Ngày 20-10-2020
 
Phụng Vụ - Mục Vụ
Một chuyển động, một chuyển đổi của ân sủng
Lm. Minh Anh
02:28 20/10/2020

MỘT CHUYỂN ĐỘNG, MỘT CHUYỂN ĐỔI CỦA ÂN SỦNG
“Để khi chủ về gõ cửa, thì mở ngay cho chủ”;
“Chủ sẽ thắt lưng, đi lại hầu hạ chúng”.

Kính thưa Anh Chị em,

‘Một chuyển động, một chuyển đổi của ân sủng’ là những dịch chuyển vốn bàng bạc trong cả hai bài đọc Lời Chúa hôm nay. Ông chủ bất chợt trở về, gõ cửa, đầy tớ mở ngay cho chủ, chủ thắt lưng, đi lại hầu hạ họ; với Thánh Phaolô, trong Chúa Kitô, những người ở xa, nay được ở gần.

Bối cảnh Tin Mừng hôm nay thật riêng tư, sâu lắng và thâm trầm. Chỉ có hai người, chủ trở về giữa đêm, gõ cửa; đầy tớ mở. Ông chủ là hình ảnh Chúa Giêsu và cánh cửa là trái tim của mỗi người chúng ta. Vì yêu thương, Thiên Chúa gõ cửa lòng chúng ta; yêu thương ai, Thiên Chúa gọi kẻ ấy, Người luôn luôn đi bước trước; chuyển động mời gọi này là một chuyển động của ân sủng. Cũng thế, vì lòng yêu mến Chúa, một tâm hồn chờ đợi Chúa là một tâm hồn có khả năng mở ngay trái tim mình khi vừa nghe tiếng gõ của Người; không có ơn Chúa, chẳng ai có thể đáp lại tiếng gọi của Người; đây cũng là một chuyển động của ân sủng.

Thú vị hơn, một chuyển động của ân sủng, luôn luôn kéo theo một chuyển đổi của ân sủng. Mở cửa, chúng ta để Chúa Giêsu tự do đi vào trái tim mình; Ngài những mong duỗi lưng, hàn huyên chuyện trò và nhất là muốn chữa lành, củng cố và biến đổi chúng ta. Chúa Giêsu nói, “Chủ sẽ thắt lưng, xếp chúng vào bàn và đi lại hầu hạ chúng”. Tuyệt vời thay, chủ tớ sẽ đổi vai. Tớ sẽ ngồi, chủ sẽ đứng; tớ sẽ dùng bữa, chủ sẽ chực hầu; tớ sẽ uống, chủ sẽ rót; tớ sẽ nói, chủ sẽ nghe. Trong Chúa Giêsu, Thiên Chúa đã đổi ngôi với chúng ta, đó là ‘một chuyển động, chuyển đổi của ân sủng’.

Trong thư Êphêsô hôm nay, Thánh Phaolô cũng nói đến những chuyển dịch ân sủng này, “Xưa kia anh em là những kẻ ở xa, thì nay trong Đức Giêsu Kitô, anh em đã nên gần gũi nhờ bửu huyết của Người”; hành vi cứu chuộc của Ngài là một chuyển động ân sủng, Ngài đã dùng thập giá mà hoà giải, thứ tha để không ai còn ở trong bóng tối, và nhất là, để “Anh em không còn là khách trọ và khách qua đường nữa, nhưng là người đồng hương với các thánh và là người nhà của Thiên Chúa”. Tất cả đã nhờ máu thánh của Chúa Giêsu, bửu huyết Ngài đã đổ ra để ơn cứu độ được ban tặng cho nhân loại và đây chính là ‘một chuyển động, một chuyển đổi ân sủng’ lớn lao nhất.

Vào một đêm kia, cha John Wesley trở về nhà sau khi dâng lễ tại nhà thờ một họ lẻ, cha bị cướp. Tên cướp thất vọng vì nạn nhân chỉ có một ít tiền và một vài cuốn sách. Khi người ấy đang rời đi, cha John gọi, “Dừng lại! Tôi có thêm một cái gì đó nữa để cho anh”. Tên cướp ngạc nhiên, cha nói, “Này anh bạn, anh có thể sẽ phải hối hận với những gì anh từng làm. Nhưng đây là điều cần ghi nhớ: máu thánh Chúa Giêsu Kitô rửa sạch chúng ta khỏi mọi tội lỗi”. Tên cướp vội bỏ đi và cha John hằng cầu xin cho anh ta ơn hoán cải. Nhiều năm sau, khi cha John đang chào mọi người sau một lễ Chúa nhật, một người lạ xin gặp. Thật ngạc nhiên khi biết vị khách này là một tín hữu sốt sắng với tư cách là một doanh nhân thành đạt, cũng là kẻ đã cướp cha nhiều năm trước. Người đàn ông nói, “Con nợ cha tất cả”. “Ồ không, anh bạn”, cha thốt lên, “Không phải nợ tôi, máu thánh Chúa Kitô rửa sạch chúng ta khỏi mọi tội lỗi; cả tôi cùng anh nợ Ngài”.

Anh Chị em,

Câu chuyện của cha John đúng là ‘một chuyển động, một chuyển đổi của ân sủng’. Tất cả chúng ta đang nợ Thiên Chúa và cụ thể là nợ Chúa Giêsu, Đấng đã trở nên bị nguyền rủa để chúng ta được chúc phúc. Ngài đang chờ đợi chúng ta, đang năn nỉ, đang gõ từng trái tim của chúng ta cách này cách khác. Mong sao chúng ta nghe được âm thanh nhỏ nhẹ từ con tim của Ngài để tiếng nói tình yêu lọt vào và biến đổi tâm hồn mỗi người theo đấng bậc và hoàn cảnh của mình.

Trong những ngày này, các tỉnh miền Trung nhận được nhiều quà từ nhiều nơi; Chúa Giêsu đã gõ vào tim của những tâm hồn quảng đại, ở đó, đã có những chuyển đổi của ân sủng. Ngài cũng đang gõ cửa lòng chúng ta, và Ngài cũng chờ mong ‘một chuyển động, một chuyển đổi của ân sủng’.

Chúng ta có thể cầu nguyện,

“Lạy Chúa, Chúa đang gõ cửa lòng con; xin cho con biết cộng tác với Chúa bằng việc hoán cải và ra đi, đến với anh chị em của con trong những ngày hôm nay; đó chính là ‘một chuyển động, một chuyển đổi của ân sủng’ thiết thực Chúa đang mong mỏi nhất”, Amen.

(Tgp. Huế)
 
Thứ Tư 21/10: Ai được giao phó nhiều, sẽ bị đòi hỏi nhiều - Suy Niệm của Lm. Nguyễn Trọng Thiên, SVD
Giáo Hội Năm Châu
03:59 20/10/2020


PHÚC ÂM: Lc 12, 39-48

“Người đã ban cho ai nhiều, thì sẽ đòi lại kẻ ấy nhiều”.

Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Luca.

Khi ấy, Đức Giêsu nói với các môn đệ rằng: “anh em hãy biết điều này, nếu chủ nhà biết ngày nào kẻ trộm đến, hẳn ông đã không để nó khoét vách vào nhà mình đâu. Anh em cũng vậy, hãy sẵn sàng vì chính giờ phút anh em không ngờ, thì Con Người sẽ đến”.

Bấy giờ ông Phêrô hỏi: “Lạy Chúa, Chúa nói dụ ngôn này cho chúng con hay cho tất cả mọi người?” Chúa đáp: “Vậy thì ai là người quản lý trung tín, khôn ngoan, mà ông chủ sẽ đặt lên coi sóc kẻ ăn người ở để cấp phát thóc gạo đúng giờ đúng lúc? Khi chủ về, mà thấy đầy tớ ấy đang làm như vậy, thì thật là có phúc cho anh ta. Thầy bảo thật anh em, ông sẽ đặt anh ta lên coi sóc tất cả tài sản của mình. Nhưng nếu người đầy tớ ấy nghĩ bụng: ‘Còn lâu chủ ta mới về và bắt đầu đánh đập tôi trai tớ gái, và chè chén say sưa: chủ của tên đầy tớ ấy sẽ đến vào ngày hắn không ngờ, vào giờ hắn không biết, và ông sẽ loại hắn ra bắt phải chung số phận với những kẻ bất tín. Đầy tớ nào đã biết ý chủ mà không chuẩn bị sẵn sàng hoặc không làm theo ý chủ, thì sẽ bị đòn nhiều. Còn kẻ không biết ý chủ mà làm những chuyện đáng phạt, thì sẽ bị đòn ít. Hễ ai được cho nhiều thì sẽ bị đòi nhiều và ai được giao phó nhiều, thì sẽ bị đòi hỏi nhiều hơn”.

Đó là lời Chúa.
 
Thi ca suy niệm Chúa Nhật tuần 30A thường niên
Lm. Giuse Trần Việt Hùng
08:22 20/10/2020
CHÚA NHẬT 30 THƯỜNG NIÊN.
(Mt. 22:34-40)
TÌNH YÊU


Mấy người Biệt phái cùng nhau,
Giải tìm thắc mắc, để sau hại Người.
Sa-đu nể phục ơn trời,
Các nhà thông luật, góp lời hỏi han.
Luật nào trọng nhất Chúa ban?
Mến yêu Thiên Chúa, thiên nhan kính thờ.
Hết lòng, hết trí vô bờ,
Giới răn thứ nhất, thiên sơ diệu vời.
Thứ hai yêu mến con người,
Kẻ lành người dữ, trong đời hôm nay.
Yêu thương như chính mình này,
Chu toàn thánh ý, phúc thay phận người.
Yêu người, yêu Chúa, gọi mời,
Thi hành bác ái, rạng ngời tin yêu.
Tình yêu mầu nhiệm cao siêu.
Tiên tri lề luật, giới điều khắc ghi.
Chu toàn luật Chúa phát huy,
Tin yêu phó thác, gẫm suy trong lòng.
Tình yêu Thiên Chúa ước mong,
Mở lòng thương xót, tinh trong sáng ngời.

Thiên Chúa là tình yêu. Ngài sáng tạo vũ trụ và muôn loài vì yêu. Ngài tạo dựng con người cũng từ tình yêu. Chúa cứu độ con người qua tình yêu. Tình yêu là mầu nhiệm. Mọi loài đều được chia sẻ tình yêu của Thiên Chúa qua nhiều cấp bậc.

Đặc biệt tình yêu nơi con người. Con người có trái tim biết yêu thương và chia sẻ. Có tình yêu dâng hiến, tình yêu gia đình, tình yêu lứa đôi, tình yêu tha nhân, tình bằng hữu và tình yêu tổ quốc... Mỗi thứ tình yêu có thể phát triển tới cùng độ và người ta dám hy sinh cho người mình yêu.

Chính nhờ tình yêu, Thiên Chúa đã giáng thế làm người và đã hy sinh mạng sống để cứu độ con người. Chúa mời gọi chúng ta hãy yêu Chúa hết lòng và yêu tha nhân như chính mình. Chúa đã thực hành. Chúa luôn chia sẻ tình yêu trong sự thông hiệp của Chúa Ba Ngôi. Chúa đã hiến mạng sống mình cho tha nhân vì yêu.

Tình yêu cao vời quá. Tinh yêu của con người quanh quyện nhiều nhu cầu yêu khác nhau. Tình yêu của chúng ta không tinh ròng, nên bị pha chế bởi nhiều vị ích kỷ và cân đo đong đếm. Chúng ta đã yêu nhiều, nhưng thường là yêu những điều chúng ta ưa thích. Chúng ta yêu vì lợi ích của chúng ta nhiều hơn. Chúng ta cũng chưa dám hoàn toàn xả thân vì và cho người khác. Chúng ta còn tính toán hơn thiệt trong tình yêu.

Trong cuộc sống, chúng ta đã học biết và chứng kiến nhiều mối tình dâng hiến thật tuyệt vời. Họ dám xả thân vì và cho người khác. Họ buông bỏ tất cả để ôm lấy sự khổ đau bất bạnh của tha nhân. Các vị đó đã dám hy sinh cuộc đời, cả của cải và lợi lộc trần gian để hiến mình phục vụ. Tình yêu qủa cảm và đáng ngợi khen.

Lạy Chúa, xin tình yêu Chúa chiếu dọi vào lòng chúng con, để chúng con biết yêu mến tha nhân như chính mình và như Chúa đã yêu thương chúng con.

THỨ HAI, TUẦN 30 THƯỜNG NIÊN
(Lc 13, 10-17).
NGÀY NGHỈ


Chúa vào giảng dậy hôm nay,
Hội đường Sa-bát, hăng say đông người.
Một bà quỷ ám lâu đời,
Lưng khòm gập xuống, một thời khổ đau.
Đột nhiên Chúa gọi đến mau,
Đặt tay cứu chữa, xúm nhau đến gần.
Bà này khỏi tật xác thân,
Bà liền đứng thẳng, đôi chân vững vàng.
Bất đồng tức giận người làng,
Kìa viên Hội trưởng, làm tàng khó khăn.
Sáu ngày làm việc khuyên răn,
Vào ngày Sa-bát, can ngăn chữa lành.
Giê-su lên tiếng lòng thành,
Ơn lành việc tốt, thực hành phúc thay.
Chúa thương thăm viếng nơi này,
Chữa lành hồn xác, mọi ngày xá chi.

