Không phải chính phủ nào cũng có thiện chí. Bộ trưởng Thể thao Pháp tuần này cho biết Paris “không có ý định” tẩy chay giải đấu, vốn sẽ được đồng tổ chức bởi Mỹ, Canada và Mexico, với lý do thể thao nên tách biệt khỏi chính trị.

Tuy nhiên, một số lãnh đạo túc cầu Âu Châu đã thể hiện sự sẵn sàng can thiệp vào các tranh chấp chính trị. Chủ tịch Liên đoàn túc cầu Na Uy, Lise Klaveness, đã nhiều lần chỉ trích các vấn đề nhân quyền liên quan đến các giải đấu lớn, trong khi Liên đoàn túc cầu Ireland đã thúc đẩy việc loại trừ Israel khỏi các giải đấu quốc tế trước khi thỏa thuận hòa bình Gaza được ký kết năm ngoái.

Göttlich cũng bác bỏ những lo ngại rằng việc tẩy chay sẽ trừng phạt một cách không công bằng các cầu thủ, bao gồm cả các ngôi sao quốc tế của St. Pauli.

Ông nói: “Mạng sống của một cầu thủ chuyên nghiệp không đáng giá hơn mạng sống của vô số người dân ở nhiều vùng miền khác nhau đang bị nước chủ nhà World Cup tấn công hoặc đe dọa trực tiếp hoặc gián tiếp”.

[Politico: German football executive urges World Cup boycott to protest Trump]

8. 131 triệu đô la chỉ trong một đêm: Tình báo Ukraine tiết lộ chi phí khổng lồ của Nga.

Cơ quan tình báo quân sự Ukraine, gọi tắt là HUR cho biết trong một tuyên bố rằng Nga đã chi hơn 131 triệu đô la Mỹ cho một đêm không kích vào Ukraine ngày 20 tháng Giêng, một khoản tiền tương đương với ngân sách hàng năm của một thành phố cỡ trung bình của Nga.

Cuộc oanh tạc đêm qua đã tấn công cơ sở hạ tầng năng lượng trên ít nhất chín tỉnh, gây ra mất điện, sự việc hệ thống sưởi và nguồn nước khi nhiệt độ giảm xuống -15°C - đây là động thái mới nhất trong chiến dịch dai dẳng của Nga nhằm phá vỡ sự kháng cự của Ukraine bằng cách vũ khí hóa mùa đông.

Theo HUR, lực lượng Nga đã phóng tổng cộng 372 vũ khí. Chúng bao gồm hỏa tiễn đạn đạo Iskander, hỏa tiễn siêu thanh Zircon, hỏa tiễn hành trình Kh-101, hỏa tiễn huấn luyện RM-48U và các máy bay điều khiển từ xa loại Geran, Garpia và Gerbera.

Với 131 triệu đô la, bạn có thể mua được những gì?

Cơ quan tình báo HUR cho biết tổng chi phí của số vũ khí được sử dụng vượt quá 131 triệu đô la Mỹ, tương đương hơn 10,2 tỷ rúp. Cơ quan này lưu ý rằng con số này xấp xỉ bằng số tiền mà thành phố Veliky Novgorod của Nga, với dân số khoảng 220.000 người, cần để sinh hoạt trong cả một năm.

Theo thông cáo báo chí, số tiền này cũng tương đương với khoảng một phần ba ngân sách hàng năm của vùng Kalmykia và Khu tự trị Nenets của Nga. HUR cho biết số tiền tương tự có thể đủ để tài trợ cho một trung tâm ung thư hiện đại được trang bị đầy đủ hoặc hàng trăm chương trình xã hội cấp vùng và quốc gia.

Áp lực tài chính ngày càng gia tăng của Nga

Cơ quan tình báo cho biết cuộc tấn công diễn ra trong bối cảnh Nga đang đối mặt với áp lực tài chính ngày càng gia tăng. Năm ngoái, thâm hụt ngân sách của Nga đạt 5,6 ngàn tỷ rúp, tương đương khoảng 70 tỷ đô la Mỹ, chiếm khoảng 2,6% GDP.