THỨ BA, TUẦN 30 THƯỜNG NIÊN
(Lc 13, 18-21).
NƯỚC THIÊN CHÚA


Nước Thiên Chúa giống cái gì?
Giống như hạt cải, bé ti gieo mầm.
Trong vườn vùi xuống âm thầm,
Mọc lên tươi tốt, trổ mầm tốt xanh.
Trở thành cây lớn đâm ngành,
Chim trời nương náu, trên cành líu lo.
Tin mừng phát triển khôn dò,
Khắp cùng thế giới, mở kho phúc lành.
Niềm tin nhân chứng đồng hành,
Nắm men giữa bột, dậy nhanh cả thùng.
Nước Trời dưới thế bao dung,
Gọi mời nhân loại, có cùng một Cha.
Tôn vinh thờ kính ngợi ca,
Ba Ngôi Thiên Chúa, thương ta vô vàn.
Ngôi Hai Con Một trao ban,
Thiên đàng rộng mở, đổ tràn thánh ân.

THỨ TƯ, TUẦN 30 THƯỜNG NIÊN
(Lc 13, 22-30).
ƠN CỨU ĐỘ


Rảo qua làng mạc rao truyền,
Thôn quê thành thị, đi xuyên khắp vùng.
Có người hỏi nhỏ lạ lùng,
Phải chăng số ít, đạt cùng cõi thiên.
Vào qua cửa hẹp trước tiên,
Thành tâm cố gắng, trung kiên lữ hành
Chúa khuyên phán bảo điều lành,
Nhiều người mong muốn, nhưng đành bó tay.
Chủ nhà đóng cửa cơ may,
Đứng ngoài mà gõ, chẳng hay người nào.
Xin ngài mở cửa cho vào,
Chủ rằng không biết, ai nào từ đâu?
Các người gian ác khẩn cầu,
Chúng tôi ăn uống, theo hầu Ngài xưa.
Các ngươi gian dối lật lừa,
Hãy lui ra khỏi, đong đưa phận người.

THỨ NĂM, TUẦN 30 THƯỜNG NIÊN
(Lc 13, 31-35).
TIÊN TRI


Mấy người Biệt Phái đến thưa:
Xin Thầy đi khỏi, ngăn ngừa hại thân.
Trả lời loan báo khẽ dần,
Đây Ta trừ quỷ, canh tân lòng người.
Thứ ba hoàn tất cuộc đời.
Chữa lành bệnh tật, gọi mời yêu thương.
Ngày mai ngày mốt đi đường,
Sứ ngôn bị giết, ngoài tường thành sao?
Giê-ru-sa-lem đi vào,
Thành vua cao cả, lẽ nào không tha.
Các người giết hại ông cha,
Chối từ, ném đá, đuổi xa các ngài.
Bao lần Ta muốn kêu nài,
Tụ gom ấp ủ, thiên thai mong chờ.
Các ngươi từ chối thờ ơ,
Hoang vu xứ sở, hững hờ khổ đau.

THỨ SÁU, TUẦN 30 THƯỜNG NIÊN
(Lc 14, 1-6).
VIỆC LÀNH


Chúa vào dùng bữa trong nhà,
Nơi người Biệt Phái, tiệc trà dọn ra.
Những người hiện diện dò la,
Một người mắc bệnh, từ xa bước vào.
Xem Người có chữa không nào?
Hôm nay Sa-bát, làm sao trả lời.
Chúa dò Luật Sĩ được mời,
Cả người Biệt phái, sống đời yêu thương.
Nên làm việc tốt nêu gương?
Cứu người cứu vật, bên đường khó nguy.
Các ông thinh lặng tư duy,
Trong ngày Sa-bát, phát huy việc lành.
Con lừa rơi giếng kéo nhanh,
Cứu nguy thoát chết, thực hành ái nhân.
Chúa thương chữa bệnh cho dân,
Mọi ngày đều tốt, thiện chân tấm lòng.

THỨ BẢY, TUẦN 30 THƯỜNG NIÊN
(Lc 14, 1. 7-11).
HẠ MÌNH


Vào nhà thủ lãnh chiều nay,
Các người Biệt Phái, lại hay xét dò.
Dụ ngôn Chúa dậy cân đo,
Ai mời dự tiệc, không lo chỗ ngồi.
Đừng vào chỗ nhất có rồi,
Khách mời tiệc cưới, tinh khôi để dành.
Chủ nhà khó xử thanh danh,
Xin ông nhường chỗ, bước nhanh đi nào.
Bấy giờ xấu hổ biết bao,
Xếp ngồi rốt hết, trở vào hổ ngươi.
Được mời chọn chỗ rốt nơi,
Chủ mời ngươi đến, xin mời ông lên.
Chỗ ngồi danh dự bên trên,
Ai mà hạ xuống, nhắc lên có ngày.
Khiêm nhường phục vụ khen thay,
Tự cao tự đại, có ngày khổ thân.
 
Tin Giáo Hội Hoàn Vũ
Toàn văn Thông điệp Fratelli Tutti, Chương năm, tiếp và hết
Vũ Văn An
17:24 20/10/2020

THỰC THI TÌNH YÊU CHÍNH TRỊ

186. Có một loại tình yêu được “luận ra” (elicited): các hành vi của nó phát xuất trực tiếp từ nhân đức bác ái và hướng đến các cá nhân và dân tộc. Ngoài ra còn có một tình yêu thương “được truyền lệnh” (commanded), tự phát biểu qua các hành vi bác ái thúc đẩy người ta tạo ra nhiều định chế lành mạnh hơn, nhiều quy định công bằng hơn, nhiều cơ cấu hỗ trợ hơn [181]. Do đó, “đây là một hành động yêu thương cũng cần thiết không kém trong cố gắng tổ chức và cấu trúc xã hội để những người lân cận của mình không còn thấy họ trong cảnh nghèo đói nữa” [182]. Đây là một hành động bác ái nhằm giúp đỡ ai đó đang đau khổ, nhưng nó cũng là một hành vi bác ái, ngay cả khi chúng ta không biết người đó, làm việc để thay đổi các điều kiện xã hội đã gây ra đau khổ cho họ. Nếu ai đó giúp người già qua sông, thì đó là một hành vi bác ái tốt đẹp. Mặt khác, chính trị gia nào xây dựng một cây cầu thì đấy cũng là một hành vi bác ái. Trong khi một người có thể giúp đỡ người khác bằng cách cung cấp cho họ một thứ gì đó để ăn, thì chính trị gia nào tạo ra một việc làm cho họ, đó cũng là thực hành một hình thức bác ái cao cả sẽ tôn vinh hoạt động chính trị của ông ta hay bà ta.

Các hy sinh phát sinh từ tình yêu

187. Lòng bác ái trên, vốn là trái tim thiêng liêng của chính trị, luôn là tình yêu thương ưu tiên hơn dành cho những người thiếu thốn nhất; nó nâng đỡ mọi điều chúng ta làm thay cho họ [183]. Chỉ một cái nhìn do lòng bác ái biến đổi mới có thể giúp nhân phẩm của người khác được công nhận và do đó, người nghèo được thừa nhận và đánh giá cao trong phẩm giá của họ, được tôn trọng trong bản sắc và nền văn hóa của họ, và do đó thực sự hòa nhập vào xã hội. Cái nhìn đó nằm ở trung tâm của tinh thần chính trị chân chính. Nó nhìn thấy những nẻo đường mở rộng khác với những nẻo đường của một chủ nghĩa thực dụng vô hồn. Nó khiến chúng ta nhận ra rằng “không thể giải quyết tai tiếng nghèo đói bằng cách cổ vũ các chiến lược ngăn chặn chỉ làm an lòng người nghèo và làm cho họ thuần phục và không gây tổn thương. Buồn biết bao khi chúng ta thấy, đằng sau những công việc được cho là có lòng vị tha, người khác kia bị thu gọn để chỉ còn là người thụ động” [184]. Điều cần thiết là những nẻo đường mới để họ tự phát biểu và tham gia vào xã hội. Giáo dục phục vụ những điều này bằng cách giúp mỗi con người có thể lên khuôn tương lai của chính họ. Ở đây nữa, chúng ta cũng thấy tầm quan trọng của nguyên tắc phụ đới, một nguyên tắc không thể tách rời khỏi nguyên tắc liên đới.

188. Những xem xét trên giúp chúng ta nhận ra nhu cầu cấp thiết phải chống lại tất cả những gì đe dọa hoặc vi phạm các nhân quyền căn bản. Các chính trị gia được kêu gọi “phục vụ nhu cầu của các cá nhân và các dân tộc. Phục vụ những người gặp khó khăn đòi hỏi sức mạnh và sự dịu dàng, cố gắng và sự quảng đại giữa một não trạng duy chức năng và tư hữu hóa vốn nhất thiết dẫn tới 'nền văn hóa vứt bỏ'... Điều này có nghĩa lãnh trách nhiệm đối với con người hiện tại với tình huống hoàn toàn bị gạt ra ngoài lề và lo âu xao xuyến của họ, và có khả năng đem lại phẩm giá cho họ” [185]. Lẽ dĩ nhiên, nó cũng tạo ra một sinh hoạt mãnh liệt vì “tất cả phải... được thực hiện để bảo vệ cương vị xã hội và phẩm giá của con người” [186]. Các chính trị gia là những người hành động, những người xây dựng với các mục tiêu đầy tham vọng, được phú bẩm một tầm nhìn bao quát, thực tiễn và thực tế, nhìn quá bên kia biên giới của xứ sở họ. Mối quan tâm lớn nhất của chính trị gia không nên là những quan tâm gây ra bởi sự sụt giảm trong các cuộc thăm dò, mà bởi sự kiện không giải quyết một cách hữu hiệu “hiện tượng loại trừ kinh tế và xã hội, với những hậu quả đáng buồn của nó trong việc đối xử với con người, việc buôn bán các bộ phận và tế bào người, việc bóc lột tình dục trẻ em, lao động nô lệ, kể cả mại dâm, buôn bán ma túy và vũ khí, khủng bố và tội phạm quốc tế có tổ chức. Mức độ nghiêm trọng của những tình huống này, và con số sinh mạng vô tội bị chúng hy sinh lên đến mức, chúng ta phải tránh mọi cám dỗ muốn sa vào chủ nghĩa chiểu danh chỉ đưa ra các tuyên bố nhằm mang lại an tâm cho các lương tâm. Chúng ta cần lưu ý để các định chế của chúng ta thực sự hữu hiệu trong cuộc đấu tranh chống lại tất cả những tai họa này ” [187]. Ta làm điều này bằng cách tận dụng một cách thông minh các nguồn tài nguyên to lớn do các tiến bộ kỹ thuật mang lại.

189. Chúng ta vẫn còn lâu mới có được một việc hoàn cầu hóa các nhân quyền căn bản nhất. Đó là lý do tại sao chính trị thế giới cần phải biến việc xóa bỏ hữu hiệu nạn đói thành một trong những mục tiêu hàng đầu và cấp bách của nó. Thật vậy, “khi đầu cơ tài chính thao túng giá cả lương thực, coi nó như một loại hàng hóa khác, hàng triệu người phải đau khổ và chết vì đói. Đồng thời, hàng tấn thức ăn bị vứt bỏ. Điều này tạo nên một tai tiếng thực sự. Nạn đói là một tội ác; thực phẩm là quyền bất khả chuyển nhượng” [188]. Thông thường, trong khi tiếp tục tranh cãi về ngữ nghĩa hoặc ý thức hệ, thì chúng ta đã để cho anh chị em của mình chết vì đói và khát, không nơi nương tựa hoặc không được chăm sóc sức khỏe. Bên cạnh những nhu cầu căn bản vẫn chưa được đáp ứng này, buôn bán người còn biểu lộ một nguồn xấu hổ khác cho nhân loại, một nguồn mà nền chính trị quốc tế, vượt lên trên các diễn từ đẹp đẽ và các ý hướng tốt lành, không nên dung thứ nữa. Những điều này rất chủ yếu; chúng không thể được trì hoãn nữa.

Một tình yêu hòa nhập và hợp nhất

190. Bác ái chính trị còn được phát biểu qua tinh thần cởi mở đối với mọi người. Các nhà lãnh đạo chính phủ nên là những người đầu tiên thực hiện các hy sinh để cổ vũ cuộc gặp gỡ và tìm kiếm sự đồng thuận ít nhất trong một số vấn đề. Họ nên sẵn sàng lắng nghe các quan điểm khác và dành chỗ cho mọi người. Qua hy sinh và kiên nhẫn, họ có thể giúp tạo ra một thực tại đa diện đẹp đẽ, trong đó mọi người đều có chỗ đứng. Ở đây, các cuộc đàm phán kinh tế không hữu hiệu. Ta cần một điều khác nữa: trao đổi tài năng vì lợi ích chung. Nó có vẻ ngây thơ và không tưởng, nhưng chúng ta không thể từ bỏ mục tiêu cao cả này.

191. Vào thời điểm mà nhiều hình thức bất khoan dung cực đoan đang gây hại cho các mối liên hệ giữa các cá nhân, nhóm và dân tộc, chúng ta hãy cam kết sống và giảng dạy giá trị của việc tôn trọng người khác, của một tình yêu có khả năng chào đón các khác biệt, và dành ưu tiên cho phẩm giá mỗi con người hơn là các ý tưởng, quan điểm, thực hành và thậm chí cả tội lỗi của họ. Ngay cả khi các hình thức cuồng tín, sống khép kín và sự phân hóa xã hội và văn hóa ngày càng gia tăng trong xã hội ngày nay, một chính trị gia tốt sẽ đi bước trước và nhấn mạnh việc phải lắng nghe các tiếng nói khác nhau. Các bất đồng quan điểm có thể phát sinh ra xung đột, nhưng sự độc dạng đã được chứng tỏ là gây ngột ngạt và dẫn đến suy đồi văn hóa. Mong chúng ta không bằng lòng với việc bị đóng khung trong một thực tại bị phân mảnh.

192. Về nhía cạnh trên, Đại Imam Ahmad Al-Tayyeb và tôi đã kêu gọi “các kiến trúc sư của chính sách quốc tế và nền kinh tế thế giới làm việc tích cực để truyền bá nền văn hóa khoan dung và chung sống trong hòa bình; can thiệp ở cơ hội sớm nhất để ngăn chặn việc đổ máu người vô tội” [189]. Khi một chính sách chuyên biệt gieo rắc sự thù hận và sợ hãi đối với các quốc gia khác nhân danh phúc lợi của quốc gia mình, thì cần phải quan tâm tới điều đó, để phản ứng kịp thời và ngay lập tức để điều chỉnh đường lối.

TÍNH SINH HOA KẾT TRÁI HƠN LÀ CÁC KẾT QUẢ

193. Ngoài hoạt động không mệt mỏi của họ, các chính trị gia cũng là những người đàn ông và những người đàn bà. Họ được mời gọi thực hành tình yêu trong các mối liên hệ liên ngã hàng ngày. Với tư cách là những con người, họ cần cân nhắc điều này “thế giới hiện đại, với những tiến bộ kỹ thuật của nó, có xu hướng ngày càng chức năng hóa việc thỏa mãn các mong muốn của con người, hiện được phân loại và phân chia giữa nhiều dịch vụ khác nhau. Càng ngày người ta càng ít được gọi bằng tên, càng ngày hữu thể độc nhất này càng ít được coi như một con người có những cảm xúc, nỗi khổ, vấn đề, niềm vui và gia đình của riêng họ. Bệnh tật của họ chỉ được biết đến để chữa trị, tài chính của họ chỉ cần lo chu cấp cho họ, việc họ không có nhà ở chỉ để cho họ nơi ở, các mong muốn tiêu khiển và giải trí của họ chỉ là để thỏa mãn chúng”. Tuy nhiên, không bao giờ được quên rằng “việc yêu thương những con người tầm thường nhất như một người anh em, như thể không có ai khác trên thế giới này ngoài anh ta ra, không thể bị coi là lãng phí thời gian” [190].

194. Chính trị cũng phải dành chỗ cho tình yêu dịu dàng đối với người khác. “Dịu dàng là gì? Đó là tình yêu đến gần và trở thành hiện thực. Một chuyển động bắt đầu từ trái tim của chúng ta rồi tiến qua mắt, tai và tay… Sự dịu dàng là con đường ưu tuyển của những người đàn ông và đàn bà mạnh mẽ, can đảm nhất” [191]. Giữa những lo lắng hàng ngày của đời sống chính trị, “những người nhỏ nhất, yếu đuối nhất, nghèo khổ nhất phải đánh động trái tim của chúng ta: quả thật, họ có ‘quyền’ kêu gọi trái tim và linh hồn của chúng ta. Họ là anh chị em của chúng ta, và vì vậy chúng ta phải yêu thương và chăm sóc họ” [192].

195. Tất cả những điều này có thể giúp chúng ta nhận ra rằng điều quan trọng không phải là liên tục đạt được những kết quả lớn lao, vì những điều này không phải lúc nào cũng khả hữu. Trong hoạt động chính trị, chúng ta nên nhớ rằng, “bất kể dáng bề ngoài, mỗi người đều vô cùng thánh thiện và đáng được chúng ta yêu mến. Do đó, nếu tôi có thể giúp đỡ ít nhất một người để họ có cuộc sống tốt đẹp hơn, điều đó đã biện minh cho sự hiến dâng đời tôi. Được làm dân trung thành của Thiên Chúa quả là một điều tuyệt diệu. Chúng ta đạt được sự viên mãn khi chúng ta đạp đổ các bức tường và trái tim chúng ta tràn ngập những khuôn mặt và tên tuổi!” [193]. Những mục tiêu lớn trong mộng ước và kế hoạch của chúng ta có thể chỉ đạt được một phần. Tuy nhiên, bên kia điều này, những người yêu mến, và những người không còn coi chính trị chỉ đơn thuần là việc tìm kiếm quyền lực, “có thể chắc chắn rằng không một hành vi yêu thương nào của chúng ta, cũng như bất cứ hành vi quan tâm chân thành nào của chúng ta đối với người khác, bị mất đi. Không một hành vi yêu thương nào đối với Thiên Chúa sẽ mất đi, không một cố gắng quảng đại nào là vô nghĩa, không một sự chịu đựng đau đớn nào bị lãng phí. Tất cả những điều này bao bọc thế giới của chúng ta như một sinh lực” [194].

196. Vì lý do này, đặt niềm hy vọng của chúng ta vào sức mạnh tiềm ẩn của những hạt giống tốt lành mà chúng ta gieo, và do đó, khởi diễn các diễn trình mà thành quả của chúng sẽ được những người khác gặt hái là một điều thật sự cao thượng. Nền chính trị tốt kết hợp tình yêu với lòng hy vọng và với niềm tin vào kho lòng tốt vốn hiện diện trong trái tim con người. Thật vậy, “đời sống chính trị chân chính, được xây dựng trên việc tôn trọng luật pháp và đối thoại thẳng thắn giữa các cá nhân, liên tục được đổi mới bất cứ khi nào có việc nhận ra rằng mọi người đàn bà và đàn ông, và mọi thế hệ mới, đều hứa hẹn mang tới các năng lực mới về liên hệ, trí thức, văn hóa và tâm linh” [195].

197. Nhìn cách trên, chính trị là một điều cao quý hơn là những trò làm dáng, tiếp thị và quay cuồng truyền thông. Những trò này không gieo rắc gì ngoài sự chia rẽ, xung đột và sự hoài nghi ảm đạm không thể huy động người ta theo đuổi một mục tiêu chung. Đôi khi, lúc nghĩ đến tương lai, chúng ta nên tự hỏi bản thân, "Tại sao tôi lại làm điều này?", "Mục tiêu thực sự của tôi là gì?" Vì, với thời gian trôi qua, ngẫm lại quá khứ, những câu hỏi sẽ không phải là: "Có bao nhiêu người tán thành tôi?", "Bao nhiêu người đã bỏ phiếu cho tôi?", "Bao nhiêu người có hình ảnh tích cực về tôi?" Câu hỏi thực sự và có tiềm năng gây đau đớn sẽ là, "Tôi đã đặt bao nhiêu tình yêu vào công việc của mình?" "Tôi đã làm gì cho sự tiến bộ của nhân dân chúng ta?" “Tôi đã để lại dấu ấn gì trong đời sống xã hội?” "Tôi đã tạo ra những dây liên kết thực sự nào?" "Tôi đã giải phóng những sức mạnh tích cực nào?" "Tôi đã gieo bao nhiêu hòa bình xã hội?" “Tôi đã hoàn thành được điều gì tốt ở chức vụ tôi được giao phó?”

Kỳ tới: CHƯƠNG SÁU: ĐỐI THOẠI VÀ TÌNH HỮU NGHỊ TRONG XÃ HỘI
 
Rome: Đức Thánh Cha đồng ký Lời kêu gọi hòa bình
Thanh Quảng sdb
18:16 20/10/2020
Rome: Đức Thánh Cha đồng ký Lời kêu gọi hòa bình

Lời kêu gọi Hòa bình được Đức Thánh Cha Phanxicô và các nhà lãnh đạo các tôn giáo trên thế giới đồng ký tại cuộc Cầu nguyện Quốc tế Hòa bình "Không ai được cứu một mình - Hòa bình và Tình huynh đệ".

(Tin Vatican)

Đức Thánh Cha Phanxicô và các nhà lãnh đạo của các tôn giáo lớn trên thế giới đã qui tụ về Rome ngày thứ Ba ngày 20 tháng 10 để tham dự cuộc Cầu nguyện Quốc tế Liên tôn vì Hòa bình do Cộng đồng Thánh Egidio tổ chức.

Hiện diện tại Cuộc họp mặt ở Quảng trường Capitoline ở Rome, cũng có các nhà lãnh đạo chính trị, những người đã nhận được một cách tượng trưng văn bản Lời kêu gọi hòa bình của năm 2020 này.

Lời kêu gọi hòa bình năm 2020

Tập hợp tại Rome, trong “tinh thần của vị thánh thành Assisi”, và hiệp nhất trong tinh thần với các tín hữu trên toàn thế giới và tất cả những người thiện tâm, chúng tôi đã cùng nhau cầu nguyện, xin cho thế giới chúng ta món quà hòa bình. Chúng tôi kêu gọi hãy lưu tâm đến những vết thương của nhân loại, và hiệp thông với những lời cầu nguyện thầm lặng của rất nhiều anh chị em đang đau khổ, vô danh và không được lắng nghe. Giờ đây, chúng tôi xin long trọng cam kết thực hiện và đề xuất với các nhà lãnh đạo của các quốc gia và tất cả mọi người trên thế giới Lời kêu gọi xây dựng Hòa bình của chúng tôi.

Trên Đồi Capitoline này, sau cuộc xung đột lớn nhất trong lịch sử, các quốc gia đã từng giao chiến, đã ký kết một hiệp ước dựa trên một giấc mơ thống nhất mà sau này được thực hiện: giấc mơ về một châu Âu thống nhất. Hôm nay, trong thời điểm hoang mang này, chúng ta đang bị những chấn động của cơn đại dịch Covid-19 đe dọa hòa bình bằng cách đào sâu thêm sự bất bình đẳng và nỗi sợ hãi, chúng tôi khẳng định rằng không ai có thể được cứu một mình! không người nào và không cá nhân nào!

Chiến tranh và hòa bình, đại dịch và chăm sóc sức khỏe, nạn đói và phân phối lương thực, khí hậu tăng vọt và sự phát triển bền vững, sự di dân di cư, khử trừ vũ khí hạt nhân và giảm thiểu sự bất bình đẳng: đây không phải là những vấn đề chỉ liên quan đến từng quốc gia! Ngày nay, chúng tôi ý thức điều này hơn bao giờ hết là trong một thế giới được kết nối với nhau, nhưng lại thiếu cái cảm tính về tình huynh đệ. Tất cả chúng ta đều là anh chị em của nhau! Chúng ta hãy cầu nguyện với Đấng Tối Cao rằng, sau thời gian thử thách này, có thể sẽ không còn ý niệm “những người khác” nữa, mà thay vào đó, một “chúng ta” vĩ đại, phong phú và đa dạng. Đã đến lúc chúng ta phải mạnh dạn mơ ước một lần nữa rằng hòa bình là khả thể, là điều cần thiết, một thế giới không có chiến tranh không phải là điều không tưởng! Đây là lý do tại sao chúng tôi muốn nói lại một lần nữa: “Không còn chiến tranh nữa!”

Đáng buồn thay, đối với nhiều người, chiến tranh dường như vẫn là một trong những con đường để giải quyết các tranh chấp quốc tế. Không phải vậy! Chúng tôi xin nhắc cho mọi người rằng chiến tranh luôn làm thế giới tồi tệ hơn hiện tại. Chiến tranh là một thất bại của chính trị và của nhân loại.

Chúng tôi kêu gọi các nhà lãnh đạo các chính phủ đừng gây thêm chia rẽ, đừng sợ hãi và ngờ vực nhau nữa, cũng đừng bước vào những con đường không lối thoát. Chúng ta hãy cùng nhau nhìn tới các nạn nhân, đã có quá nhiều xung đột.

Đối với các nhà lãnh đạo các quốc gia, chúng tôi thành khẩn: chúng ta hãy cùng nhau hoạt động để kiến tạo một kiến trúc hòa bình mới. Chúng ta hãy hợp lực để thúc đẩy cuộc sống, sức khỏe, giáo dục và hòa bình. Đã đến lúc phải chuyển hướng các nguồn lực được sử dụng để sản xuất vũ khí hủy diệt và chết chóc ngày càng nhiều, sang việc làm kiến tạo sự sống và chăm sóc cho tha nhân và ngôi nhà chung của chúng ta. Đừng để lãng phí thời gian nữa! Chúng ta hãy bắt tay vào những mục tiêu có thể đạt được: chúng ta có thể đoàn kết nỗ lực để ngăn chặn sự lây lan của vi rút cho đến khi có một loại vắc xin phù hợp cho mọi người. Đại dịch đang nhắc nhở chúng ta rằng chúng ta là anh chị em ruột thịt với nhau.

Đối với các tín hữu, và những người thiện chí, chúng tôi thành khẩn: chúng ta hãy trở thành những nghệ nhân sáng tạo của hòa bình, chúng ta hãy xây dựng tình bạn xã hội, chúng ta hãy làm cho mình trở thành những người xây nền văn hóa đối thoại. Đối thoại trung thực, kiên trì và can đảm là liều thuốc giải độc cho sự ngờ vực, chia rẽ và bạo lực. Đối thoại ngay từ đầu đã loại bỏ những lập luận về các cuộc chiến tranh phá hủy tình huynh đệ mà gia đình nhân loại của chúng ta được kêu gọi xây dựng.

Không ai được phép miễn trừ điều này. Tất cả chúng ta đều có trách nhiệm chung. Tất cả chúng ta cần phải tha thứ và được tha thứ. Những bất công của thế giới và lịch sử không được hàn gắn bằng hận thù và trả thù, mà bằng đối thoại và tha thứ.

Xin Chúa khơi dậy trong chúng ta sự cam kết với những lý tưởng và hành trình mà chúng ta đang cùng nhau thực hiện. Cầu mong Thiên Chúa chạm đến mọi trái tim và làm cho chúng ta trở thành sứ giả của hòa bình.