Theo HUR, để tiếp tục tài trợ cho cuộc chiến, Mạc Tư Khoa buộc phải tăng thuế và thuế tiêu thụ đặc biệt đồng thời cắt giảm chi tiêu cho các chương trình xã hội và các dự án đầu tư của nhà nước.

Áp lực kinh tế của Nga đang gia tăng trên khắp các vùng miền, với ngân sách các tỉnh đang cạn kiệt do chi tiêu chiến tranh trong khi các ngành công nghiệp dân sự tụt hậu. Theo các báo cáo, Mạc Tư Khoa dự định chi 183 tỷ đô la cho quốc phòng và an ninh vào năm 2026 - gần 40% chi tiêu liên bang - ngay cả khi Quỹ Tài sản Quốc gia có tính thanh khoản đã giảm từ khoảng 185 tỷ đô la xuống còn 35,7 tỷ đô la.

Khủng bố thay vì ngoại giao

Bất chấp những tuyên bố công khai về việc tìm kiếm hòa bình và những dấu hiệu căng thẳng về kinh tế và xã hội, Nga vẫn tiếp tục chi những khoản tiền lớn cho cái mà HUR mô tả là cuộc chiến tranh xâm lược chống lại thường dân Ukraine.

Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy lưu ý rằng ít nhất một số hỏa tiễn được sử dụng trong vụ tấn công do Nga sản xuất trong năm nay, “một lần nữa nhấn mạnh tầm quan trọng của việc các lệnh trừng phạt và hạn chế toàn cầu đối với nguồn cung cấp phụ tùng quan trọng phải thực sự phát huy hiệu quả.”

Chi phí quốc phòng: 94 triệu đô la cho hỏa tiễn đánh chặn chỉ trong một đêm.

Nga không phải là bên duy nhất phải trả giá. Việc phòng thủ trước đợt tấn công ngày 20 Tháng Giêng đã tiêu tốn của Ukraine khoảng 80 triệu euro (khoảng 94 triệu đô la Mỹ) chỉ riêng cho hỏa tiễn phòng không, Tổng thống Zelenskiy tiết lộ cùng ngày. Mỗi hỏa tiễn PAC-3 Patriot có giá khoảng 3,7 triệu đô la Mỹ.

Một số hệ thống phòng không của Ukraine đã hoạt động mà không có đạn dược cho đến ngày 16 Tháng Giêng - chỉ vài ngày trước khi cuộc tấn công diễn ra.

“Chiến tranh là một thứ xa xỉ cực kỳ tốn kém của Nga, và đối với chúng tôi, nó gây ra những tổn thất nặng nề”, Tổng thống Zelenskiy nói. “Rất khó để huy động toàn bộ nguồn kinh phí cho hỏa tiễn.”

[Europe Maidan: $131 million in one night: Ukraine intelligence reveals staggering cost of Russian air assault]

9. Bài phát biểu gây sốt của ông Carney tại Davos làm phức tạp thêm các cuộc đàm phán Mỹ-Canada đang bế tắc.

Bài phát biểu của Thủ tướng Canada Mark Carney tại Davos đã lan truyền rộng rãi, nhưng nó đã gây ra phản ứng giận dữ như dự đoán từ Tòa Bạch Ốc của Tổng thống Trump, điều có thể phá vỡ các cuộc đàm phán thương mại vốn đã đang gặp khó khăn.

Lời kêu gọi của Carney tới các nước nhỏ hơn cùng nhau chống lại sự ép buộc kinh tế của các “cường quốc” đã vấp phải sự chỉ trích từ Ông Donald Trump và nhóm thân cận của ông — và điều này đang làm dấy lên những cảnh báo mới ở cả hai phía biên giới rằng nó có thể làm suy yếu Ottawa khi nước này đang đối mặt với việc xem xét lại Hiệp định Hoa Kỳ-Mexico-Canada, gọi tắt là USMCA, một thỏa thuận thương mại lục địa trị giá 1,3 ngàn tỷ đô la Canada trong thương mại hàng hóa hai chiều.