Rome, Capitoline Hill, ngày 20 tháng 10 năm 2020
 
Phó Tổng thống Mike Pence bác bỏ những người chỉ trích nhắm vào ứng viên Tòa án tối cao Amy Coney Barrett
Đặng Tự Do
19:12 20/10/2020

Trong một cuộc phỏng vấn được phát sóng hôm thứ Năm với Raymond Arroyo của EWTN, Phó Tổng thống Mike Pence đã thẳng thừng bác bỏ ý kiến của nhiều người chỉ trích ứng viên Amy Coney Barrett. Ông cho rằng họ không thể biết cô ấy sẽ phán quyết như thế nào đối với bất kỳ trường hợp cụ thể nào trong tư cách là Thẩm Phán Tòa Án Tối Cao.

Ngay sau khi được Tổng thống Trump đề cử, Thẩm Phán Amy Coney Barrett đã phải gánh chịu những cuộc tấn công rất dữ dội. Những cuộc tấn công nhắm vào vị nữ Thẩm Phán thông minh xuất chúng này không nhắm vào khả năng của cô, nhưng nhắm vào đức tin của cô, vào đạo Công Giáo.

Oái oăm nhất là cuộc tấn công của nữ tu Campbell. Campbell nói rằng “Là một nữ tu Công Giáo luôn cố gắng nghe theo các giáo huấn của Đức Giáo Hoàng Phanxicô, tôi không thể ủng hộ việc đề cử Amy Coney Barrett vào Tối cao Pháp viện”.

Bà nữ tu Campbell cho rằng: “Barrett được đề cử do một động cơ duy nhất: để lật ngược phán quyết phá thai Roe kiện Wade” được Tối Cao Pháp Viện đưa ra vào năm 1973 nhằm hợp pháp hóa hành động phá thai, mà bà nữ tu này cho rằng đó là một “nhân quyền liên quan đến việc sinh sản của phụ nữ”.

Phó Tổng thống Mike Pence đã thẳng thừng bác bỏ ý kiến của bà nữ tu Campbell và bày tỏ quan ngại rằng trong tư cách là một nữ tu tại sao bà Campbell lại có thể khẳng định một điều vừa trái với giáo huấn của Giáo Hội vừa có tính cách võ đoán như thế.

Trong phiên điều trần xác nhận của Barrett vào tuần này trước Ủy ban Tư pháp Thượng viện, các đảng viên Đảng Dân chủ Thượng viện đã thi nhau công kích Thẩm Phán Amy Coney Barrett. Họ chỉ ra một bức thư phò sinh do Barrett ký vào năm 2006, cũng như một bài luận văn năm 2017 mà cô viết với tư cách là giáo sư Luật Khoa tại Đại Học Notre Dame trong đó cô chỉ trích một số Thẩm Phán của Tòa án Tối cao có quan điểm ủng hộ Đạo luật Chăm sóc với Giá cả phải chăng - còn được gọi là Obamacare. Từ đó họ mô tả Barrett như một người Công Giáo cực đoan, không phù hợp với Tối Cao Pháp Viện.

Trong cuộc phỏng vấn trên World Over, phó tổng thống Pence cho biết ông ủng hộ cuộc sống và tự hào là một phần của chính quyền phò sinh, nhưng Tổng thống Donald Trump đã “đề cử Thẩm phán Amy Coney Barrett vì bà ấy là một luật gia xuất sắc, là người sẽ tôn trọng Hiến pháp, người sẽ giải thích luật như các văn bản pháp quy và không có ý định lập pháp từ Tối Cao Pháp Viện.”

“Tôi không thể đoán được cô ấy sẽ phán quyết như thế nào trong mọi trường hợp,” phó tổng thống Pence nói. “Nhưng tổng thống đã giữ lời khi đề cử một người sẽ duy trì tất cả các quyền tự do được ghi trong Hiến pháp của chúng ta và sẽ phục vụ theo cách phù hợp với vị Thẩm Phán mà cô ấy đã làm việc cùng là Cố Thẩm Phán Antonin Scalia.” Phó tổng thống Pence nhắc lại rằng chính quyền của Tổng thống Trump phản đối với Obamacare, nhưng theo ông những người tranh luận rằng Barrett sẽ loại bỏ Obamare là “đang đoán mò về cách thức hành động của Thẩm Phán Amy Coney Barrett.”

Phó tổng thống Pence nhấn mạnh rằng “Người dân Mỹ có thể tự tin rằng nếu được bầu thêm bốn năm nữa Tổng thống Donald Trump sẽ có những cải cách chăm sóc sức khỏe dựa trên tự do, và thị trường tự do. Chúng tôi sẽ cho phép người Mỹ mua bảo hiểm y tế xuyên tiểu bang, chúng tôi sẽ bảo vệ người Mỹ có các tiền sử bệnh tật”

Tại một cuộc vận động tranh cử vào hôm thứ Hai ở Columbus, Ohio, phó tổng thống Pence đã nhắc lại phiên điều trần xác nhận Barrett vào năm 2017, trong đó Thượng nghị sĩ Dianne Feinstein của đảng Dân Chủ đơn vị California, Thành viên Ủy ban Tư pháp Thượng viện nói với Barrett rằng “giáo điều sống ồn ào trong cô” và đó là một “mối quan tâm” của bà ta.

Phó tổng thống Pence nói với những người tham dự cuộc biểu tình “Chà, tôi có tin tức này các Đảng viên Dân chủ và các bạn bè của họ ở Hollywood nói rằng giáo điều sống quá ồn ào trong tôi. Giáo điều đó sống quá ồn ào trong các bạn và trong quyền được sống, được làm việc, được thờ phượng theo các mệnh lệnh của đức tin và lương tâm của chúng ta như được ghi trong Hiến pháp của Hợp chủng quốc Hoa Kỳ”.

Khi được Arroyo hỏi thuật ngữ “giáo điều sống ồn ào” có nghĩa là gì đối với mình, phó tổng thống Pence trả lời: “Bạn biết đấy, tôi thường nói tôi là một Kitô hữu, một người bảo thủ và một đảng viên Cộng hòa theo thứ tự đó”.

“Và khi tôi nghe thấy những kiểu nói không khoan dung tôn giáo mà chúng ta đã nghe thấy từ các nhà lãnh đạo Đảng Dân chủ trong những năm gần đây, giống như hàng triệu người Mỹ, tôi rất bực mình về điều đó. Người dân Mỹ trân trọng quyền tự do đầu tiên của chúng ta, là tự do tôn giáo. Và đối với tôi, khả năng sống, làm việc và nuôi dạy gia đình theo cách phù hợp với đức tin của tôi là điều cốt lõi của con người tôi. Và tôi nghĩ bạn có thể nói tại cuộc biểu tình ngày hôm nay rằng khi tôi nói rằng giáo điều sống ồn ào trong tôi, tôi cũng nói với đám đông rằng giáo điều phải sống ồn ào trong các bạn. Đúng là phải như thế.”

Phó tổng thống Pence đã đề cập đến chuyến du hành vận động tranh cử khắp nước Mỹ. Ông nói: “những lời ngọt ngào nhất mà tôi từng nghe, khi mọi người dừng lại, dành một chút thời gian với tôi, họ nói: ‘tôi đang cầu nguyện cho bạn’”.

“Tổng thống và tôi nghe thấy điều đó mọi nơi mọi lúc,” và nói thêm rằng ông rất “xúc động khi tuyên bố mở đầu của Barrett tại buổi điều trần xác nhận của cô cho biết cô tin vào lời cầu nguyện”.

“Quốc gia này tin vào lời cầu nguyện và chúng ta trân trọng tự do. Tự do sống theo đức tin của chúng ta được xiển dương mỗi ngày dưới thời Tổng thống Donald Trump, chúng ta sẽ bảo vệ sự tự do đó trong bốn năm nữa”.


Source:National Catholic Register
 
Diễn từ của Đức Thánh Cha trong cuộc gặp gỡ đại kết ngày 20/10 tại đền thờ Ðức Mẹ Aracoeli ở Rôma
J.B. Đặng Minh An dịch
20:45 20/10/2020


Hôm thứ Ba 20 tháng 10, Ðức Thánh Cha Phanxicô đã tham dự một buổi cầu nguyện đại kết và một cuộc gặp gỡ liên tôn vì hòa bình được tổ chức tại quảng trường Campidoglio, trước tòa thị trưởng Roma. Sự kiện này Cộng đoàn thánh Egidio khởi xướng từ sau cuộc họp liên tôn lần đầu tiên do Thánh Giáo Hoàng Gioan Phaolô II mời gọi tại Assisi năm 1986.

Buổi cầu nguyện đại kết được cử hành tại đền thờ Ðức Mẹ Aracoeli ở Rôma có sự tham dự của Chính Thống Giáo và các truyền thống Kitô khác. Buổi cầu nguyện đại kết được gọi là “Cuộc gặp gỡ cầu nguyện cho hòa bình theo tinh thần Assisi” và có chủ đề là “Không ai được cứu độ một mình - Hòa bình và Tình huynh đệ”.

Trong diễn từ tại đền thờ Ðức Mẹ Aracoeli, Đức Thánh Cha nói:


Thật là một ân sủng để được cầu nguyện cùng nhau. Tôi xin thân ái chào tất cả các chư huynh với đầy lòng biết ơn, đặc biệt là hiền huynh của tôi, là Đức Thượng Phụ Đại Kết Bácthôlômêô, và Đức Cha Heinrich, Chủ Tịch Hội Đồng Các Giáo Hội Tin Lành ở Đức.

Bài Tin Mừng trích từ tường thuật về Cuộc Thương Khó của Chúa mà chúng ta vừa nghe xảy ra không lâu trước khi Chúa Giêsu trút hơi thở cuối cùng trong cuộc thương khó. Bản văn đề cập đến cám dỗ mà Chúa đã phải trải qua trong cơn hấp hối trên thập tự giá. Vào thời điểm tột cùng đau khổ và tình yêu ấy của Ngài, nhiều kẻ trong số những người có mặt đã chế nhạo Ngài một cách tàn nhẫn bằng những từ như: “Hãy tự cứu mình đi!” (Mc 15,30). Đây là một cám dỗ lớn. Nó không tha cho một ai, kể cả chúng ta là những Kitô hữu. Đó là cám dỗ chỉ nghĩ đến việc cứu lấy bản thân và phe nhóm của chính mình, chỉ tập trung vào các vấn đề và các lợi ích của chúng ta, như thể không có gì khác là quan trọng. Đó là một bản năng rất con người, nhưng là một sai lầm. Đó là cơn cám dỗ cuối cùng của Chúa bị đóng đinh.

Hãy tự cứu lấy mình. Những lời này được nói trước hết bởi “những người đi ngang qua” (câu 29). Họ là những người bình thường, những người đã nghe Chúa Giêsu giảng dạy và những người đã chứng kiến những phép lạ Ngài làm. Bây giờ họ đang nói với Ngài, “Hãy tự cứu mình đi, hãy xuống khỏi thập tự giá”. Họ không có lòng thương hại, họ chỉ muốn phép lạ; họ muốn thấy Chúa Giêsu xuống khỏi thập tự giá. Đôi khi chúng ta cũng thích một vị thần làm nhiều điều kỳ diệu hơn là một vị thần từ bi, một vị thần đầy quyền năng trong mắt thế giới, là người thể hiện sức mạnh của mình và xua đuổi những kẻ ao ước thấy chúng ta bị khốn đốn. Nhưng đó không phải là Thiên Chúa, nhưng là sản phẩm từ óc sáng tạo của chính chúng ta. Chúng ta thường muốn một vị thần theo hình ảnh của chúng ta, thay vì chúng ta phải trở nên phù hợp với hình ảnh của chính Người. Chúng ta thường muốn có một vị thần giống như bản thân chúng ta, thay vì phải làm cho chính mình trở thành giống như Chúa. Như thế, chúng ta thích thờ phượng chính mình hơn là thờ phượng Thiên Chúa. Cách thức thờ phượng như vậy được nuôi dưỡng và lớn lên thông qua sự thờ ơ đối với tha nhân. Những người qua đường đó chỉ quan tâm đến Chúa Giêsu để thỏa mãn những ước muốn của riêng họ. Chúa Giêsu, bị coi là một kẻ bị ruồng bỏ khi bị treo trên thập tự giá, không còn được họ quan tâm nữa. Ngài ở trước mắt họ, nhưng lại ở xa trái tim họ. Sự thờ ơ khiến họ xa rời thiên nhan đích thật của Chúa.

Hãy tự cứu mình đi. Những người tiếp theo nói những lời này là các thầy thượng tế và các kinh sư. Họ là những người đã lên án Chúa Giêsu, vì họ coi Ngài là một kẻ nguy hiểm. Tuy nhiên, tất cả chúng ta đều là những chuyên gia trong việc đóng đinh người khác để tự cứu mình. Chúa Giêsu đã để cho mình bị đóng đinh, để dạy chúng ta đừng gán điều ác sang người khác. Các thầy thượng tế đã buộc tội Ngài chính vì những gì Ngài đã làm cho người khác: “Ông ấy đã cứu người khác nhưng lại không thể tự cứu mình!” (Câu 31). Họ biết Chúa Giêsu; họ nhớ đến những phép lạ chữa lành và giải thoát mà Ngài đã thực hiện, nhưng họ đã đưa ra một kết luận đầy ác ý. Đối với họ, cứu người khác, giúp đỡ tha nhân, là chuyện tào lao vô ích; Chúa Giêsu, Đấng đã tự hiến mình trọn vẹn cho tha nhân, đã bị mất chính mình! Giọng điệu chế giễu của lời buộc tội được sử dụng bằng ngôn ngữ tôn giáo, hai lần sử dụng động từ “cứu”. Nhưng “phúc âm” của việc tự cứu mình không phải là Phúc âm của ơn cứu rỗi. Đó là điều sai trái nhất trong các phúc âm ngụy tạo, khiến người khác phải vác thập tự giá. Trong khi đó, Phúc Âm đích thực đòi buộc chúng ta vác thập tự giá của người khác.

Hãy tự cứu mình đi. Cuối cùng, một trong những người bị đóng đinh cùng với Chúa Giêsu cũng tham gia vào việc chế nhạo ngài. Thật dễ dàng biết bao khi chỉ trích, khi nói chống lại người khác, khi chỉ ra cái xấu ở người khác chứ không phải những khuyết điểm của chính mình, thậm chí đổ lỗi cho kẻ yếu và người bị ruồng bỏ! Nhưng tại sao anh ta lại khó chịu với Chúa Giêsu? Bởi vì Ngài đã không giúp đưa anh ta xuống khỏi thập tự giá. Anh ta nói với Ngài: “Hãy cứu lấy bản thân và cả chúng tôi nữa!” (Lc 23: 39). Người ta chỉ tìm đến Chúa Giêsu để tìm cách giải quyết vấn đề của họ. Tuy nhiên, Thiên Chúa không đến chỉ để giải thoát chúng ta khỏi những vấn đề hằng ngày luôn tồn tại, mà còn là để giải thoát chúng ta khỏi một vấn đề thực sự, đó là thiếu tình yêu. Đây là nguyên nhân chính gây ra các tệ nạn cá nhân, xã hội, quốc tế và môi trường của chúng ta. Chỉ nghĩ về bản thân mình: đây là cha đẻ của mọi tệ nạn. Tuy nhiên, một trong những tên trộm sau đó nhìn vào Chúa Giêsu và thấy nơi Người một tình yêu khiêm nhường. Người trộm lành ấy được vào thiên đàng bằng cách làm một việc duy nhất: anh ta chuyển mối quan tâm đến chính mình sang Chúa Giêsu, từ chính mình sang người bên cạnh (xem câu 42).

Anh chị em thân mến, đồi Canvê là địa điểm diễn ra cuộc “đấu khẩu” lớn giữa Thiên Chúa, Đấng đến để cứu chúng ta và con người, là những kẻ chỉ muốn cứu chính mình. Đó là cuộc tranh luận giữa niềm tin vào Chúa và sự tôn thờ cái tôi; giữa con người buộc tội và Thiên Chúa bào chữa. Cuối cùng, chiến thắng của Thiên Chúa đã được tỏ lộ; lòng thương xót của Ngài đã cúi xuống trên trái đất. Từ thập giá, ơn tha thứ tuôn đổ và tình yêu huynh đệ được tái sinh: “Thập giá làm cho chúng ta trở thành anh chị em” (Benedict XVI, Diễn từ tại buổi Đi Đàng Thánh giá tại Đấu trường Colôsêô của Rôma, ngày 21 tháng 3 năm 2008). Cánh tay của Chúa Giêsu, dang ra trên thập tự giá, đánh dấu bước ngoặt, vì Thiên Chúa không chỉ ngón tay vào ai hết cả, nhưng thay vào đó, ôm lấy tất cả. Vì chỉ tình yêu mới có thể dập tắt hận thù, chỉ có tình yêu cuối cùng mới có thể chiến thắng bất công. Chỉ có tình yêu mới có khả năng nhường chỗ cho những người khác. Chỉ có tình yêu mới là con đường dẫn đến sự hiệp thông trọn vẹn giữa chúng ta.

Chúng ta hãy cầu xin Chúa chịu đóng đinh ban ơn để chúng ta được hiệp nhất và huynh đệ hơn. Khi chúng ta bị cám dỗ đi theo con đường của thế gian này, xin cho chúng ta nhớ lại lời của Chúa Giêsu: “Ai muốn cứu mạng sống mình, thì sẽ mất; còn ai liều mất mạng sống mình vì Thầy và vì Tin Mừng, thì sẽ cứu được mạng sống ấy” (Mc 8: 35). Sự mất mát trong mắt thế giới lại chính là ơn cứu rỗi đối với chúng ta. Xin cho chúng con học nơi Chúa, Đấng đã cứu chúng con bằng cách trút bỏ chính mình (x. Pl 2, 7) và mặc lấy thân phận khác: từ Thiên Chúa, Người đã trở thành phàm nhân; từ Thần Khí, Người trở thành huyết nhục: từ một vị vua, Người trở thành nô lệ. Chúa yêu cầu chúng ta làm điều tương tự, là hạ mình, là “trở nên khác đi” để tiếp cận với người khác. Càng trở nên gần gũi với Chúa Giêsu, chúng ta càng cởi mở và “phổ quát” hơn, vì chúng ta sẽ cảm thấy có trách nhiệm với người khác. Và những người khác sẽ trở thành phương tiện cứu rỗi chính chúng ta: tất cả những người khác, mọi con người, bất kể lịch sử và tín ngưỡng của họ. Bắt đầu với những người nghèo, là những người giống Chúa Giêsu nhất. Vị Tổng Giám Mục vĩ đại của thành Constantinople, Thánh Gioan Kim Khẩu, đã từng viết: “Nếu không có người nghèo, phần lớn sự cứu rỗi của chúng ta sẽ bị lung lay” (Bàn về Thư Thứ Hai của Thánh Phaolô gửi tín hữu Cô-rinh-tô, XVII, 2). Xin Chúa giúp chúng ta cùng nhau đồng hành trên con đường huynh đệ, và nhờ đó trở thành những chứng nhân đáng tin cậy cho Thiên Chúa thật.

Sau buổi cầu nguyện đại kết, Ðức Thánh Cha đã tham dự cuộc gặp gỡ liên tôn cùng với các vị đại diện các tôn giáo lớn trên thế giới, được tổ chức tại quảng trường Campidoglio, nằm trên đồi Capitol, gần dinh Thị trưởng Roma và đền thờ Ðức Mẹ Aracoeli.

Trong cuộc gặp gỡ liên tôn, lời Kêu gọi Hòa bình năm 2020 đã được công bố. Một ngọn nến hòa bình cũng được thắp sáng và cuối cùng là cử chỉ chúc bình an.

Các tham dự viên sẽ thinh lặng một phút để tưởng nhớ các nạn nhân của chiến tranh và đại dịch COVID-19.

Tham gia cùng Ðức Thánh Cha Phanxicô, có Đức Thượng Phụ Đại Kết Bácthôlômêô của Constantinople; thầy cả Haim Korsia, Rabbi trưởng Do Thái Giáo tại Pháp; Mohamed Abdelsalam Abdellatif, Tổng Thư ký của Ủy ban Tình Huynh đệ nhân loại của Hồi giáo, và hòa thượng Shoten Minegishi của Phật Giáo Nhật Bản.



Source:Holy See Press Office
 
Tin Giáo Hội Việt Nam
Xuân Lộc: Đức Cha Giáo phận cử hành Thánh Lễ cầu nguyện cho công cuộc truyền Giáo
Nt. Teresa Ngọc Lễ, O.P.
08:43 20/10/2020
Sáng Chúa Nhật 18/10/2020, ngày Khánh Nhật Truyền Giáo, tại Giáo xứ Hà Nội, Đức Cha Giuse Đinh Đức Đạo, Giám Mục Giáo phận đã cùng với Đức Cha Phụ Tá Gioan, quý Cha Hạt Trưởng, và quý Cha cử hành Thánh lễ cầu nguyện cho công cuộc truyền giáo của Giáo Hội Hoàn Vũ nói chung, cũng như của Giáo phận Xuân Lộc nói riêng. Cũng trong ngày trọng đại này, các Hội Giáo Hoàng Truyền Giáo của Giáo phận chính thức ra mắt sau Văn Thư Chấp Thuận về việc Thiết Lập các Hội Giáo hoàng Truyền Giáo của Giáo Phận Xuân Lộc do Đức Cha Giáo Phận đã ấn ký ngày 24/08/2020.

Xem hình

Trong buổi sáng cử hành Ngày Khánh Nhật Truyền Giáo này, đã có hơn 500 anh chị em tôn giáo bạn, với khoảng 600 anh chị em tân tòng vừa mới gia nhập Hội Thánh đáp lại lời mời của Ban Loan báo Tin Mừng của Giáo Phận, Giáo hạt cùng đến hiện diện và hiệp thông trong Thánh Lễ, cũng như lắng nghe những chia sẻ niềm vui có Chúa của một số anh chị em đại diện. Ngoài ra, nơi sân đài cử hành Thánh Lễ đặc biệt này, cũng có đại diện các Giới - Hiệp hội trong Giáo Phận, và rất đông anh chị em thuộc ban Loan báo Tin Mừng các Giáo Hạt, và giáo dân hiện diện để tham dự Thánh Lễ cầu nguyện cho công cuộc truyền giáo theo ý của Đức Thánh Cha Phanxicô và Đức Cha Giáo phận.

Liền kề sau chương trình gặp gỡ- lắng nghe chia sẻ bắt đầu từ lúc 8g30 cộng đoàn đã bước vào Thánh Lễ do Đức Cha Giáo Phận chủ tế.

Trước khi bắt đầu Thánh Lễ, Cha Giuse Đoàn Xuân Linh, Chưởng Ấn của Giáo Phận, đã trịnh trọng công bố Văn Thư của Đức Cha Giáo Phận trong việc Chấp Thuận Thiết Lập các Hội Giáo Hoàng Truyền Giáo tại Giáo Phận Xuân Lộc, thể theo thư thỉnh nguyện Cha Giêrônimô Nguyễn Đình Công, Giám đốc các Hội Giáo Hoàng Truyền Giáo tại Việt Nam ký trình và đã được Đức Cha Anphong Nguyễn Hữu Long- Chủ tịch Ủy Ban Loan Báo Tin Mừng, trực thuộc Hội Đồng Giám mục Việt Nam ấn ký.

Tiếp sau đó, trước Đức Cha Giáo Phận cùng với các chất vấn của ngài, các hội viên thuộc các Hội Giáo hoàng Truyền Giáo của Giáo Phận Xuân Lộc - Hội Truyền Bá Đức Tin, Hội Nhi Đồng Truyền Giáo, Hội Truyền Giáo Thánh Phê rô Tông đồ, và Hiệp hội Giáo Sĩ/Tu Sĩ Truyền Giáo- đã đáp và tuyên lời cam kết dấn thân thi hành, chu toàn sứ mạng truyền giảng Tin Mừng.

Trong bài giảng Thánh Lễ, từ ý nghĩa của Ngày Khánh Nhật Truyền giáo, cũng như được soi chiếu từ các Bài Đọc trong Phụng vụ, Đức Cha Giáo Phận đã chia sẻ với cộng đoàn, những người đang hiện diện, kể cả những anh chị em chưa biết Chúa về sứ mạng, tầm quan trọng của việc truyền giáo trong Giáo Hội.

Khởi đầu bài giảng, Đức Cha Giáo Phận nhắc đến mục đích của việc cử hành ngày Khánh Nhật Truyền Giáo mà Giáo Hội thiết lập nhằm để mời gọi “mọi con cái hiệp ý cầu nguyện cho công cuộc truyền giáo trên khắp thế giới, cầu nguyện cho các nhà truyền giáo, cầu nguyện cho những ki tô hữu bị bách hại, cầu nguyện cho những anh chị em chưa biết Chúa được khám phá niềm vui, tin nhận Chúa Giêsu là Đấng Cứu Thế của nhân loại.” Đồng thời, như Đức Cha nhấn mạnh, “Giáo Hội mời gọi con cái mình hãy cộng tác cụ thể […] để giúp đỡ cho công cuộc truyền giáo trên khắp thế giới”. Đó cũng là thi hành sứ mạng loan báo Tin Mừng mà Chúa Giê su đã truyền lại cho Giáo Hội, cho các môn đệ của Ngài “như chúng ta đã nghe nói đến hai lần từ trong các bài đọc Thánh Lễ.”

Đức Cha suy niệm về lệnh truyền của Chúa Giêsu với các môn đệ trong sứ mạng truyền giáo được lập lại hai lần trong Cv 1, 3-8 và Mt 28, 16-20. Với lệnh truyền “Anh em hãy đi và làm cho muôn dân trở thành môn đệ, làm phép rửa cho họ nhân danh Chúa Cha, Chúa Con và Chúa Thánh Thần…” (Mt 28, 19-20), Đức Cha diễn giải rằng, đó là sứ mạng của người môn đệ cần làm cho anh chị em, những người chưa biết Chúa được trở thành môn đệ của Chúa, đưa họ vào cuộc sống thân tình với Chúa Ba Ngôi. Các môn đệ của Chúa là những Kitô hữu, là con cái của Giáo Hội, phải ra đi để nói với những người chưa biết Chúa về một Thiên Chúa tạo dựng vũ trụ, tạo dựng con người, một Thiên Chúa Cha yêu thương nhân loại bằng một tình yêu tuyệt vời, đến nỗi sai Con Một Duy nhất đến trần gian để cứu và ban cho con người hạnh phúc qua việc sống với, chia sẻ mọi vui buồn của con người. Và như vậy, như Đức Cha chia sẻ, cho dù ai đó vẫn đang hứng chịu những đau khổ, nhưng họ vẫn hạnh phúc vì tin vào Chúa, vì họ có Chúa.

“Nhưng có bao nhiêu người Công Giáo, bao nhiêu người trong chúng ta ý thức về sứ vụ truyền giáo, ý thức mình phải nói với người khác về tình yêu của Chúa dành cho chúng ta?”, Đức Cha cật vấn. “Ngày Khánh Nhật Truyền Giáo nhắc cho chúng ta sứ vụ truyền giáo […], nhắc cho chúng ta phải khám phá niềm vui có Chúa, để rồi, chúng ta phải ra đi để nói cho người khác về niềm vui này.” Và như vậy, Đức Cha cho biết, lý do ngài ký Văn thư Chấp thuận thiết lập các Hội Giáo Hoàng Truyền Giáo chính là mong muốn nhiều người hơn nữa mở tâm hồn của chính họ để đem niềm vui có Chúa đến cho người khác, đặc biệt là những người chưa biết Chúa. Nói chưa đủ, nhưng như Đức Cha nhấn mạnh, người truyền giáo phải sống niềm vui có Chúa, sống niềm tin của họ vào Chúa trước mặt anh chị em lương dân.