Goldy Hyder, chủ tịch nhóm vận động hành lang cho các CEO hàng đầu của Canada, đã dành vài ngày ở Washington tuần này, nơi ông cho biết mình đã được nghe rất nhiều ý kiến từ các nhà lập pháp và lãnh đạo doanh nghiệp Mỹ.

“Rõ ràng, phản ứng từ phía người Mỹ cho thấy đã có một số thiệt hại xảy ra. Tôi không tin rằng thiệt hại đó nghiêm trọng hay gây tử vong, nhưng tôi nghĩ chúng ta cần bảo đảm rằng chúng ta đang gửi đi những tín hiệu cho thấy chúng ta quan tâm đến thỏa thuận này,” ông Hyder, chủ tịch Hội đồng Doanh nghiệp Canada, nói với POLITICO hôm thứ Sáu.

Những tràng pháo tay nhiệt liệt và lời khen ngợi hết lời mà Carney nhận được ban đầu ở Davos đã nhường chỗ cho một số lo lắng vào thứ Sáu tại Diễn đàn Kinh tế Thế giới và nhiều nơi khác.

“ Tôi không hoàn toàn đồng quan điểm với Mark,” Chủ tịch Ngân hàng Trung ương Âu Châu Christine Lagarde phát biểu trong một cuộc thảo luận, trái ngược với tuyên bố hồi đầu tuần khi bà bỏ ngang bữa tối với Bộ trưởng Thương mại Howard Lutnick trong lúc ông này đang có bài phát biểu chống lại Âu Châu.

“Chúng ta nên thảo luận về các giải pháp thay thế,” bà nói. “Chúng ta nên xác định rõ hơn, có lẽ hơn nhiều so với trước đây, những điểm yếu, những vấn đề nhạy cảm, những sự phụ thuộc và quyền tự chủ.”

Tổng thống Trump và ông Carney, cũng như các thành viên nội các hàng đầu của họ, đang khẩu chiến trong bối cảnh cuộc đánh giá bắt buộc sáu năm sắp tới đối với USMCA, một quá trình có thể dẫn đến việc gia hạn, sửa đổi hoặc thậm chí là sự sụp đổ của một hiệp định mà Tổng thống Trump từng gọi là thỏa thuận lớn nhất và quan trọng nhất trong lịch sử Hoa Kỳ.

Hôm sau, trong bài phát biểu tại Davos, Tổng thống Trump đã đáp trả bài phát biểu của Carney bằng một phát súng đầu tiên, tuyên bố với cả thế giới: “Canada tồn tại là nhờ Hoa Kỳ”. Ông lặp lại những lời phàn nàn trước đây rằng Canada “nhận được rất nhiều ưu đãi” từ Mỹ và “nên biết ơn”.

Ngày hôm sau, tại cuộc họp nội các ở thành phố Quebec, Carney đã đáp trả bằng cách chỉnh sửa vào phút cuối bài phát biểu về tham vọng trong nước của mình. Ông nói: “Canada không tồn tại nhờ Hoa Kỳ. Canada thịnh vượng vì chúng ta là người Canada.”

Vài giờ sau, Tổng thống Trump đã thu hồi lời mời Canada tham gia sáng kiến “Hội đồng Hòa bình” Gaza của ông. Tổng thống Trump không đưa ra lý do cụ thể. Sau đó, vào thứ Sáu, Tổng thống Trump đã chế giễu Canada trong một bài đăng trên Truth Social, trong đó có lời mỉa mai về việc “làm ăn với Trung Quốc”.

Louise Blais, cựu phó đại sứ Canada tại Liên Hiệp Quốc, cho biết những tranh cãi sau Hội nghị Davos giữa Tổng thống Trump và Carney gợi nhớ đến sự thù địch từng bùng phát giữa Tổng thống Trump và cựu Thủ tướng Justin Trudeau năm 2018 tại G7 do Canada đăng cai, và có thể gây tổn hại đến quá trình xem xét lại USMCA.

“Canada cho rằng chúng tôi đang chống lại sự tống tiền và ép buộc của người Mỹ, nhưng trong suy nghĩ của Tòa Bạch Ốc, điều đó lại trông như thể chúng tôi vô ơn”, bà Blais nói với POLITICO từ Mexico hôm thứ Sáu, nơi bà đang tham dự các cuộc họp về USMCA. Hiện bà đang làm cố vấn cao cấp cho một công ty tư vấn của Mỹ và hội đồng của ông Hyder.

“Mức độ thiệt hại có thể lên tới 8/10, nhưng thực sự hoàn toàn phụ thuộc vào người Mỹ. Họ sẽ quyết định xem có phản công hay không. Chúng tôi chắc chắn đã cung cấp cho họ rất nhiều vũ khí để làm điều đó,” bà nói thêm.

Các phụ tá chính trị hàng đầu của Tổng thống Trump cũng không ngừng chỉ trích và công kích ông ta.

Trong một cuộc phỏng vấn với Bloomberg từ Davos, Lutnick gọi Carney là “kiêu ngạo” và cho rằng quyết định ký kết các thỏa thuận mới với Trung Quốc sẽ gây bất lợi cho Canada trong đợt xem xét USMCA năm nay.

“Đây là điều ngớ ngẩn nhất tôi từng thấy,” Lutnick nói về ý tưởng Trung Quốc sẽ tăng nhập khẩu từ Canada. “Thôi nào – họ đang có thỏa thuận tốt thứ hai trên thế giới. Và tất cả những gì chúng ta phải làm là nghe gã này than vãn và phàn nàn.”

Howard Lutnick mỉm cười.

Lutnick cho biết Mexico có thỏa thuận tốt nhất, tiếp theo là Canada vì 85% hàng xuất khẩu của nước này được miễn thuế sang Mỹ theo USMCA.

Bộ trưởng Tài chính Hoa Kỳ Scott Bessent cáo buộc Carney “tỏ ra vẻ ta đây”.

“Nếu ông ấy tin rằng điều tốt nhất cho Canada là phát biểu những bài diễn văn như vậy, điều mà tôi không nghĩ là hữu ích lắm, thì ông ấy cứ việc phát biểu những bài diễn văn như vậy đi,” Bessent nói với Dasha Burns của POLITICO.

Bessent nói thêm: “Trong bối cảnh của Hoa Kỳ, tôi xin chỉ ra rằng nền kinh tế Canada nhỏ hơn nền kinh tế của Texas.”

Trong cuộc phỏng vấn, Bessent nhận xét rằng Tổng thống Trump đã chống lại sự thao túng thị trường đất hiếm của Trung Quốc. “Thủ tướng Carney nên nói 'cảm ơn' thay vì đưa ra bài phát biểu mang tính biểu dương giá trị này”, Bessent nói.

Đại diện Thương mại Hoa Kỳ Jamieson Greer cũng đặt câu hỏi về sự khôn ngoan trong các thỏa thuận mà ông Carney đạt được với Trung Quốc trong bối cảnh xem xét lại USMCA sắp tới và đã suy đoán rằng Hoa Kỳ có thể đàm phán các thỏa thuận riêng với Canada và Mexico.

Khi Carney trở về từ Âu Châu để tham dự cuộc họp nội các tại thành phố Quebec, các phụ tá thân cận của ông vẫn tỏ ra thách thức.

“Sẽ luôn có những thời điểm căng thẳng, và chúng ta đừng nên che đậy sự thật. Thủ tướng không bao giờ làm vậy. Đây là một thế giới khó khăn,” Bộ trưởng Trí tuệ Nhân tạo Evan Solomon nói với các phóng viên sáng thứ Sáu.

Khi được hỏi về những lời chỉ trích từ phía Mỹ, Bộ trưởng Tài chính François-Philippe Champagne cho biết ông Carney chỉ đơn giản là nói ra “rất nhiều điều mà mọi người vẫn nghĩ. Và ông ấy đã có can đảm để nói to điều đó.”

Bộ trưởng Năng lượng và Công nghiệp Greenland, Naaja Nathanielsen, nói với POLITICO rằng bài phát biểu của Carney “rất xuất sắc”.

“Hiện tại, chúng ta vẫn đang tìm hiểu xem ý định của Mỹ là gì,” bà nói từ Davos. “Tôi nghĩ đó là bài phát biểu sáng suốt nhất mà tôi từng nghe trong một thời gian dài.”