Kết thúc bài giảng, Đức Cha mời gọi tất cả con cái Giáo phận: hãy đi ra đến những vùng ngoại biên để gặp gỡ anh chị em chưa biết Chúa; hãy làm cho cuộc sống được biến đổi; hãy tìm kiếm niềm vui đích thực của việc gặp gỡ với Đức Giêsu Kitô, Đấng Cứu Độ trước khi họ thi hành sứ mạng truyền giáo. Và Đức Cha không quên mời gọi mọi người “hãy cầu nguyện cho anh chị em lương dân biết mở lòng họ để đón nhận Chúa đến trong cuộc đời họ.”

Thánh Lễ cầu nguyện cho công cuộc truyền giáo được cử hành trong sự trang nghiêm, sốt mến cho dẫu có khá nhiều anh chị em lương dân cùng hiện diện. Đó cũng là một dấu chỉ để có thể nhận ra Chúa Thánh Thần đang hoạt động và đốt lên trong lòng những tín hữu của Người ngọn lửa truyền giáo, dấn thân thi hành lệnh truyền của Chúa Giêsu đã ủy thác. Đó cũng là dấu chỉ để thấy Chúa Thánh Thần cũng đang khơi gợi nơi những anh chị em lương dân khát vọng tìm kiếm chân lý, tìm đến một Đấng đang yêu thương tất cả mọi người, Đấng mà chưa biết đến.

Trước khi kết thúc Thánh Lễ, Cha Giêrônimô- Trưởng Ban Loan Báo Tin Mừng của Giáo Phận đã dâng lời tri ân đến quý Đức Cha, quý Cha đã dâng Thánh Lễ cầu nguyện cho sứ vụ truyền giáo của Giáo Phận. Cha Trưởng ban cũng cám ơn quý tu sĩ nam nữ, các tác viên Tin Mừng cùng mọi người đã hiện diện để hiệp thông trong Thánh Lễ với ý nguyện như Đức Cha Giáo phận mời gọi. Cha cũng cám ơn các anh chị em thuộc các tôn giáo bạn khi đáp lại lời mời để hiện diện trong Ngày Khánh Nhật Truyền Giáo.

Chia sẻ ngay sau lời cám ơn của Cha Trưởng Ban, Đức Cha Phụ Tá Gioan Đỗ Văn Ngân đã ngỏ lời thay Đức Cha Giáo Phận. Ngài nói rằng, “Thánh Lễ kết thúc […] nhưng khi ra về, chúng ta không rời xa Chúa, và Chúa không rời xa chúng ta, chúng ta mang theo lời công bố, lời mời gọi ra đi loan báo Tin Mừng.” Và Đức Cha Gioan thêm rằng “Muốn góp phần vào công cuộc loan báo Tin Mừng của Giáo Hội, người tác viên Tin Mừng phải đón nhận Lời Chúa và Thánh Thể […] nhờ đó, chúng ta mới có nguồn sống và năng lượng dồi dào để thi hành sứ vụ truyền giáo này.”

Nt. Teresa Ngọc Lễ, O.P
 
Bênh vực công lý và Giáo Hội
Thống Kê Thế Giới Về Việt Nam Đỉnh Cao Trí Tuệ
Đình Quân
20:48 20/10/2020
Thống Kê Thế Giới Về Việt Nam Đỉnh Cao Trí Tuệ

Dân số:

Việt Nam hiện nay có dân số ước tính khoảng hơn 93 triệu người, đứng hàng thứ 13/243 quốc gia và lãnh thổ trên thế giới. Dân số là một trong những đơn vị chính được dùng để đánh giá độ lớn và nhỏ của một quốc gia. Việt Nam đứng hàng thứ 13 có dân số đông nhất thế giới. Bởi vậy, xét về mặt dân số, Việt Nam không phải kém.

Diện tích:

Việt Nam có tổng diện tích đất liền khoảng 331,210 km2, đứng hàng thứ 61/189 quốc gia trên thế giới. Diện tích quốc gia cũng là một trong những đơn vị chính dùng để đánh giá độ lớn của quốc gia. Ở vị trí thứ 61, Việt Nam thuộc nhóm 1/3 quốc gia có diện tích lớn nhất thế giới.Bởi vậy, xét về mặt diện tích, Việt Nam không phải là kém.

Duyên hải:

Việt Nam là một quốc gia có địa thế rất đặc biệt; vừa tiếp diện biển ở phía Đông, vừa dựa vào rừng cây và cao nguyên ở phía Tây. Việt Nam đứng hàng thứ 33/154 quốc gia có bề dài duyên hải dài nhất thế giới với chiều dài duyên hải 3,444 cây số. Nên biết rằng, có 47 quốc gia trên thế giới hoàn toàn nằm trong lục địa (không tiếp diện với biển) và 35 quốc gia có chiều dài duyên hải chưa đến 100 cây số. Bởi vậy, xét về mặt bề dài duyên hải, Việt Nam không phải là kém.

Rừng cây:

Việt Nam có tổng số diện tích rừng đứng hàng 45/192 quốc gia và lãnh thổ trên thế giới với tổng diện tích rừng là 123,000 cây số vuông. Rừng Việt Nam được xếp loại rừng có hệ sinh thái đa dạng và đặc biệt.Mặc dù rừng cây ở Việt Nam bị khai thác một cách bừa bãi, nó vẫn nằm ở vị trí 1/3 các quốc gia đứng đầu về diện tích rừng.Bời vậy, xét về mặt diện tích rừng cây, Việt Nam không phải là kém.

Đất canh tác:

Việt Nam có tổng số đất canh tác là 30,000 cây số vuông, đứng hàng 32/236 quốc gia và lãnh thổ trên thế giới. Tổng số lượng lúa được Việt Nam canh tác đứng hàng thứ 5 trên thế giới trong số 20 quốc gia canh tác lúa gạo. Xét về mặt đất canh tác (và đặc biệt canh tác lúa gạo), Việt Nam không phải là kém.

Việt Nam không nhỏ với đơn vị kích thước, dân số, đất đai, biển đảo, rừng cây v..v… nhưng lại yếu kém về phát triển kinh tế, giáo dục, xã hội, và văn hóa… do quản lý rất tồi.

1. Giáo dục:

Theo chỉ số Human Development, Việt Nam đứng hàng 121/187, có nghĩa là dưới trung bình.

Không có một trường đại học nào của Việt Nam được lọt vào danh sách trường đại học có danh tiếng và có phẩm chất.

2. Bằng sáng chế:

Theo International Property Rights Index [8], Việt Nam đứng hàng 108/130 tính theo giá trị trí tuệ, có nghĩa là gần đội sổ.

3. Ô nhiễm:

Theo chỉ số ô nhiễm, Việt Nam đứng ở vị trí 102/124, gần đội sổ danh sách.

4. Thu nhập tính theo đầu người:

Tuy thu nhập quốc gia của Việt Nam đứng hàng 57/193, Việt Nam lại đứng hàng 123/182 quốc gia tính theo thu nhập bình quân đầu người. Có nghĩa là Việt Nam đứng trong nhóm 1/3 quốc gia cuối bảng có thu nhập đầu người thấp nhất.

5. Tham nhũng:

Theo chỉ số tham nhũng mới nhất của tổ chức Transparency International, Việt Nam đứng hàng 116/177 có nghĩa là thuộc 1/4 quốc gia cuối bảng.

6. Tự do ngôn luận:

Theo chỉ số tự do ngôn luận (freedom of press), Việt Nam đứng vị trí 174/180, chỉ hơn Trung Quốc, Bắc Hàn, Syria, Somalia, Turkmenistan và Eritrea, có nghĩa là nằm trong nhóm 1/20 thấp nhất thế giới.

7. Phát triển xã hội:

Theo chỉ số phát triển xã hội, Việt Nam không có trong bảng vì không đủ số liệu để thống kê. Trong khi đó, theo chỉ số chất lưọng sống (Quality of Life) thì Việt Nam có điểm là 22.58, đứng hàng 72/76, có nghĩa là gần chót bảng.

8. Y tế:

Theo chỉ số y tế, sức khoẻ, Việt Nam đứng hàng 160 trên 190 quốc gia, có nghĩa Việt Nam đứng trong nhóm quốc gia có tổ chức y tế tệ nhất.

Việt Nam có đầy đủ tiềm năng nhưng tại sao tụt hậu ngày càng xa sau các nước khác? Câu trả lời trước hết xin dành cho đảng Cộng Sản Việt Nam, kế đến là các bộ môn văn hóa & xã hội, cũng như đạo đức học & giáo dục học.

(Sưu tầm)

Đỉnh cao trí tuệ

Lũ lụt do bởi thiên tai,
Ruộng đồng lúa tốt thiên tài đảng ta.
Than ôi ! Đất tổ quê cha,
Tiền rừng bạc bể sao ra thế này?
Mưa ngập nước cuốn thảm thay !,
Xác trôi, nhà cửa phơi bày đau thương,
Người Việt sống ở bốn phương,
Nhìn cảnh tàn phá xót thương chạnh lòng,
Gởi tiền cứu trợ cầu mong,
Giúp dân hoạn nạn ngóng trông từng giờ,
Những tên việt cộng tham ô,
Vòi vĩnh chia xớt thời cơ làm giàu.
Đỉnh cao trí tuệ ở đâu?
Hãy nhìn thằng bé đang bò trên kia !

Đinh Quân
 
VietCatholic TV
Tòa Thánh và Úc Châu
Giáo Hội Năm Châu
03:39 20/10/2020

Đức Thánh Cha tiếp tân Đại sứ của Úc

Ngày 27 tháng 8 năm 2020 tân Đại sứ của Australia tại Tòa thánh đã đệ trình thư ủy nhiệm lên ĐTC Phanxicô. Cô đã phát biểu với Đài phát thanh Vatican về niềm hy vọng và tầm nhìn của cô về vai trò này.

(Tin Vatican - Linda Bordoni)

Cô Chiara Porro, tân đại sứ là một người trẻ linh hoạt, năm nay cô mới 36 tuổi, cô vui mừng được Đức Thánh Cha Phanxicô tiếp kiến, một cuộc tiếp kiến riêng sau nhiều tháng cách ly vì đại dịch coronavirus.

Khi được hỏi đâu là những ưu tiên của cô trong nhiệm vụ nuôi dưỡng và củng cố mối quan hệ song phương giữa Tòa thánh và Australia, cô cho hay: “Thật khó để đặt ra bất kỳ ưu tiên nào mà không nghĩ đến bối cảnh của cơn đại dịch đã và đang ảnh hưởng đến mọi khía cạnh của cuộc sống chúng ta”.

Đại sứ Porro, được đào tạo chuyên ngành ngoại giao và đã nắm giữ nhiều chức vụ quan trọng như đại sứ thường trú duy nhất của khu vực Thái Bình Dương tại Tòa thánh. Cô tin rằng nước Úc có nhiều đóng góp trong việc chống lại coronavirus toàn cầu, và cô nói, đây là một trong những ưu tiên hàng đầu của cô, khi cô bắt đầu “đảm nhận trọng trách làm việc cạnh Tòa Thánh”.

Cô cũng đề cập đến những khủng hoảng mà Australia đã nhanh chóng đáp ứng lại những nhu cầu cấp bách cho những người nghèo khổ qua các chương trình nhân đạo...

Cô chia sẻ: “Bạn có thể tưởng tượng, các đảo quốc nhỏ bé ở Thái Bình Dương phải phụ thuộc rất nhiều vào nguồn cung cấp từ bên ngoài, và với các hoạt động du lịch, nhu cầu thực phẩm, thuốc men thực sự là rất lớn, chính phủ Úc đã đầu tư rất nhiều nguồn lực vào lãnh vực này, như cung cấp và đào tạo các nhân viên y tế, cũng như làm việc với tất cả các quốc gia trong khu vực bị ảnh hưởng vì bị hạn chế đi lại.

Di cư

Một lĩnh vực khác mà tân đại sứ tin rằng đất nước của cô có nhiều kinh nghiệm để chia sẻ những quan ngại về các chương trình di cư cụ thể đối với những người di cư, một lĩnh vực nhân đạo mà Đức Thánh Cha Phanxicô rất quan tâm tới.

“Chương trình ngắn hạn từng giai đoạn và chương trình dài hạn nhiều năm, làm sao thích ứng được với thời kỳ đại dịch, vì lúc nào chúng ta cũng phải đối diện với công tác chăm lo cho người cao niên và các lĩnh vực chăm sóc sức khỏe khác."

Nhờ những kinh nghiệm này, cô cho biết người lao động có thể làm việc trong nhiều lĩnh vực khác nhau, trong khi hướng những nguồn lực đó đến nơi nào cần thiết nhất, do đó mọi người đều có lợi. Cô nói thêm: Đường lối ấy cũng cho người dân địa phương thấy nhu cầu cần có người di cư đến để hỗ trợ nền kinh tế...

Tòa thánh và Úc châu

Mặt khác, Tòa thánh, cô nói, rất quan tâm đến việc theo dõi cách Australia quản lý các mối quan hệ và vai trò của nước Úc trong khu vực.