Nhưng Hyder và Blais cho rằng ưu tiên tiếp theo của Carney phải là tìm cách quay lại đàm phán với Tổng thống Trump và nhóm của ông, và chấm dứt những tranh cãi nhằm bảo vệ USMCA.

Các cuộc đàm phán dự kiến sẽ được nối lại trong tháng này sau khi Tổng thống Trump đột ngột tạm dừng chúng vào tháng 10, dường như vì tức giận việc chính phủ Ontario sử dụng giọng nói của Ronald Reagan trong một quảng cáo chống thuế quan.

Đảng Cộng hòa đã cố gắng bắt lỗi Jack Smith dựa trên những lý lẽ kỹ thuật. Nhưng họ đã không xem xét đến sự thật.

Các nhà lập pháp đã đạt được một thỏa thuận bất ngờ lưỡng đảng về y tế. Giờ họ phải giữ vững thỏa thuận đó.

Vance tuyên bố hạn chế viện trợ đối với các nhóm thúc đẩy sự đa dạng và các chính sách về người chuyển giới ở nước ngoài.

Hochul và Mamdani đã dành nhiều tháng âm thầm xây dựng kế hoạch mở rộng dịch vụ chăm sóc trẻ em miễn phí.

'Rượu cũ trong bình mới': Cuộc đàm phán về Greenland có nhiều điểm tương đồng với một thỏa thuận trước đó.

Ông Hyder cho biết ông đã được các quan chức cao cấp tại Văn phòng Đại diện Thương mại Hoa Kỳ cung cấp thông tin chi tiết, gặp gỡ một Dân biểu đảng Dân chủ và bảy Dân biểu đảng Cộng hòa, đồng thời tham khảo ý kiến của các đối tác Mỹ tại Business Roundtable, tổ chức đại diện cho các lãnh đạo của những công ty lớn nhất nước Mỹ.

Trong 90 phút gặp gỡ tại USTR, ông Hyder cho biết ông được thông báo rằng Mexico đang đạt được “tiến bộ đáng kể” trong việc giải quyết các vấn đề gây khó chịu trong thương mại.

“Nhờ đó, họ có mức thuế suất thấp nhất thế giới, thấp hơn cả của chúng ta”, ông Hyder nói.

“Hiện tại chúng ta không tham gia, không đối thoại, và chúng ta đang chờ người Mỹ gọi cho chúng ta. Tại sao họ lại gọi cho chúng ta để giảm thuế quan mà họ đang áp đặt lên chúng ta? Chúng ta cần phải chủ động hơn.”

Hyder cho rằng ông tin Carney đã tự thuyết phục mình rằng Tổng thống Trump không có ý định gia hạn USMCA, và ông ấy cần phải gạt bỏ “lời tiên tri tự ứng nghiệm” đó.

“Vẫn chưa quá muộn để nhận ra cơ hội đưa thỏa thuận này đến đích, và chúng ta cần phải có mặt tại bàn đàm phán để làm điều đó,” ông nói.

Ông Carney tỏ ra khó chịu khi gạt bỏ câu hỏi mà ông gọi là “câu hỏi nhàm chán” từ một phóng viên về tiến trình đàm phán với Tổng thống Trump lúc ông rời khỏi cuộc họp kín của nội các tuần này.

Blais cho rằng Carney cần USCMA nếu muốn đạt được mục tiêu tăng xuất khẩu sang các nước khác.

“Sức mạnh của nền kinh tế và khả năng đa dạng hóa của chúng ta phần lớn dựa trên khả năng cạnh tranh tại Bắc Mỹ… bởi vì chúng ta được xem là có quyền tiếp cận thị trường Mỹ với chuỗi cung ứng lành mạnh,” bà nói.

“Càng nói nhiều về sự rạn nứt trong mối quan hệ đó, đất nước chúng ta càng trở nên kém hấp dẫn hơn đối với các nhà đầu tư.”

“Đó mới là điều đáng lo ngại.”

[Politico: Carney’s viral Davos speech complicates stalled US-Canada talks]