Đại sứ Porro lưu ý vị trí chiến lược và sự dấn thân của Australia với các đối tác Thái Bình Dương hiện đang nằm “ở ngay trọng tâm của các tranh chấp giữa Trung Quốc và Hoa Kỳ” và cô giải thích rằng Úc có một vai trò phức tạp, vì Úc được coi là nắm giữ vai trò trọng tâm chính trị thế giới.

Cô cũng cho biết cô được đặc ân làm việc với Đức Thánh Cha Phanxicô, trong nhiều lãnh vực toàn cầu, cũng như những vấn đề và lĩnh vực nhạy cảm mà chính phủ Úc và Tòa thánh không có cùng quan điểm cần phải được đả thông.

Một sứ mệnh quan trọng của Úc

Và ở một góc độ khác, tân Đại sứ tin rằng chính phủ của cô rất quan tâm và chú ý tới, cô hé lộ đó là một phần trong vai trò của cô mong được đóng góp với Tòa thánh qua những truyền đạt của Đức Thánh Cha Phanxicô và các thông điệp của ngài cho toàn thế giới và khu vực Thái Bình Dương.

Cô ấy nửa đùa nửa thật phát biểu “trọng trách và sự hoài mong mà số người Công Giáo đông đảo ở Úc và trong khu vực Thái Bình Dương, mong đợi nơi cô thể hiện chung với Tòa thánh."

“Vì vậy, vai trò và mục đích của cô tại Tòa Thánh là cùng nhau làm việc phát huy và làm gia tăng các giá trị chung cho nhân loại”.

Một Linh mục Dòng Tên người Cameroon đi bộ 259 cây số để cầu nguyện cho sự hòa giải của đất nước.

Cha Ludovic Lado, linh mục Dòng Tên người Cameroon đi bộ 250 km từ tỉnh Douala đến tỉnh Yaoundé.

Vào thứ hai 12/10/2020, cha Ludovic chỉ đeo một túi ba lô, chiếu ngủ, mặc áo chùng đen và đầu trần, bắt đầu chuyến đi bộ 250 km từ Douala đến Yaoundé. Cha Lado muốn dóng lên những đau khổ do cuộc nội chiến bắc nam ở Cameroon đã gây ra suốt bốn năm qua.

Cha Lado nói với Thông tấn xã Fides rằng chuyến đi bộ của cha là một cuộc hành hương cầu nguyện cho cuộc đối thoại vì công lý, hòa bình và hòa giải ở các khu vực Tây Bắc và Tây Nam của đất nước Cameroon.

“Một mặt, cầu nguyện cho cuộc đối thoại vì công lý, hòa bình và hòa giải ở các Khu vực Tây Bắc và Tây Nam của Cameroon, mặt khác, cha muốn thực hiện một việc đền tội để đền bù những tội ác chống lại nhân quyền con người đã xảy ra ở những vùng này. Cha Lado viết trong một lá thư ngỏ: Tôi mong mỏi các giá trị Kitô giáo về những quyền căn bản của con người là: Tình huynh đệ, đối thoại, công lý, hòa giải và hòa bình được rạng tỏ.

Bị tạm giam ở Edéa

Vào thứ Ba 13/10, cha Lado phải gián đoạn cuộc hành hương vì bị cảnh sát bắt giữ ở Edéa, một thành phố nằm dọc theo con sông Sanaga ở vùng Littoral. Sau đó cha đã được thả và lại tiếp tục cuộc hành hương của mình. Cha Lado cho hay cha rất tươi tỉnh và khỏe mạnh. Ngài nói: “Tôi đã giảng giải cho cảnh sát hay rằng tôi đang đi hành hương, như là một truyền thống tôn giáo lâu đời... nhưng họ đã cấm tôi và vi phạm tới quyền công dân của tôi…”

Tại sao tôi lại đi bộ?

“Tôi đi bộ để máu ngừng chảy trên đất nước này. Tôi đi bộ để quyền pháp lý biểu tình ôn hòa ở Cameroon được tôn trọng. Tôi hiệp thông với những người di cư trong nước, cũng như những người tị nạn khác của các vùng nói tiếng Anh! Tôi đi bộ để khử trừ tà ma ra khỏi tôi, vì trong chúng ta có con ma là “sự thờ ơ - vô cảm”. Đi bộ hành hương không chỉ là một quyền của con người, mà còn là một đặc ân thiêng liêng. Tôi đi bộ để làm cho quyền này được tôn trọng!”

Cha Lado cho biết cuộc đi bộ hành hương của ngài để cảm thông với hàng trăm người bị giam giữ vào ngày 22 tháng 9, vì ủng hộ cho đảng đối lập, cho Phong trào Phục hưng ở Cameroon. Những người biểu tình này mong muốn có các cuộc đối thoại trên bình diện quốc gia, việc cải cách bầu cử và hòa bình cho các vùng nói tiếng Anh trong đất nước. Chính phủ Cameroon cho các cuộc biểu tình ở một số vùng này là bất hợp pháp.

Cha Lado: một học giả thẳng thắn

Cha Lado không phải là người xa lạ với chính phủ Cameroon. Ngài đã lên tiếng từ năm 2007, lúc ngài còn là phân khoa phó của phân khoa Khoa học Xã hội và Quản trị tại Đại học Công Giáo Trung Phi, ở Yaoundé. Cha cũng là người đã chỉ trích Tổng thống Paul Biya, người đã giữ chức vụ Tổng thống của Cameroon trong suốt 38 năm qua!

Cha Lado có bằng tiến sĩ về nhân văn xã hội và văn hóa tại Đại học Oxford. Cha đã viết và phát biểu nhiều vấn đề về Nhân chủng học, Phong trào Canh tân Hiện sủng, các phong trào Công Giáo ở châu Phi và sự thay đổi xã hội ở châu Phi và các vùng phụ cận sa mạc Sahara.

(paul.samasumo@spc.va)

Đức Thánh Cha cùng nhóm C6 (6 Hồng Y) nhóm họp để soạn thảo Tông Hiến cải tổ Giáo triều

ĐTC Phanxicô và sáu thành viên của Hội đồng Hồng Y họp để hoạch định các bước tiến cho Tông Hiến cải tổ Giáo triều La mã mới.

Một cuộc họp trực tuyến đã qui tụ sáu Hồng Y - C6 - để họp bàn cùng với ĐTC Phanxicô sau tám tháng bị đình trệ vì cơn đại dịch coronavirus.

Một thông cáo Báo chí Tòa thánh cho biết ĐTC Phanxicô đã tham dự cuộc họp trực tuyến vào chiều thứ Ba từ văn phòng của ngài ở nhà trọ Thánh Marta để thảo luận về một số khía cạnh của văn bản Tông Hiến mới về cải tổ Giáo triều La Mã.

Sau khi được thông qua, văn bản đó sẽ thay thế Tông Hiến “Pastor Bonus” – Mục Tử Nhân Lành do Đức Thánh giáo hoàng Gioan Phaolô đệ nhị ban hành.

Tuyên cáo cho hay: “Trong những tháng mùa hè, Hội đồng C6 có nhiều cơ hội làm việc qua internet về văn bản của Tông Hiến mới này, hầu hoàn chỉnh và đệ trình lên Đức Thánh Cha. Theo thông lệ, các Thánh Bộ liên hệ đang đang xem xét và xét duyệt bản dự thảo của Tông Hiến mới này."

Lịch trình cho các bước kế tiếp

Đặc biệt, tuyên cáo cho hay các cuộc họp được triệu tập “để tổng kết những công việc được thực hiện và nghiên cứu góp ý cho Tông Hiến mới, sau khi bản thảo được gửi ra”.

Bản thông báo cũng cho hay trong cuộc họp, ĐTC Phanxicô đã nhấn mạnh đến "cuộc cải cách đã và đang được tiến hành, như chúng ta thấy trong một số vấn đề về cơ cấu điều hành quản trị tài chánh"

Tham gia trong nhóm C6 gồm có các Hồng Y: Óscar A. Rodríguez Maradiaga, Reinhard Marx, Sean Patrick O'Malley, Oswald Gracias, Hồng Y Quốc vụ khanh Pietro Parolin, Hồng Y Giuseppe Bertello, Giám mục Marcello Semeraro, Thư ký Hội đồng và Giám mục Marco Mellino, Phụ tá thư ký.

Cuộc họp kế tiếp "được ấn định vào tháng 12 và cũng sẽ được diễn ra trực tuyến, vì tình trạng y tế sức khỏe của cơn đại dịch theo như kế hoạch đã được hoạch định."
 
Virus Tầu mò đến tận nhà Đức Giáo Hoàng. Em trai nữ tu đại tá bác sĩ được bổ nhiệm Giám Mục
Thế Giới Nhìn Từ Vatican
04:04 20/10/2020


1. Đức Thánh Cha Phanxicô bổ nhiệm em của Sơ Deirdre Byrne làm giám mục Springfield, Massachusetts

Đức Thánh Cha Phanxicô vừa bổ nhiệm Cha William Byrne, thường được gọi là Cha Bill, một linh mục của Tổng giáo phận Washington và là người trình bày một loạt video nổi tiếng trên YouTube, lãnh đạo Giáo phận Springfield, Massachusetts.

Vị Tân Giám Mục Byrne, năm nay 56 tuổi, chính là em trai của Sơ Deirdre Byrne, một bác sĩ phẫu thuật, sĩ quan quân đội đã nghỉ hưu, và hiện nay là nữ tu. Sơ Byrne đã phát biểu tại Hội nghị Quốc gia của Đảng Cộng hòa hồi tháng 8 năm nay.

Cha Byrne là một linh mục của tổng giáo phận Washington trong 26 năm qua. Từ năm 2015, ngài là Cha Sở tại Giáo xứ Đức Mẹ Thương Xót ở Potomac, Maryland. Ngài cũng là thành viên ban đào tạo của tổng giáo phận từ năm 2009.

Vị Tân Giám Mục cũng là một người phụ trách một chuyên mục trên tờ Catholic Standard của tổng giáo phận Washington và là một người sản xuất các chương trình trên YouTube cho tổng giáo phận, đặc biệt là chương trình “Five Things” trong đó ngài nêu bật những cách nhỏ, dễ làm để mọi người có thể đến gần Chúa hơn.

Loạt bài trên YouTube đã được nhà xuất bản Loyola Press phát triển thành sách, “Năm điều với Cha Bill”, vừa được xuất bản vào ngày 16 tháng 10 vừa qua.

Trong Năm Thánh Lòng Thương Xót diễn ra vào năm 2016, Đức Thánh Cha Phanxicô đã bổ nhiệm Cha Byrne là Thừa sai của Lòng Thương Xót cho tổng giáo phận Washington.

Thánh lễ tấn phong Giám Mục và nhận tòa của Đức Tổng Giám Mục Byrne trong tư cách là giám mục thứ 10 của Springfield dự kiến sẽ diễn ra vào ngày 14 tháng 12 năm 2020, tại Nhà thờ Tổng Lãnh Thiên Thần Micae.

Giáo phận Springfield có gần 165,000 người Công Giáo, sinh hoạt tại 79 giáo xứ và bảy cơ sở truyền giáo ở bốn quận.

Tiểu sử Đức Tân Giám Mục William Byrne

Cha Byrne lớn lên ở McLean, Virginia, ngoại ô DC, và là con út trong gia đình 8 anh chị em. Ngài mô tả song thân mình là “những người Công Giáo chuyên nghiệp”, những người rất coi trọng đức tin của mình, nhưng “rất hài hước và vui vẻ”. Thân phụ của Cha Byrne, là Tiến sĩ William Byrne, đã qua đời vào năm 2011.

Vị Tân Giám Mục đã tốt nghiệp Đại Học Holy Cross ở Worcester, Massachusetts. Sau đó, ngài làm giáo viên trong ba năm trước khi bắt đầu được đào tạo thành linh mục tại Đại học Giáo hoàng Thánh Thomas Aquinas, hay thường được gọi là trường Angelicum, ở Rôma.

Ngài được thụ phong linh mục tại Tổng giáo phận Washington vào ngày 25 tháng 6 năm 1994.

Cha Byrne đã dạy môn thuyết giảng cho các chủng sinh đang theo học tại Học Viện Giáo hoàng Bắc Mỹ ở Rôma trong chín năm và là vị thuyết giảng trong một thánh lễ với 20,000 thanh niên Công Giáo và những người lãnh đạo của họ vào đêm trước Cuộc Diễn Hành Phò Sinh hàng năm ở Washington, DC vào năm 2007.

Trong một bài luận văn mà ngài viết cho trang web ơn gọi linh mục của tổng giáo phận Washington, vị tân giám mục cho biết ngài đã mất vài năm để phân định và sau 3 năm theo học tại chủng viện ngài mới quyết chí trở thành một linh mục.

Gia đình Công Giáo sùng đạo “là và đã là một vườn ươm ơn gọi”, và mặc dù ơn gọi linh mục của ngài là một niềm vui lớn cho cha mẹ ngài, vị Tân Giám Mục cho biết ngài không đi tu để làm vui lòng cha mẹ nhưng vì biết đó là một ân sủng cao quý Chúa ban cho ngài. Ngài viết rằng: “Ơn gọi của tôi là của tôi, một ân sủng từ Chúa Kitô mà tôi cần phải nâng niu và gìn giữ như món quà quý giá.”


Source:Catholic News Agency

2. Thêm bảy Vệ binh Thụy Sĩ của Vatican xét nghiệm dương tính với coronavirus

Lực lượng Ngự Lâm Quân Thụy Sĩ hôm thứ Năm 15 tháng 10 thông báo rằng thêm bảy thành viên của họ đã có kết quả xét nghiệm dương tính với coronavirus.

Đội quân thường trực nhỏ nhất nhưng lâu đời nhất thế giới cho biết trong một tuyên bố ngày 15 tháng 10 rằng có tổng cộng 11 thành viên hiện đã nhiễm virus.

“Sự cô lập các trường hợp dương tính đã ngay lập tức được sắp xếp và nhiều cuộc kiểm tra hơn nữa đang được thực hiện.”

Đơn vị, có 135 binh sĩ, nhấn mạnh rằng họ sẽ tuân thủ các biện pháp nghiêm ngặt mới để ngăn chặn COVID-19 được ban hành vào đầu tháng này bởi Chính quyền Thành phố Vatican. Đội Ngự Lâm Quân Thụy Sĩ cho biết họ cũng sẽ tìm cách giảm thiểu nguy cơ lây lan virus tại các địa điểm mà Lực lượng Vệ binh Thụy Sĩ phục vụ.

Đội Ngự Lâm Quân Thụy Sĩ nói thêm rằng họ sẽ cung cấp các bản tin cập nhật về tình hình “trong vài ngày tới” để mọi người an tâm.

Hôm thứ Hai 12 tháng 10, Vatican xác nhận rằng bốn Vệ binh Thụy Sĩ ban đầu đã xét nghiệm dương tính với coronavirus.

Trả lời câu hỏi của các nhà báo hôm 12 tháng 10, Giám đốc văn phòng báo chí Tòa thánh Matteo Bruni cho biết bốn thành viên của đội quân thường trực nhỏ nhất nhưng lâu đời nhất thế giới đã bị cách ly sau các cuộc kiểm tra cho kết quả dương tính vào cuối tuần qua.

“Trong những giờ này, các kiểm tra cần thiết đang được thực hiện trong số những người có thể đã tiếp xúc trực tiếp với họ,” ông nói.

Trích dẫn các biện pháp mới được ban hành vào tuần trước bởi Chính quyền Thành phố Vatican, ông giải thích rằng tất cả các lính canh sẽ đeo khẩu trang y tế cả trong nhà và ngoài trời, bất kể họ có đang làm nhiệm vụ hay không. Họ cũng sẽ tuân thủ tất cả các quy tắc khác nhằm ngăn chặn sự lây lan của COVID-19.

Ông Bruni nói thêm rằng, ngoài bốn thành viên của quân đoàn chịu trách nhiệm bảo vệ Đức Giáo Hoàng, ba cư dân hoặc công dân khác của Thành phố Vatican cũng có kết quả xét nghiệm dương tính với virus.

Cả ba người đều có các triệu chứng nhẹ và đang cách ly tại nhà.

Ý là một trong những quốc gia bị ảnh hưởng nặng nề nhất của châu Âu trong đợt đại dịch đầu tiên. Theo Trung tâm Tài nguyên Johns Hopkins Coronavirus, hơn 354,000 người đã có kết quả xét nghiệm dương tính với COVID-19 và 36,166 người đã chết tại nước này tính đến ngày 12 tháng 10. Chính phủ Ý đang chuẩn bị đưa ra các hạn chế hơn nữa sau khi có các trường hợp tăng đột biến.

Đầu tháng này, 38 tân binh của Lực lượng Vệ binh Thụy Sĩ - được biết đến với bộ đồng phục màu xanh, đỏ, cam và vàng - đã tuyên thệ trong một buổi lễ ở Vatican.

Buổi lễ thường diễn ra vào hoặc gần ngày 6 tháng 5, nhưng do hạn chế về coronavirus ở Ý vào thời điểm đó, nên đã được dời sang ngày 4 tháng 10.

Đức Thánh Cha Phanxicô đã tiếp nhận các tân binh trong một buổi tiếp kiến vào ngày 2 tháng 10.

Ngài nói với họ: “Thời gian các bạn sẽ ở đây là một khoảnh khắc độc đáo trong cuộc đời của các bạn: cầu mong các bạn sống thời gian này với tinh thần huynh đệ, giúp đỡ lẫn nhau để có một cuộc sống giàu ý nghĩa và hạnh phúc.”


Source:Catholic News Agency
 
Nhiều người được ơn lạ, việc tôn kính ngôi mộ của Chân phước Carlo Acutis phải kéo dài thêm
Thế Giới Nhìn Từ Vatican
19:12 20/10/2020

1. Việc tôn kính ngôi mộ của Chân phước Carlo Acutis phải kéo dài ra vì những người hành hương đổ về Assisi đông quá

Giáo phận Assisi hôm thứ Tư thông báo rằng thời gian tôn kính tân Chân phước Carlo Acutis đã được kéo dài đến ngày 19 tháng 10 do số lượng người muốn cầu nguyện tại lăng mộ của vị Chân Phước đông quá.

Theo Đức Cha Domenico Sorrentino, Giám Mục của Assisi, hàng nghìn người đã đến thăm ngôi mộ của lập trình viên máy tính trẻ tuổi vào cuối tuần trước. Đức Cha cho biết sau lễ tuyên chân phước cho thiếu niên Ý, giáo phận đã nhận được nhiều yêu cầu tăng thêm giờ của các nhóm hành hương.

Đức Cha Sorrentino giải thích rằng việc tôn kính thi hài của Chân Phước Acutis ban đầu được lên kế hoạch kết thúc bằng một thánh lễ vào sáng thứ Bảy, ngày 17 tháng 10. Nhưng điều này hiện đã được kéo dài đến ngày 19 tháng 10 để đáp ứng các nhóm muốn đến thăm vào cuối tuần.

Thiếu niên Chân Phước nằm trong tư thế mặc quần jean và đi một đôi giày tennis Nike trong một ngôi mộ có cửa kính ở khu hầm mộ Spoliation trong Nhà thờ Đức Bà Cả. Những người hành hương đứng xếp hàng dài suốt cuối tuần lễ tuyên chân phước cho cậu vào ngày 10 tháng 10 để cầu nguyện trước lăng mộ của Acutis.

Công chúng tôn kính ngôi mộ của Chân phước Carlo Acutis kéo dài khi những người hành hương đổ về Assisi


Source:Catholic News Agency

2. Phó Tổng thống Mike Pence bác bỏ những người chỉ trích nhắm vào ứng viên Tòa án tối cao Amy Coney Barrett

Trong một cuộc phỏng vấn được phát sóng hôm thứ Năm với Raymond Arroyo của EWTN, Phó Tổng thống Mike Pence đã thẳng thừng bác bỏ ý kiến của nhiều người chỉ trích ứng viên Amy Coney Barrett. Ông cho rằng họ không thể biết cô ấy sẽ phán quyết như thế nào đối với bất kỳ trường hợp cụ thể nào trong tư cách là Thẩm Phán Tòa Án Tối Cao.

Ngay sau khi được Tổng thống Trump đề cử, Thẩm Phán Amy Coney Barrett đã phải gánh chịu những cuộc tấn công rất dữ dội. Những cuộc tấn công nhắm vào vị nữ Thẩm Phán thông minh xuất chúng này không nhắm vào khả năng của cô, nhưng nhắm vào đức tin của cô, vào đạo Công Giáo.

Oái oăm nhất là cuộc tấn công của nữ tu Campbell. Campbell nói rằng “Là một nữ tu Công Giáo luôn cố gắng nghe theo các giáo huấn của Đức Giáo Hoàng Phanxicô, tôi không thể ủng hộ việc đề cử Amy Coney Barrett vào Tối cao Pháp viện”.

Bà nữ tu Campbell cho rằng: “Barrett được đề cử do một động cơ duy nhất: để lật ngược phán quyết phá thai Roe kiện Wade” được Tối Cao Pháp Viện đưa ra vào năm 1973 nhằm hợp pháp hóa hành động phá thai, mà bà nữ tu này cho rằng đó là một “nhân quyền liên quan đến việc sinh sản của phụ nữ”.

Phó Tổng thống Mike Pence đã thẳng thừng bác bỏ ý kiến của bà nữ tu Campbell và bày tỏ quan ngại rằng trong tư cách là một nữ tu tại sao bà Campbell lại có thể khẳng định một điều vừa trái với giáo huấn của Giáo Hội vừa có tính cách võ đoán như thế.

Trong phiên điều trần xác nhận của Barrett vào tuần này trước Ủy ban Tư pháp Thượng viện, các đảng viên Đảng Dân chủ Thượng viện đã thi nhau công kích Thẩm Phán Amy Coney Barrett. Họ chỉ ra một bức thư phò sinh do Barrett ký vào năm 2006, cũng như một bài luận văn năm 2017 mà cô viết với tư cách là giáo sư Luật Khoa tại Đại Học Notre Dame trong đó cô chỉ trích một số Thẩm Phán của Tòa án Tối cao có quan điểm ủng hộ Đạo luật Chăm sóc với Giá cả phải chăng - còn được gọi là Obamacare. Từ đó họ mô tả Barrett như một người Công Giáo cực đoan, không phù hợp với Tối Cao Pháp Viện.

Trong cuộc phỏng vấn trên World Over, phó tổng thống Pence cho biết ông ủng hộ cuộc sống và tự hào là một phần của chính quyền phò sinh, nhưng Tổng thống Donald Trump đã “đề cử Thẩm phán Amy Coney Barrett vì bà ấy là một luật gia xuất sắc, là người sẽ tôn trọng Hiến pháp, người sẽ giải thích luật như các văn bản pháp quy và không có ý định lập pháp từ Tối Cao Pháp Viện.”

“Tôi không thể đoán được cô ấy sẽ phán quyết như thế nào trong mọi trường hợp,” phó tổng thống Pence nói. “Nhưng tổng thống đã giữ lời khi đề cử một người sẽ duy trì tất cả các quyền tự do được ghi trong Hiến pháp của chúng ta và sẽ phục vụ theo cách phù hợp với vị Thẩm Phán mà cô ấy đã làm việc cùng là Cố Thẩm Phán Antonin Scalia.” Phó tổng thống Pence nhắc lại rằng chính quyền của Tổng thống Trump phản đối với Obamacare, nhưng theo ông những người tranh luận rằng Barrett sẽ loại bỏ Obamare là “đang đoán mò về cách thức hành động của Thẩm Phán Amy Coney Barrett.”

Phó tổng thống Pence nhấn mạnh rằng “Người dân Mỹ có thể tự tin rằng nếu được bầu thêm bốn năm nữa Tổng thống Donald Trump sẽ có những cải cách chăm sóc sức khỏe dựa trên tự do, và thị trường tự do. Chúng tôi sẽ cho phép người Mỹ mua bảo hiểm y tế xuyên tiểu bang, chúng tôi sẽ bảo vệ người Mỹ có các tiền sử bệnh tật”

Tại một cuộc vận động tranh cử vào hôm thứ Hai ở Columbus, Ohio, phó tổng thống Pence đã nhắc lại phiên điều trần xác nhận Barrett vào năm 2017, trong đó Thượng nghị sĩ Dianne Feinstein của đảng Dân Chủ đơn vị California, Thành viên Ủy ban Tư pháp Thượng viện nói với Barrett rằng “giáo điều sống ồn ào trong cô” và đó là một “mối quan tâm” của bà ta.

Phó tổng thống Pence nói với những người tham dự cuộc biểu tình “Chà, tôi có tin tức này các Đảng viên Dân chủ và các bạn bè của họ ở Hollywood nói rằng giáo điều sống quá ồn ào trong tôi. Giáo điều đó sống quá ồn ào trong các bạn và trong quyền được sống, được làm việc, được thờ phượng theo các mệnh lệnh của đức tin và lương tâm của chúng ta như được ghi trong Hiến pháp của Hợp chủng quốc Hoa Kỳ”.

Khi được Arroyo hỏi thuật ngữ “giáo điều sống ồn ào” có nghĩa là gì đối với mình, phó tổng thống Pence trả lời: “Bạn biết đấy, tôi thường nói tôi là một Kitô hữu, một người bảo thủ và một đảng viên Cộng hòa theo thứ tự đó”.

“Và khi tôi nghe thấy những kiểu nói không khoan dung tôn giáo mà chúng ta đã nghe thấy từ các nhà lãnh đạo Đảng Dân chủ trong những năm gần đây, giống như hàng triệu người Mỹ, tôi rất bực mình về điều đó. Người dân Mỹ trân trọng quyền tự do đầu tiên của chúng ta, là tự do tôn giáo. Và đối với tôi, khả năng sống, làm việc và nuôi dạy gia đình theo cách phù hợp với đức tin của tôi là điều cốt lõi của con người tôi. Và tôi nghĩ bạn có thể nói tại cuộc biểu tình ngày hôm nay rằng khi tôi nói rằng giáo điều sống ồn ào trong tôi, tôi cũng nói với đám đông rằng giáo điều phải sống ồn ào trong các bạn. Đúng là phải như thế.”

Phó tổng thống Pence đã đề cập đến chuyến du hành vận động tranh cử khắp nước Mỹ. Ông nói: “những lời ngọt ngào nhất mà tôi từng nghe, khi mọi người dừng lại, dành một chút thời gian với tôi, họ nói: ‘tôi đang cầu nguyện cho bạn’”.

“Tổng thống và tôi nghe thấy điều đó mọi nơi mọi lúc,” và nói thêm rằng ông rất “xúc động khi tuyên bố mở đầu của Barrett tại buổi điều trần xác nhận của cô cho biết cô tin vào lời cầu nguyện”.

“Quốc gia này tin vào lời cầu nguyện và chúng ta trân trọng tự do. Tự do sống theo đức tin của chúng ta được xiển dương mỗi ngày dưới thời Tổng thống Donald Trump, chúng ta sẽ bảo vệ sự tự do đó trong bốn năm nữa”.


Source:National Catholic Register
 
Thánh Ca
Thánh Ca: Nguyện Cầu cho Quê Hương – Trình bày: Cẩm Yến
Khắc Thái
03:48 20/10/2020